Page 4 of 764

INDICE4
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)5-1. Uso dell’impianto dell’aria 
condizionata e dello 
sbrinatore
Impianto dell’aria  condizionata manuale........... 372
Impianto dell’aria  condizionata automatico ....... 379
Lunotto termico e sbrinatori  specchietti retrovisori 
esterni ................................... 389
Sghiacciatore tergicristallo ...... 391
Riscaldamento elettrico........... 392 5-2. Uso dell’impianto audio
Tipi di impianti audio ................394
Uso della radio.........................397
Uso del lettore CD ...................404
Riproduzione di dischi MP3 e WMA ..........................412
Uso di un lettore iPod ..............421
Uso di una memoria USB ........432
Uso ottimale dell’impianto  audio .....................................442
Uso della porta AUX ................445
Uso dei comandi audio al  volante...................................446
Audio/telefono Bluetooth
®.......449
Uso dell’impianto  audio/telefono Bluetooth
®.....456
Funzionamento di un lettore  portatile abilitato 
Bluetooth
®.............................462
Esecuzione di una chiamata....466
Uso del menu “SETUP”  (menu “Bluetooth
*”) ..............471
Uso del menu “SETUP”  (menu “PHONE” o “TEL”)......478
5Accessori interni
*: Bluetooth è un marchio registrato di Bluetooth SIG, Inc. 
     
        
        Page 371 of 764

371
5Accessori interni
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)5-2. Uso dell’impianto audio
Tipi di impianti audio ................ 394
Uso della radio.........................397
Uso del lettore CD ................... 404
Riproduzione di dischi MP3 e WMA .......................... 412
Uso di un lettore iPod .............. 421
Uso di una memoria USB ........ 432
Uso ottimale dell’impianto  audio ..................................... 442
Uso della porta AUX ................ 445
Uso dei comandi audio al  volante................................... 446
Audio/telefono Bluetooth
®.......449
Uso dell’impianto  audio/telefono Bluetooth
®..... 456
Funzionamento di un lettore  portatile abilitato 
Bluetooth
®............................. 462
Esecuzione di una chiamata....466
Uso del menu “SETUP”  (menu “Bluetooth
*”) .............. 471
Uso del menu “SETUP”  (menu “PHONE” o “TEL”)...... 478 5-3. Uso delle luci interne
Elenco delle luci interne .......... 485
• Luci interne ......................... 486
• Luci di cortesia ................... 486
5-4. Uso dei vani portaoggetti Elenco dei vani portaoggetti .... 488
• Vano portaoggetti ............... 489
• Vano console...................... 490
• Portabicchieri...................... 491
• Portabottiglie ...................... 492
Accessori del vano bagagli ..... 493
5-5. Altre caratteristiche interne Alette parasole e specchietti di cortesia ............................. 503
Orologio................................... 504
Posacenere portatile ............... 505
Prese di corrente ..................... 506
Sistema di riscaldamento  sedili...................................... 507
Bracciolo ................................. 509
Ganci appendiabiti .................. 510
Maniglie di assistenza ............. 511
*: Bluetooth è un marchio registrato di Bluetooth SIG, Inc. 
     
        
        Page 446 of 764
4465-2. Uso dell’impianto audio
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)
Uso dei comandi audio al volante∗
Vo l u m e
Modalità radio: 
seleziona una stazione radio
Modalità CD: 
seleziona un brano e un file (MP3
e WMA)
Modalità audio Bluetooth
® 
(se in dotazione): 
Seleziona un brano e un album 
Modalità iPod: 
Seleziona un brano 
Modalità memoria USB: 
Seleziona un file e una cartella
Accensione, selezione della sor-
gente audio
∗: se in dotazione
Alcune funzioni audio possono  essere controllate utilizzando i
comandi al volante. 
Il funzionamento può variare in funzione del tipo di impianto audio o
sistema di navigazione. Per ulteriori informazioni, consultare il
manuale fornito con l’impianto audio  o con il sistema di navigazione.
1
2
3 
     
        
        Page 447 of 764

4475-2. Uso dell’impianto audio
5
Accessori interni
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)
Premere l’interruttore “MODE” quando l’impianto audio è spento.
Premere l’interruttore “MODE” quando l’impianto audio è acceso. Ogni volta
che si preme il pulsante, la sorgente audio cambia nell’ordine seguente. Se
una modalità non è disponibile, verrà saltata.
AM→FM1 →FM2
*→Modalità CD →Lettore iPod o memoria USB → 
Audio Bluetooth®*→ AUX
*: se in dotazione
Premere l’interruttore “+” per aumentare il volume e “-” per abbassarlo.
Tenere premuto l’interruttore per continuare ad aumentare o abbassare il volume.
Tenere premuto l’interruttore “MODE”.
Per annullare, tenere di nuovo premuto l’interruttore.
Premere l’interruttore “MODE” per selezionare la modalità radio.
Premere l’interruttore “ ∧” o “ ∨” per selezionare una stazione preselezio-
nata.
Per la scansione delle stazioni ricevibili, tenere premuto l’interruttore finché non
viene emesso un segnale acustico. 
Accensione dell’impianto
Modifica della sorgente audio
Regolazione del volume
Disattivazione del suono
Selezione di una stazione radio
1
2 
     
        
        Page 448 of 764
4485-2. Uso dell’impianto audio
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)
Premere l’interruttore “MODE” per selezionare la modalità CD, audio
Bluetooth®, lettore iPod o memoria USB.
Premere l’interruttore “ ∧” o “ ∨” per selezionare il brano/file o la canzone
desiderata.
Premere l’interruttore “MODE” per selezionare la modalità au\
dio
Bluetooth
®.
Tenere premuto l’interruttore “ ∧” o “ ∨” finché non viene emesso un segnale
acustico.
Premere l’interruttore “MODE” per selezionare la modalità CD o memoria
USB.
Tenere premuto l’interruttore “ ∧” o “ ∨” finché non viene emesso un segnale
acustico.
Selezione di un brano/file o di una canzone
Selezione di un album (se in dotazione)
Selezione di una cartella (MP3 e WMA o memoria USB)
AT T E N Z I O N E
■ Per ridurre il risc hio di incidenti
Prestare particolare attenzione quando si azionano i comandi audio al volante.
1
2
1
2
1
2 
     
        
        Page 449 of 764

449
5
5-2. Uso dell’impianto audio
Accessori interni
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)
Audio/telefono Bluetooth®∗
◆Audio Bluetooth®
L’impianto audio Bluetooth® permette di ascoltare la musica riprodotta da
un riproduttore audio digitale portatile (lettore portatile) attraverso gli alto-
parlanti del veicolo tramite un collegamento wireless.
Questo impianto audio supporta Bluetooth
®, un sistema di comunicazione
dati wireless capace di riprodurre musica audio portatile senza cavi. Se il
lettore portatile non supporta la tecnologia Bluetooth
®, l’impianto audio
Bluetooth® non funzionerà.
◆Telefono Bluetooth® (sistema viva-voce)
Questo impianto supporta Bluetooth
®, una tecnologia che consente di ese-
guire o ricevere chiamate senza utilizzare cavi di collegamento al telefono
cellulare e all’impianto, e senza dover agire sul telefono cellulare.
■ Condizioni che influiscono sul funzionamento
L’impianto audio/telefono Bluetooth® potrebbe non funzionare normalmente nelle
seguenti situazioni:
● Il lettore portatile non supporta la tecnologia Bluetooth
®
●Il telefono cellulare si trova fuori dall’area di servizio
● Il dispositivo Bluetooth
® è spento
● La batteria del dispositivo Bluetooth
® è scarica
● Il dispositivo Bluetooth
® non è collegato all’impianto
● Il dispositivo Bluetooth
® si trova dietro al sedile o nel vano portaoggetti o nel vano
console, oppure è schermato da oggetti metallici o ne è a contatto
∗: se in dotazione 
     
        
        Page 450 of 764

4505-2. Uso dell’impianto audio
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)■
Quando si trasferisce la  proprietà del veicolo
Assicurarsi di inizializzare l’impianto per evitare che i dati personali siano accessibili a
estranei. ( →P. 477)
■ Informazioni sulla tecnologia Bluetooth
®
■Modelli compatibili
●Specifiche Bluetooth®: 
vers. 1.1 o superiore (consigliata: vers. 2.1 + EDR o superiore)
● Profili seguenti:
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profil e) vers. 1.0 o superiore (consigliata:
vers. 1.2 o superiore)
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Prof ile) vers. 1.0 o superiore (consigliata:
vers. 1.3 o superiore)
I lettori portatili devono corrispondere alle  specifiche di cui sopra per poter essere col-
legati all’impianto audio/telefono Bluetooth
®. Si noti tuttavia che alcune funzioni pos-
sono essere limitate a seconda del tipo di lettore portatile.
● Telefono cellulare
• HFP (Hands Free Profile) vers. 1.0 o superiore (consigliata: vers. 1.5)
• OPP (Object Push Profile) vers. 1.1
• PBAP (Phone Book Access Profile) vers. 1.0
Bluetooth è un marchio registrato di 
Bluetooth SIG, Inc. 
     
        
        Page 455 of 764

4555-2. Uso dell’impianto audio
5
Accessori interni
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)
AT T E N Z I O N E
■Durante la guida
Evitare di utilizzare il riproduttore audio portatile e il telefono cellulare, o di collegare
dispositivi al sistema Bluetooth
®.
■ Precauzioni relative all’interfere nza con dispositivi elettronici
● Il dispositivo audio è munito di antenne Bluetooth
®. I portatori di pacemaker cardi-
aci impiantabili, pacemaker terapeutici di risincronizzazione cardiaca o defibrilla-
tori-cardioverter impiantabili devono mantenersi a una distanza ragionevole dalle
antenne Bluetooth
®. Le onde radio possono infatti interferire con il funzionamento
di tali dispositivi.
● Prima di utilizzare dispositivi Bluetooth
®, gli utenti di dispositivi elettromedicali
diversi da pacemaker cardiaci impiantabili, pacemaker terapeutici di risincronizza-
zione cardiaca o defibrillatori-cardioverter impiantabili devono rivolgersi al produt-
tore del dispositivo per ottenere ulteriori informazioni sul suo funzionamento in
presenza di onde radio. Le onde radio possono avere effetti imprevisti sul funziona-
mento di tali dispositivi elettromedicali.
NOTA
■ Quando si esce dal veicolo
Non lasciare il riproduttore audio portatile o il telefono cellulare all’interno del veicolo.
L’abitacolo potrebbe scaldarsi, danneggiando così il riproduttore audio portatile o il
telefono cellulare.