Page 257 of 312
255
C3Picasso_cs_Chap13c_rD45_ed01_2014
C3Picasso_cs_Chap13c_rD45_ed01_2014
Autorádio
Zařízení autorádio je kódované tak, aby mohlo fungovat
pouze ve vašem vozidle.
Z bezpečnostních důvodů smí řidič provádět operace,
které vyžadují zvýšenou pozornost, pouze při
zastaveném vozidle.
k
dyž je motor zastavený, může se autorádio po
několika minutách vypnout, aby nedocházelo k vybíjení
akumulátoru vozidla.
AUTORÁDIO / BLUETOOTH®
01 První kroky
02
Ovladače
na volantu
03
Hlavní
nabídka
04
Audio
05
Port
USB
06
Functio
n Bluetooth
07
Schéma(ta)
zobrazování
Časté otázky str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
256
257
258
259
262
265
268
273
OBSAH
Page 258 of 312

01
256
C3Picasso_cs_Chap13c_rD45_ed01_2014
C3Picasso_cs_Chap13c_rD45_ed01_2014
PRVNÍ KROKY
vysunutí CD.
volba zdroje zvuku:
rádio, CD audio/CD MP3,
u SB,
připojení Jack, Streaming,
au
X.
volba zobrazení na displeji -
režimy:
Datum, funkce audio, palubní
počítač, telefon.a
utomatické naladění nižší/
vyšší rozhlasové frekvence.
volba předcházející/
následující skladby na CD,
MP3
nebo u SB.
Seřizování voleb
audiosystému:
vyvážení zvuku
vpředu/vzadu, vlevo/
vpravo, hloubky/
výšky, loudness,
ekvalizér.
Zobrazení
seznamu místně
zachycovaných stanic.
Dlouhé stisknutí:
skladby na CD nebo
adresáře MP3
(CD /
u SB). Zapínání/vypínání funkce
t
a
(dopravní informace).
Dlouhé stisknutí: přístup
do režimu P
t Y* (typy
rozhlasových programů).
Zobrazení hlavní
nabídky.
t
lačítko D
ark
upravuje zobrazení na displeji
pro větší pohodlí při řízení v noci.
1. stisk: je osvětlen pouze horní pás.
2. stisk: černá obrazovka.
3. stisk: návrat ke standardnímu zobrazení.
Zapnutí/vypnutí, nastavení
hlasitosti.
t
lačítka 1
až 6:
volba uložené rozhlasové stanice.
Dlouhé stisknutí: uložení rozhlasové
stanice.
volba nižší/vyšší rozhlasové
frekvence.
volba předcházejícího/následujícího
adresáře MP3.
volba předcházejícího/následujícího
adresáře/žánru/umělce/playlistu
(
u SB).Potvrzení.
volba vlnového rozsahu a
M/FM. Zrušení právě
probíhající operace.
*
k dispozici podle verze.
Page 259 of 312
02
257
C3Picasso_cs_Chap13c_rD45_ed01_2014
C3Picasso_cs_Chap13c_rD45_ed01_2014
OVLADAČE NA VOLANTU
rádio: automatické naladění vyšší frekvence.
CD/MP3/ u SB: volba následující skladby.
CD/
u SB: přidržení ovladače: rychlý posun vpřed.
Přeskočení v seznamu. Změna zdroje zvuku.
Potvrzení volby.
Zvednutí/zavěšení telefonu.
Stisknutí na více než dvě sekundy:
vstup do nabídky telefonu.
r
ádio: automatické naladění nižší
frekvence.
CD/MP3/
u SB: volba předcházející
skladby.
CD/
u SB: přidržení ovladače: rychlý
posun vzad.
Přeskočení v seznamu.
r
ádio: naladění předchozí/následující
uložené stanice.
u
SB: volba žánru/umělce/adresáře ze
seznamu.
volba předcházejícího/následujícího prvku
v nabídce. Zvýšení hlasitosti.
Snížení hlasitosti.Mute: vypnutí zvuku
současným stisknutím
tlačítek pro zvýšení a
snížení
hlasitosti.
o
bnovení zvuku: stisknutí
jednoho ze dvou tlačítek pro
seřizování hlasitosti.
Page 260 of 312
03
258
C3Picasso_cs_Chap13c_rD45_ed01_2014
C3Picasso_cs_Chap13c_rD45_ed01_2014
HLAVNÍ NABÍDKA
FUNKCE AUDIO: rádio,
CD, u SB, opce.
Obrazovka C
Celkový podrobný přehled o
nabídkách naleznete v části
"Schéma(ta) zobrazování".
TELEFON: hands-free
sada, párování, řízení
komunikace.
OSOBNÍ NASTAVENÍ-
KONFIGURACE:
parametry vozidla,
zobrazování, jazyky.
PALUBNÍ POČÍTAČ:
zadávání vzdálenosti,
výstrahy, stav funkcí.
Obrazovka A
Page 261 of 312

04
259
C3Picasso_cs_Chap13c_rD45_ed01_2014
C3Picasso_cs_Chap13c_rD45_ed01_2014
AUDIO
opakovanými stisky tlačítka
S our C e zvolte zdroj rádio.
Stiskněte tlačítko B
a ND
a
S t
pro
zvolení jednoho z možných vlnových
rozsahů: FM1, FM2, FMast,
a
M.
k
rátce stiskněte jedno z tlačítek pro
automatické ladění rozhlasových
stanic.
Stiskněte jedno z tlačítek pro ruční
naladění vyšší/nižší rozhlasové
frekvence.
Stiskněte tlačítko
li S t
re F re SH
pro zobrazení seznamu stanic
zachycovaných v daném místě
(maximálně 30
stanic).
Pro aktualizaci tohoto seznamu
stiskněte tlačítko na více než dvě
sekundy.
vnější prostředí (kopce, budovy, tunel, podzemní parkoviště, ...) může omezovat
příjem rozhlasu, a to i v režimu doladění r DS. tento jev je při šíření rádiových
vln normální a v žádném případě nepoukazuje na nějakou závadu autorádia.
RDS
RádioVolba stanice
Stiskněte tlačítko M e N u .
Zvolte
au
D io F u NC tio NS (F u N k C e
au
D io ), potom stiskněte ok .
Zvolte funkci P
re F ere NC e S FM
B
a ND (P re F ere NC e ro ZS a H u
FM), potom stiskněte
ok .
Zvolte
a
C tivate r DS M o D e
(
aktivovat
S
le D ov ÁN í
F
rekve NC e r DS), potom stiskněte
ok
. Na displeji se zobrazí „ r DS“.
v
režimu rozhlasového příjmu stiskněte přímo ok pro aktivaci/
deaktivaci režimu
r DS.
Pokud je zobrazena ikona „
r DS“, můžete pokračovat v poslechu stále
stejné stanice díky systému sledování frekvencí. Nicméně za určitých
podmínek není přeladění
r DS u dané stanice zajištěno po celém
území státu, neboť rozhlasové stanice nepokrývají 100
% jeho území.
v
případě slabého příjmu se fekvence přeladí na regionální stanici.
Page 262 of 312

04
260
C3Picasso_cs_Chap13c_rD45_ed01_2014
C3Picasso_cs_Chap13c_rD45_ed01_2014
AUDIO
Do přístroje vkládejte pouze kompaktní disky kruhového tvaru.
Některé systémy proti pirátským kopiím, na originálním disku nebo
na disku vypáleném na vlastní vypalovačce, mohou způsobovat
poruchy funkce, nezaviněné kvalitou samotného přehrávače.
Bez stlačení tlačítka e J e C t
vložte CD do přehrávače, přehrávání
začne automaticky
.
CDPoslech CD
Pro poslech disku, který je již v
přehrávači, opakovaně tiskněte
tlačítko S
our C e a zvolte zdroj CD.
Stiskněte některé tlačítko pro zvolení
určité skladby na CD.
Stiskněte tlačítko
li S t
re F re SH pro zobrazení seznamu skladeb
na CD.
Pro zrychlené přehrávání dopředu
nebo dozadu přidržte jedno z tlačítek.
Poslech dopravních informací (TA)
Pro aktivaci či dezaktivaci hlášení
stiskněte tlačítko t a .
Funkce
t
a
(
t
rafic a
nnouncement) zajišťuje prioritní poslech
dopravních hlášení. Pro aktivaci je třeba dobrý příjem stanice,
která tento typ informací vysílá. Při vysílání dopravních informací
se právě hrající zdroj zvuku (rozhlas, CD, Jukebox, ...) automaticky
ztlumí a audiosystém přehraje dopravní hlášení
t
a . Poslech
původního zdroje se obnoví po ukončení hlášení.
Page 263 of 312

04
261
C3Picasso_cs_Chap13c_rD45_ed01_2014
C3Picasso_cs_Chap13c_rD45_ed01_2014
Formát MP3, což je zkratka názvu MPeG 1.2 & 2.5 audio layer
3, je norma komprimování zvukových záznamů, umožňující uložit
několik desítek hudebních souborů na jeden disk.
Pro možnost kvalitního přehrávání vypáleného CD-
r nebo CD- r
W
je třeba při vypalování upřednostňovat standardy
i S o 9660 úrovně
1, 2
nebo Joliet.
Pokud je disk zapsán v jiném formátu, je možné, že nebude
přehráván správně.
Na disku se doporučuje používat vždy stejný standard záznamu a
co nejnižší rychlost záznamu (maximálně 4x) k dosažení optimální
kvality zvuku.
ve zvláštním případě vícesekvenčního disku je doporučeno použít
standard Joliet.
a
utorádio přehrává pouze soubory s příponou ".mp3" a
vzorkováním 22,05
kHz nebo 44,1 kHz. Jakýkoli jiný typ souboru
(.wma,.mp4,.m3u, ...) nemůže být přehrán.
Je doporučeno zapisovat názvy souborů za použití méně než
20
znaků a vyhýbat se zvláštním znakům (např : " ? ; ů), aby se
předešlo problémům s jejich přehráváním nebo zobrazením.
CD MP3
Informace a doporučení
AUDIO
Prázdná CD nejsou rozpoznávána a mohou poškodit systém.
v
ložte do přehrávače disk se soubory MP3.
a
utorádio vyhledá všechny hudební skladby, což může trvat
několik vteřin až několik desítek vteřin, před tím, než začne
samotné přehrávání.
CD MP3
Přehrávání kompilace MP3
Na jednom disku může přehrávač CD načíst až 255 souborů
MP3, rozdělených do 8 úrovní adresářů. Nicméně se doporučuje
tento počet omezit na dvě úrovně, aby se zkrátil přístupový čas k
přehrávání CD.
Při přehrávání není dodržován sled adresářů.
v
šechny soubory jsou zobrazovány ve stejné úrovni. Pro poslech již vloženého disku
opakovaně tiskněte tlačítko S
our C e
(Zdroj zvuku) a zvolte CD.
Stiskněte jedno z tlačítek a zvolte
požadovaný adresář na CD.
Stiskněte tlačítko
li S t
re F re SH ( a ktualizovat seznam) pro
zobrazení seznamu adresářů kompilace MP3.
Pro rychlý přesun dopředu/dozadu
držte stisknuté jedno z tlačítek. Stiskněte jedno z tlačítek a zvolte
požadovanou skladbu na CD.
Page 264 of 312

05
262
C3Picasso_cs_Chap13c_rD45_ed01_2014
C3Picasso_cs_Chap13c_rD45_ed01_2014
PORT USB
Systém vytváří seznamy přehrávání, nazývané playlisty (uložené
v dočasné paměti), přičemž doba pro jejich vytvoření závisí na
kapacitě u SB zařízení.
Během této doby jsou přístupné ostatní zdroje zvuku.
Playlisty jsou aktualizovány při každém vypnutí zapalování nebo
zasunutí
u SB klíče.
Při prvním připojení jsou soubory seřazeny podle složek. Po
opětném připojení je použit systém řazení souborů zvolený při
předchozím připojení. Zasuňte
u SB klíč přímo nebo přes kabel do
zásuvky. Pokud je autorádio zapnuté, je u SB
zařízení detektováno ihned po připojení. Po
určité době (závisející na kapacitě u SB klíče)
začne automaticky přehrávání.
Podporovány jsou následující formáty souborů:.
mp3 (pouze mpeg1 layer 3) a.wma (pouze
standard 9, komprese 128 kbit/s).
Podporovány jsou určité formáty seznamů
skladeb (playlisty) (.m3u, ...).
Po opětovném zasunutí naposledy použitého
klíče začne automaticky přehrávání naposledy
poslouchané skladby.
toto zařízení se skládá z portu
u
SB a zásuvky
Jack*. Zvukové soubory jsou z přenosného
přehrávacího zařízení - digitálního přehrávače
nebo
u
SB klíče - přenášeny do systému
a
utoradio pro jejich poslech prostřednictvím
reproduktorů vozidla.
u
SB klíč nebo přehrávač
a
pple
® 5. generace
nebo vyšší:
-
Používejte přednostně multimediální
klíče
u
SB. (
o
becně ve formátu F
a
t
(File a
llocation
table) 32),
-
propojovací kabel pro přehrávač a
pple
® je
nezbytný,
-
procházení souborů lze provádět rovněž
pomocí ovladačů na volantu.
Používání USB CONNEXION
Připojení USB klíče
Přehrávače
a
pple
® dřívějších generací a
přehrávače používající protokol M t P*:
-
lze je připojit pouze prostřednictvím kabelu
Jack-Jack (není součástí dodávky),
-
procházení souborů se provádí
prostřednictvím přenosného přehrávače. * Podle vozidla.