Page 177 of 623

Black plate (176,1)
qVoyant LDWS (ambre)/Témoin
LDWS (vert)í
Voyant LDWS (ambre)
Lorsque allumé
lLorsque le contacteur est placé sur ON,
le voyant s'allume.
lLe témoin s'éteint lorsque le système
LDWS est annulé.
lLe témoin s'allume lorsque le système
LDWS est en veille.
Dans les conditions suivantes, le voyant
(ambre) LDWS s'allume en continu.
lLe verre du pare-brise devant la caméra
de détection avant (FSC) est embué ou
il y a un obstacle.
lLorsque le véhicule roule à moins de
60 km/h (37 mi/h).
lLes lignes blanches (jaunes) ne sont
pas détectées.
Lorsque clignotant
lLe voyant clignote lorsque le système
présente une anomalie. Faire inspecter
votre véhicule par un concessionnaire
agréé Mazda.
lLe LDWS ne fonctionne pas lorsque le
voyant clignote.
ATTENTION
Ø Si l'un des cas de figure suivants
survient, il est possible qu'il y ait
une anomalie dans le système.
Faire inspecter le véhicule par un
concessionnaire agréé Mazda.
ØLe voyant clignote tandis que le
véhicule est conduit.
ØLe témoin ne s'allume pas
lorsque le contacteur est placé
sur ON.
Ø Toujours utiliser des pneus qui
soient de la taille spécifiée et de
même fabricant, marque et
conception de bande de roulement
sur toutes les roues. De plus, ne
pas utiliser de pneus ayant des
motifs d'usure sensiblement
différents sur le même véhicule. Si
de tels pneus inappropriés sont
utilisés, le LDWS risque de ne pas
fonctionner normalement.
Ø Lorsqu'une roue de secours
d'urgence est utilisée, il est
possible que le système ne
fonctionne pas normalement.
Témoin LDWS (vert)
Lorsque allumé
lLe témoin LDWS s'allume depuis l'état
de veille lorsque les conditions
suivantes sont remplies.
lLa vitesse du véhicule est d'au
moins 65 km/h (40 mi/h).
lLes lignes blanches (jaunes) sont
détectées.
lLe témoin s'éteint lorsque l'interrupteur
LDWS est enfoncé.
4-36
En cours de conduite
íCertains modèles.
Tableau de bord et affichage
Mazda6_8DQ9-EC-13L_Edition2 Page176
Wednesday, February 26 2014 2:38 PM
Form No.8DQ9-EC-13L
Page 178 of 623

Black plate (177,1)
Lorsque clignotant
Le témoin clignote lorsque le système
détermine que le véhicule risque de dévier
de sa voie.
qIndication d'avertissement/voyant
de la boîte de vitesses automatiqueí
Type B
Ce voyant reste allumé pendant quelques
secondes après que le contacteur ait été
mis sur ON.
Type A/Type B
L'indication/voyant s'allume pour indiquer
un problème de la boîte de vitesses.
ATTENTION
Si le voyant/indication
d'avertissement de la boîte de
vitesses automatique clignote, cela
indique un problème électrique de la
boîte de vitesses. Si l'on continue de
conduire dans ces conditions cela
peut endommager la boîte de
vitesses. Consulter un
concessionnaire agréé Mazda dès
que possible.
qIndication/témoin d'anomalie de
la direction assistée
Type B
Ce témoin s'allume lorsque le contacteur
est mis sur ON et s'éteint lorsque le
moteur démarre.
Type A/Type B
Le témoin/indication d'avertissement
d'anomalie de la direction assistée
s'allume en cas d'anomalie avec la
direction assistée tandis que le moteur
tourne.
S'il s'allume, garer immédiatement le
véhicule dans un endroit sûr et couper le
moteur.
Si le témoin/indication d'avertissement ne
s'éteint pas même si le moteur est ensuite
redémarré, consulter un concessionnaire
agréé Mazda.
En cours de conduite
Tableau de bord et affichage
4-37íCertains modèles.
Mazda6_8DQ9-EC-13L_Edition2 Page177
Wednesday, February 26 2014 2:38 PM
Form No.8DQ9-EC-13L
Page 179 of 623

Black plate (178,1)
REMARQUElSi le témoin/indication d'avertissement
s'allume, la direction assistée ne
fonctionnera pas normalement. Dans ce
cas, il est encore possible d'opérer le volant
de direction, mais il se peut que l'opération
semble plus difficile par rapport à la
normale et le volant de direction risque de
vibrer lorsqu'on l'opère.
lSi l'on secoue le volant de direction
alternativement vers la gauche et la droite
pendant que le véhicule est arrêté ou qu'il
se déplace très lentement, le système de
direction assistée passera en mode de
protection, ce qui rendra la rotation du
volant plus difficile; toutefois, ceci
n'indique aucune anomalie. Si ceci se
produit, stationner le véhicule dans un lieu
sûr et attendre quelques minutes que le
système revienne à un état normal.
qVoyant du système de coussins
d'air/dispositif de prétension de
ceinture de sécurité avant
Si le système de coussins d'air/dispositif
de prétension de ceinture de sécurité avant
est normal, le voyant s'allume lorsque le
contacteur est mis à ON ou après que le
moteur soit lancé. Le voyant s'éteint après
une période de temps spécifiée. Une anomalie du système est indiquée par
le fait que le voyant reste clignoté, allumé
ou ne s'allume pas du tout lorsque le
contacteur est mis à ON. Dans un de ces
cas, s'adresser à un concessionnaire agréé
Mazda dès que possible. Le système
risque de ne pas fonctionner en cas
d'accident.
PRUDENCE
Ne jamais toucher au systèmes de
coussin d'air/dispositif de prétension, et
toujours confier tous les travaux
l'entretien et de réparation à un
concessionnaire agréé Mazda:
Le fait de faire l'entretien soi-même
ou de toucher au système est
dangereux. Les coussins d'air/
dispositif de prétension peuvent se
déclencher accidentellement ou être
désactivés causant des blessures
graves ou mortelles.
qVoyant de niveau bas de carburant
Ce voyant indique que le réservoir sera
bientôt vide.
Faire le plein dès que possible.
4-38
En cours de conduite
Tableau de bord et affichage
Mazda6_8DQ9-EC-13L_Edition2 Page178
Wednesday, February 26 2014 2:38 PM
Form No.8DQ9-EC-13L
Page 180 of 623

Black plate (179,1)
qVoyant de vérification du bouchon
du réservoir de carburant
Type B
Ce voyant s'allume pendant quelques
secondes lorsque le contacteur est mis sur
ON.
Type A/Type B
Si le voyant/indication de vérification du
bouchon du réservoir de carburant
s'allume pendant que vous conduisez, il
est possible que le bouchon du réservoir
de carburant ne soit pas installé
correctement. Arrêter le moteur et
réinstaller le bouchon de réservoir de
carburant.
Se référer au Bouchon de réservoir de
carburant à la page 3-29.
qVoyant de ceintures de sécurité
Siège du conducteur
Siège du passager avantí
Avec voyant pour le siège du passager
avant
Le voyant de ceintures de sécurité
s'allume si le siège conducteur ou
passager avant est occupé et la ceinture
n'est pas bouclée lorsque le contacteur est
sur ON.
Sans voyant pour le siège du passager
avant
Le voyant de ceintures de sécurité
s'allume si le siège conducteur est occupé
et la ceinture n'est pas bouclée lorsque le
contacteur est sur ON.
Rappel de bouclage des ceintures de
sécurité
REMARQUE
Consulter un concessionnaire agréé Mazda
pour désactiver ou réactiver le rappel de
bouclage des ceintures de sécurité. Bien que le
rappel de bouclage de ceinture de sécurité
puisse être désactivé, le faire est contraire au
but du système qui est d'avertir le conducteur
et le passager avant que leurs ceintures de
sécurité ne sont pas attachées. Mazda
recommande de ne pas désactiver le rappel de
bouclage de ceinture de sécurité afin de ne pas
mettre en danger le conducteur et le passager
avant.
En cours de conduite
Tableau de bord et affichage
4-39íCertains modèles.
Mazda6_8DQ9-EC-13L_Edition2 Page179
Wednesday, February 26 2014 2:38 PM
Form No.8DQ9-EC-13L
Page 181 of 623

Black plate (180,1)
Siège avant
Si l'on conduit le véhicule alors que la
ceinture de sécurité du conducteur ou du
passager avant n'est pas bouclée, le voyant
de ceintures de sécurité s'allume et une
alarme sonore retentit.
REMARQUE
Certains modèles n'ont pas la fonction de
rappel de ceinture de sécurité pour le siège du
passager avant.
Si la ceinture de sécurité du conducteur ou
du passager avant n'est pas bouclée
(uniquement lorsque le siège du passager
avant est occupé) et si le véhicule est
conduit à une vitesse dépassant 20 km/h
(12 mi/h) environ, le voyant clignotera et
un bip sonore retentira. Après un court
délai, le voyant cesse de clignoter et reste
allumé et le bip sonore cesse.
Tant qu'une ceinture de sécurité n'est pas
bouclée ou avant l'écoulement d'un temps
donné, le bip sonore ne s'arrêtera pas
même si la vitesse du véhicule ralentit à
moins de 20 km/h (12 mi/h).REMARQUE
lLe voyant clignote et un signal sonore
d'avertissement se fait entendre pendant
environ 6 secondes si la ceinture de sécurité
du conducteur n'est pas bouclée lorsque le
contacteur est mis sur ON.
lSi la ceinture de sécurité du conducteur ou
du passager avant n'est pas bouclée après
l'arrêt du bip sonore (le voyant reste
allumé) et si la vitesse du véhicule dépasse
20 km/h (12 mi/h), le voyant clignote et le
bip sonore retentit à nouveau.
lSi des objets lourds sont placés sur le siège
du passager avant, il est possible que la
fonction de voyant/bip de ceinture de
sécurité du passager avant s'enclenche,
selon le poids de ces objets.
lPour permettre au capteur de chargement
du siège de passager avant de fonctionner
correctement, n'utiliser pas de coussin
supplémentaire sur le siège pour vous
asseoir. Le capteur risque de ne pas
fonctionner correctement car il sera gêné
par le coussin additionnel.
lLorsqu'un petit enfant s'assoit sur le siège
du passager avant, il est possible que le
voyant ne s'enclenche pas.
q
Indication d'avertissement/
voyant de portière ouverte
Type A
Type B
4-40
En cours de conduite
Tableau de bord et affichage
Mazda6_8DQ9-EC-13L_Edition2 Page180
Wednesday, February 26 2014 2:38 PM
Form No.8DQ9-EC-13L
Page 182 of 623

Black plate (181,1)
Type A
Cette indication d'avertissement s'allume
lorsqu'une des portières n'est pas
correctement fermée.
Bien fermer la portière avant de conduire
le véhicule.
Type B
Ce voyant s'allume lorsqu'une des
portières ou que le couvercle du coffre
n'est pas bien fermé.
Bien fermer la portière ou le couvercle du
coffre avant de conduire le véhicule.
qIndication d'avertissement de
couvercle du coffre entrouvert
(Tableau de bord de type A)
í
Cette indication d'avertissement s'allume
lorsque le couvercle du coffre n'est pas
bien fermé.
Bien fermer le couvercle du coffre avant
de conduire le véhicule.
qIndication d'avertissement/voyant
de niveau bas du liquide lave-glaceí
Ce voyant/indication d'avertissement
indique qu'il ne reste que très peu de
liquide de lave-glace. Ajouter du liquide
(page 6-26).
qVoyant du système de surveillance
de pression des pneus
Ce voyant s'allume pendant quelques
secondes lorsque le contacteur est mis sur
ON.
Le voyant s'allume et un bip sonore
retentit lorsque la pression de gonflage
d'un ou plusieurs des pneus est trop basse
et il clignote en cas d'anomalie du
système.
En cours de conduite
Tableau de bord et affichage
4-41íCertains modèles.
Mazda6_8DQ9-EC-13L_Edition2 Page181
Wednesday, February 26 2014 2:38 PM
Form No.8DQ9-EC-13L
Page 183 of 623

Black plate (182,1)
PRUDENCE
Si le voyant du système de surveillance
de pression des pneus s'allume ou
clignote, ou si l'avertisseur sonore de
pression des pneus retentit, ralentir
immédiatement et éviter de manœuvrer
et freiner brusquement:Si le voyant du système de
surveillance de pression des pneus
s'allume ou clignote, ou si
l'avertisseur sonore de pression des
pneus retentit, il est dangereux de
conduire le véhicule à hautes vitesses,
ou de man œuvrer ou freiner
brusquement. Le contrôle du véhicule
peut être affecté, ce qui peut causer
un accident.
Pour déterminer s'il y a une fuite d'air
progressive ou un pneu à plat, se
garer à un endroit sûr où l'on peut
vérifier visuellement l'état du pneu, et
déterminer s'il y a encore assez d'air
pour pouvoir se rendre à un endroit
où l'on pourra faire regonfler le pneu
et revérifier le système, chez un
concessionnaire agréé Mazda ou
dans un atelier de réparation de
pneus.
Ne pas ignorer le voyant TPMS: Le fait d'ignorer le voyant TPMS est
dangereux, même si l'on sait
pourquoi il est allumé. Corriger tout
problème dès que possible avant qu'il
ne se transforme en une situation
dangereuse qui peut causer la
défaillance d'un pneu et un accident
grave.
Voyant allumé/avertisseur sonore
retentit
Lorsque le voyant du système de
surveillance de pression des pneus
s'allume ou lorsque l'avertisseur sonore de
pression des pneus retentit (environ 3
secondes), la pression de gonflage est trop
basse dans l'un ou plusieurs des pneus.
Régler la pression des pneus à la valeur
correcte et initialiser TPMS. Se référer au
tableau de gonflage des pneus (page 9-7).
4-42
En cours de conduite
Tableau de bord et affichage
Mazda6_8DQ9-EC-13L_Edition2 Page182
Wednesday, February 26 2014 2:38 PM
Form No.8DQ9-EC-13L
Page 184 of 623

Black plate (183,1)
REMARQUElEffectuer le réglage de pression des pneus
lorsque les pneus sont froids. La pression
de gonflage des pneus varie selon la
température des pneus; il faut donc laisser
le véhicule au repos pendant une heure ou
ne pas le conduire plus de 1,6 km (1 mille)
avant de régler la pression de gonflage des
pneus. Lorsque la pression est réglée sur
des pneus chauds selon une pression de
gonflage froide, le voyant/bip sonore TPMS
pourrait s'allumer après que les pneus
soient refroidis et que la pression ne soit
devenue inférieure aux spécifications.
Un voyant TPMS allumé résultant d'une
baisse de la pression de gonflage des pneus
suite à une température ambiante froide
peut rester allumé même si la température
ambiante s'élève. Dans ce cas, il sera
également nécessaire d'ajuster les pressions
de gonflage des pneus. Si le voyant TPMS
s'allume à cause d'une baisse de la pression
de gonflage des pneus, s'assurer de vérifier
et d'ajuster les pressions.
lLes pneus perdent naturellement un peu
d'air avec le temps et le système TPMS ne
peut pas déterminer si les pneus se sont
dégonflés avec le temps ou si un pneu est à
plat. Toutefois, si un seul pneu parmi les
quatre est dégonflé, ceci indique une
anomalie; il faut alors que quelqu'un fasse
avancer le véhicule lentement afin qu'on
puisse vérifier si le pneu dégonflé comporte
des entailles ou un objet de métal dépassant
de la bande de roulement ou de la paroi du
pneu. Mettre quelques gouttes d'eau sur la
tige de la valve pour voir s'il ne se forme
pas de bulles indiquant une valve en
mauvais état. La correction des fuites ne
peut pas se faire uniquement en se
contentant de regonfler le pneu en cause,
car les fuites sont dangereuses - l'apporter
chez un concessionnaire agréé Mazda.
Si le voyant s'allume de nouveau même
après que les pressions des pneus aient été
réglées et que l'initialisation TPMS ait été
effectuée, cela peut indiquer la présence
d'une crevaison. Remplacer le pneu crevé
par la roue de secours temporaire (page
7-13).
Voyant clignote
Si le système de surveillance de pression
des pneus présente une anomalie, le
voyant de pression des pneus clignote
pendant environ 1 minute lorsque le
contacteur est placé sur ON, puis il
continue à s'allumer. Faire inspecter le
véhicule par un concessionnaire agréé
Mazda dès que possible.
qIndication KEY/Voyant KEY
(rouge)/Témoin KEY (vert)
Type A
“Inspection du système de la
télécommande requise ”s'affiche
Ce message s'affiche lorsque le système
avancé d'ouverture à télécommande & du
bouton de démarrage du moteur a un
problème.
S'adresser à un concessionnaire agréé
Mazda.
En cours de conduite
Tableau de bord et affichage
4-43
Mazda6_8DQ9-EC-13L_Edition2 Page183
Wednesday, February 26 2014 2:38 PM
Form No.8DQ9-EC-13L