Page 265 of 344
03
263
C5_ro_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
Pentru a avea detaliile meniurilor, consultaţi rubrica "Ramificatii
ecran".
Pentru întreţinerea ecranului este recomandată utilizarea unei
lavete moi, neabrazive (material pentru şters ochelarii), fără
produse adiţionale.
"RADIO" (
r
adio)
"PHONE" (
t
elefon)
(Dacă o conversaţie este în
derulare)
SETUP
: PARAMETRĂRI
dată şi oră, configurare afişaj, sonor,
parametri
vehicul.
Schimbare sursa audio:
RADIO: difuzare RADIO.
MUSIC: difuzare MUSIC.
Prin apăsări succesive pe tasta
MODE, aveţi acces la ecranele funcţiilor următoare:
"MAP FULL SCREEN"
(h arta pe tot ecranul)
"MAP IN WINDOW" (Harta în
fereastră)
(Dacă o ghidare este în curs)
FUNCTIONARE GENERALA
Page 266 of 344

03
264
C5_ro_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
O apăsare a rolei permite accesul
la meniul de comenzi rapide, în
funcţie de afişarea de pe ecran.
Afisare in functie de context
RADIO:
Schimbarea benzii de frecvente
REDARE MULTIMEDIA,
CD sau USB (in functie
de media):
Moduri de redare:
Normal
Random
Aleator
Random on all media
Aleator pe toate mijloacele media
Repetition
Repetare
PHONE (TELEFON)
(in comunicare):
Private mode
Mod combinat
HARTA PE TOT ECRANUL
SAU HARTA IN FEREASTRA:
Stop / Restore guidance
Stop / Reluare ghidare
Select destination
Selectare destinatie
Enter an address
Introducere adresa
Directory
Agenda
GPS coordinates
Coordonate GPS Divert route
Deviere traseu
Move the map
Deplasare hartă
Info. on location
Info despre locatie
Select as destination
Selecteaza ca destinatie
Select as stage
Selecteaza ca etapa
Save this place
Salveaza acest loc (contacte)
Quit map mode
Iesire din modul harta Guidance criteria
Criterii de ghidare
Put call on hold
Punere in asteptare
DTMF ring tones
Tonuri DTMF
Hang up
Inchide
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1FM
Anunturi din trafic (TA) AM
Informatii
Divertisment
Special sau Urgent2
2
2
2
2
2
Anunt servicii1
FUNCTIONARE GENERALA
Change waveband
FM
Traffic announcements (TA) AM
Information
Entertainment
Special or Urgent Services announcements
Normal
Page 267 of 344

04
265
C5_ro_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
Lista ultimelor destinaţii."Navigation - guidance
" (Navigaţie - ghidare)
Pentru a şterge ultimele destinaţii, selectaţi " Guidance
options " (Optiuni de ghidare) în meniul navigaţie, apoi
selectaţi "Delete last destinations" (Sterge ultimele
destinaţii) şi validaţi. Selectati " Ye s" (Da), apoi validaţi.
Nu este posibilă ştergerea unei singure destinaţii. Trecere de la listă la meniu (stanga/dreapta).
"Select destination" (Selectare
destinaţie)
"Journey leg and route
"
(Etape şi traseu)
"Guidance options " (
o ptiuni
de ghidare)
"Map management"
(Gestionare hartă)
"Stop
/ Restore guidance"
(Stop
/ Reluare ghidare)
Apăsaţi pe N AV
.
sauPentru a profita pe
deplin de
toate funcţiile
sistemului de navigaţie,
actualizaţi în mod regulat
hărtile. Consultaţi reţeaua
CITROËN sau comandaţi
hărţile actualizate pe
http://citroen.navigation.com
O apăsare scurta pe
extremitatea comenzii de
iluminat permite repetarea
ultimelor indicaţii de navigaţie.
NAVIGATIE - GHIDARE
Acces la meniul "NAVIGATIE"
Page 268 of 344

04
266
C5_ro_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
apasati pe N AV pentru afişarea
meniului " Navigation - guidance "
(Navigaţie - ghidare).
Catre o noua destinatie
Alegerea unei destinatii
Selectaţi "Select destination"
(Selectare destinaţie) şi validaţi,
apoi selectaţi "
Enter an address"
(Introducere adresă) şi validaţi.
Selectaţi functia "Country" (
t
ara), apoi
validati.
Selectaţi funcţia "
Town" ( o ras) sau
"Post code", apoi validaţi.
Selectaţi literele ce compun denumirea
oraşului sau cifrele codului poştal una
câte una, validând cu rola după fiecare
alegere. Selectaţi oraşul în lista propusă, apoi
validaţi.
Lista predefinită (prin introducerea
primelor litere) a oraşelor din ţara aleasă
este direct accesibilă prin validarea
"List" de pe ecran.
Completaţi, dacă este posibil,
informaţiile "
Road" (Drum) şi "Number/
Intersection" (Numar/Intersectie), in
acelasi mod.
Selectaţi "Archive" (Arhivează), pentru a înregistra adresa
introdusa
într-o fişă contact.
Dupa o perioada de 60 de secunde fara activitate de introducere a
adresei, sistemul revine la ultima pagina de start; pentru a reveni la
introducerea in curs de efectuare reluati etapele 1 si 2 si apoi efectuati
o
noua selectare pentru a regasi introducerea in curs de efectuare.Validaţi "OK", pentru a începe ghidarea.
Selectaţi criteriul de ghidare: "Fastest
route" (traseul cel mai rapid), " Shortest
route" (
t
raseul cel mai scurt), sau optimizat
" Distance/Time", (Distanţă/Timp), apoi
selectaţi criteriul de restricţie dorit: "With tolls"
(Cu plată), "With Ferry" (Cu feribot) sau
" Traffic info" (Info trafic), apoi validaţi "OK".
NAVIGATIE - GHIDARE
Page 269 of 344
04
267
C5_ro_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
Catre una din ultimele destinatii
a
pasati pe N AV pentru afişarea
meniului " Navigation - guidance "
(Navigaţie - ghidare).
Selectaţi destinaţia dorită şi validaţi,
pentru a începe ghidarea. Catre un contact din agenda
Alegeţi "Select destination" (Selectare
destinaţie) şi validati, apoi selectaţi
"Directory" (Agenda) şi validaţi.
Selectaţi destinaţia dorită dintre contacte
şi validaţi cu " OK" pentru a începe
ghidarea.
a
pasati pe N AV pentru afişarea
meniului " Navigation - guidance "
(Navigaţie - ghidare).
Navigaţia către un contact nu este posibilă decât dacă acesta are
adresa introdusă în sistemul de radio navigaţie.
Stergerea ultimelor destinatii
a
pasati pe N AV pentru afişarea
meniului " Navigation - guidance "
(Navigaţie - ghidare).
Selectaţi "Opţiuni " şi validaţi, apoi
selectaţi "Ştergerea ultimelor
destinaţii" şi validaţi.
NAVIGATIE - GHIDARE
Page 270 of 344
04
268
C5_ro_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
Alegeţi "Select destination" (Selectare
destinaţie) si validaţi, apoi selectaţi
"GPS coordinates" (Coordonate GPS)
şi validaţi.
Introduceţi coordonatele GPS şi validaţi
cu "OK" pentru a începe ghidarea.
a
pasati pe N AV
pentru afişarea
meniului " Navigation - guidance "
(Navigaţie - ghidare).
Catre coordonate GPS
Catre un punct de pe harta
Când harta este afişată, apăsaţi pe OK
pentru afişarea meniului contextual.
Selectaţi "Move the map" ( d eplasare
hartă) şi validaţi.
Apăsaţi pe OK pentru afişarea meniului
contextual al modului " Move the map"
(Deplasare hartă).
Selectaţi "Select as destination"
(Selectare ca destinaţie) sau " Select as
stage" (Selectare ca etapă) şi validaţi. Deplasaţi cursorul, pentru a marca
destinaţia dorită.
NAVIGATIE - GHIDARE
Page 271 of 344

04
269
C5_ro_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
Catre puncte de interes (POI)Punctele de interes (POI) semnifică ansamblul de spaţii ce oferă servicii
într-o anumită zonă (hoteluri, diferite tipuri de comert, aeroporturi...).
Selectaţi "Select destination" (Selectare
destinatie) si validati, apoi selectaţi
"Enter an address" (Introducere adresă)
şi validaţi.
Pentru a alege un P
oi apropiat de locul
în care sunteţi, selectaţi "POI" si validaţi,
apoi selectaţi " Around the current
place" (În jurul locului actual) şi validaţi.
Pentru a alege un POI ca etapă a unui
traseu, selectaţi "POI" şi validati, apoi
selectaţi "On the route" (Pe traseu) şi
validaţi.
Pentru a alege un POI ca destinaţie,
completaţi tara şi oraşul (consultati
rubrica "Către o nouă destinaţie"),
selectaţi "POI" şi validaţi, apoi selectaţi
"Near " (Apropiat) şi validaţi. Căutaţi POI în categoriile propuse în
paginile următoare.
Selectaţi "Search by Name
" (Căutare după denumire) permite
căutarea de POI după denumire şi nu în raport cu distanţa.
Selectaţi POI şi validaţi cu "OK" pentru
a începe ghidarea.
a
pasati pe N AV pentru afişarea
meniului " Navigation - guidance "
(Navigaţie - ghidare).
NAVIGATIE - GHIDARE
Page 272 of 344

04
270
C5_ro_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
NAVIGATIE - GHIDARE
Această pictogramă apare dacă mai multe POI
sunt grupate în aceeaşi zonă. Un zoom pe această
pictogramă permite descoperirea POI.
Staţie service
a
telier auto
C
itroën
Parcare acoperita
Parcare
z
ona de recreere
h
otel
r
estaurant
Restaurant cu autoservire
h
otel Gara feroviara
Autogară
Port maritim
z
ona industriala
Supermarket
d
istribuitor automat
Complex sportiv, Centru sportiv,
teren de sport
Piscina
Statiune de sporturi de iarna
a
eroport Parcuri de distractii
Spital, Farmacie, Clinica
veterinara
Sectie de politie
Primarie
Oficiu postal
Muzeu, Cultura,
t
eatru,
Monument istoric
a
gentie de turism,
a
tractii turistice
Zone cu risc
/ Zona periculoasa*
Lista principalelor puncte de interes (POI)
* În funcţie de disponibilitatea
în ţară.
Scoala
O actualizare anuală a hărţilor vă permite să beneficiaţi de semnalarea noilor puncte de interes.
Puteţi de asemenea să actualizaţi lunar Zonele cu risc
/ Zonele periculoase.
Procedura detaliată este disponibila la adresa:
http://citroen.navigation.com. Cinema