Page 25 of 639

NOTA
lEl ajuste de posición de asiento se
cancela en los siguientes casos:
lCualquiera de los interruptores de
ajuste de asiento sean usados.
lSe oprime el botón SET.lSe oprima el botón de
programación 1 o 2.
lSe use el interruptor de cerrar o
abrir de la llave.
lEl vehículo se comienza a mover.
(Cuando se programe la llave)
1. Abra las puertas oprimiendo el botón
de petición o el interruptor de la llave
.
2. Después de abrir los seguros de las
puertas, el ajuste de posición del
asiento comienza 40 segundos de abrir
la puerta del conductor, y se escucha
un bip cuando termina la operación.
NOTA
lSi la posición del asiento no cambia,
no se escuchará el bip.
lCuando el encendido está en ON, la
función de memoria de posición de
asiento no funcionará a menos que la
palanca selectora se encuentre en la
posición P (transmisión automática)
o se aplica el freno de mano
(transmisión manual).
NOTA
lCuando se desconecta el encendido,
se podrá usar la función de memoria
de posición del asiento mientras la
palanca selectora está en una
posición diferente de la posición P
(transmisión automática) o no se ha
aplicado el freno de mano
(transmisión manual), sin embargo,
si el encendido está en ON mientras
la función de memoria de posición
del asiento está funcionando, se
detiene la operación.
lEl ajuste de posición de asiento se
cancela en los siguientes casos:
lCualquiera de los interruptores de
ajuste de asiento sean usados.
lSe oprime el botón SET.lSe oprima el botón de
programación 1 o 2.
lSe usa el interruptor de la llave
o.lEl vehículo se comienza a mover.
Borrando posiciones de asiento
programadas
(Borrando las posiciones de asiento
programadas en la llave)
1. Cambie el encendido a OFF.
2. Continúe oprimiendo el botón de
asiento SET hasta escuchar un bip.
3. Después que suena el bip, oprima el
interruptor de la llave
continuamente en menos de 5 segundos
hasta que suene el bip.
2-10
Equipo de seguridad esencial
Asientos
Page 26 of 639

Asiento trasero
qDivididos plegables
Los respaldos de los asientos se pueden
plegar para lograr más espacio en el
compartimiento para equipajes.
ADVERTENCIA
Asegure la carga firmemente en el
compartimiento para equipajes
cuando se transporta con los respaldos
de los asientos plegados:
Conducir sin asegurar la carga y el
equipaje firmemente es peligroso pues
se podría mover y obstruir la
conducción al querer frenar de
emergencia o un choque resultando
en un accidente inesperado.
Retire siempre el sistema de seguridad
para niños del asiento trasero antes de
usar las palancas remotas para el
asiento trasero:
Usar las palancas remotas mientras
hay un sistema de seguridad para
niños mirando hacia atrás en el
asiento trasero es peligroso. Puede
producirle heridas al niño que se
encuentra sentado en el sistema de
seguridad para niños al plegarse
repentinamente hacia adelante el
respaldo del asiento trasero.
ADVERTENCIA
Asegúrese que no hay nadie en el área
del asiento trasero antes de usar
(tirando) las palancas remotas
(Vehículos con palanca remota):
No verificar el área del asiento trasero
para que pueda ser usado por
personas antes de plegar los respaldos
con la correa/las palancas remotas es
peligroso. El área del asiento trasero
es difícil de ver desde la parte de atrás
del vehículo. Usar (tirando) las
palancas remotas sin verificar puede
herir a una persona cuando el
respaldo del asiento trasero se pliega
repentinamente hacia adelante.
PRECAUCION
lCuando use las perillas del respaldo
trasero, asegúrese de sostener el
respaldo con su mano. Si no sostiene
el respaldo con su mano, se caerá
repentinamente hacia adelante y
podría causarle una herida en el dedo
que empuja la perilla del respaldo
trasero hacia abajo.
l(Vehículos con palanca remota)
Antes de plegar los respaldos hacia
abajo con las palancas remotas,
asegúrese que no haya ninguna
bebida en el soporte para bebidas
trasero. Si pliega los respaldos con
las palancas remotas mientras hay
una bebida en el soporte para
bebidas puede manchar o dañar el
almohadón y respaldo del asiento.
Equipo de seguridad esencial
Asientos
2-11
Page 27 of 639

PRECAUCION
l(Vehículos con palanca remota)
Tenga cuidado con lo siguiente
cuando usa las palancas remotas:
lEn una bajada, el respaldo se
podría caer hacia adelante más
rápidamente que cuando el
vehículo se encuentra en una
superficie plana.
lEn una subida, el respaldo podría
no plegarse hacia adelante.
Cuando los respaldos no se
pueden plegar hacia adelante con
las palancas, tire del respaldo
trasero hacia adelante desde el
interior del vehículo.
Plegando ambos respaldos
PRECAUCION
Verifique la posición de un asiento
delantero antes de plegar un respaldo
trasero. Dependiendo de la posición de
un asiento delantero, podría no ser
posible plegar completamente un
respaldo trasero debido a que podría
golpear el respaldo del asiento
delantero lo que puede rayar o dañar el
asiento delantero o su bolsillo. Si fuera
necesario desmonte el apoyacabezas de
los asientos exteriores traseros.Usando la palanca remota
í
Después de verificar que los asientos
traseros están vacíos, abra la compuerta
trasera y baje el respaldo que desea plegar
usando la palanca remota.
Cuando pliegue el lado izquierdo, haga
funcionar la parte exterior de la palanca
remota.
PRECAUCION
(Pliegue el respaldo izquierdo)
Tenga cuidado cuando use la palanca
remota con el asiento central plegado.
Si una persona que se encuentra sentada
en el asiento derecho coloque su mano
en el asiento central, se podría pellizcar
con el respaldo o un componente del
asiento sufriendo heridas.
2-12
Equipo de seguridad esencial
íAlgunos modelos.
Asientos
Page 28 of 639

Usando el pulsador
Empuje la perilla de respaldo trasero hacia
abajo.
Plegando sólo el asiento centralí
Usando la palanca remota
1. Si el reposacabezas, central se
encuentra en la posición de usar,
guárdelo.
2. Después de verificar que el asiento
central está vacío, abra la compuerta
trasera y tire de las palancas remotas
interiores de la izquierda del
compartimiento para equipajes.
Usando la correa
1. Si el reposacabezas, central se
encuentra en la posición de usar,
guárdelo.2. Tire de la correa en la parte de atrás del
respaldo para plegar el respaldo hacia
delante.
Para volver los respaldos a la posición
vertical
1. Levante los respaldos a la posición
vertical.
2. Tire de la parte de arriba de los
respaldos desde el interior del vehículo
para asegurarse que está bien seguro.
ADVERTENCIA
Asegúrese siempre de tirar los
cinturones de seguridad para afuera
de abajo de los respaldos:
Es peligroso tener un cinturón de
seguridad apretado debajo de un
respaldo después que el respaldo se
vuelve a su posición vertical. En caso
de un choque o frenada repentina, el
cinturón de seguridad no le brindará
una protección adecuada.
Equipo de seguridad esencial
Asientos
2-13íAlgunos modelos.
Page 29 of 639

ADVERTENCIA
Al volver el respaldo a su posición
vertical, asegúrese que no haya un
indicador rojo:
Un respaldo trasero que no se haya
vuelto completamente y se haya
trabado en su posición vertical es
peligroso. Las frenadas o maniobras
repentinas pueden hacer que el
respaldo se caiga hacia adelante
repentinamente resultando en heridas.
Si hay un indicador rojo visible en la
parte de atrás de la perilla de respaldo
del asiento trasero, el respaldo no se
trabará en la posición vertical.
Posición de bloqueo
Posición de desbloqueo
Indicador rojo
qApoyabrazosí
El apoyabrazos trasero en el centro del
respaldo trasero se puede usar (si no hay
un ocupante en el asiento central) o
levantar.
ADVERTENCIA
Nunca ponga sus manos y dedos
alrededor de las partes en movimiento
del asiento y el apoyabrazos:
Poner sus manos y dedos cerca de
partes en movimiento del asiento y el
apoyabrazos es peligroso pues puede
resultar en heridas.
2-14
Equipo de seguridad esencial
íAlgunos modelos.
Asientos
Page 30 of 639

Reposacabezas
Su vehículo està equipado con
reposacabezas en todos los asientos
exteriores y el asiento trasero central. Los
reposacabezas son para que no sufra
heridas en el cuello Ud y los pasajeros.
ADVERTENCIA
Se debe conducir siempre con los
reposacabezas insertados cuando se
usan los asientos y asegúrese que
están correctamente ajustados.
Además, siempre levante los
reposacabezas mencionados a
continuación cuando están siendo
usados:
Conducir con los reposacabezas
demasiado bajos o desmontados es
peligroso. Sin soporte detrás de su
cabeza, su cuello se podría herir
gravemente en caso de un choque.
(Los reposacabezas que deben ser
levantados para usar)
Todos los reposacabezas traseros
Ajuste de la altura
Para levantar el reposacabezas, tire del
mismo hasta dejarlo en la posición
deseada.
Para bajar el reposacabezas, y empuje el
reposacabezas hacia abajo.
Ajuste el reposacabezas de forma que el
centro esté a la altura de la parte superior
de las orejas del pasajero.
Asiento exterior delantero
Equipo de seguridad esencial
Asientos
2-15
Page 31 of 639
Asiento exterior trasero
Asiento central trasero
Desmontaje/Instalación
Para desmontar los reposacabezas, tire de
ellos hacia arriba mientras que oprime el
seguro.
Para instalar el apoyacabezas, inserte las
patas dentro de los agujeros mientras
presiona el seguro.
ADVERTENCIA
Se debe conducir siempre con los
reposacabezas insertados cuando se
usan los asientos y asegúrese que
están correctamente instalados:
Conducir con los reposacabezas sin
instalar es peligroso. Sin soporte
detrás de su cabeza, su cuello se
podría herir gravemente en caso de un
choque.
2-16
Equipo de seguridad esencial
Asientos
Page 32 of 639

Precauciones de los cinturones de seguridad
Los cinturones de seguridad reducen la posibilidad de sufrir heridas en caso de accidentes o
frenadas bruscas. Mazda recomienda que el conductor y todos los pasajeros usen los
cinturones de seguridad en todo momento.
Todos los asientos tienen cinturones de falda/hombro. Estos cinturones también tienen
retractores con trabas de inercia para que no entorpezcan cuando no se usan. Las trabas
permiten que los cinturones queden confortables, pero sin embargo se traban
automáticamente en caso de un accidente.
En algunos modelos (con el modo de bloqueo automático), los retractores de cinturones de
seguridad de los asientos exteriores traseros funcionan en dos modos, el modo de bloqueo
de emergencia y, para los sistemas de seguridad para niños, modo de bloqueo automático.
ADVERTENCIA
Use siempre su cinturón de seguridad y asegúrese que todos los pasajeros están bien
protegidos:
Es extremadamente peligroso no usar un cinturón de seguridad. En caso de
accidente, los pasajeros que no usan cinturones de seguridad pueden golpear a
alguien o golpearse con el interior del vehículo o incluso salir proyectados del
vehículo. Pueden sufrir heridas graves o incluso la muerte. En el mismo accidente, los
pasajeros que usan cinturones de seguridad estarán más seguros.
No use los cinturones de seguridad si están doblados:
Los cinturones de seguridad doblados son peligrosos. En caso de accidente, todo el
ancho del cinturón no podrá absorber el impacto. Esto hará más fuerza sobre los
huesos debajo del cinturón, causándole heridas graves o la muerte. Por lo tanto, si su
cinturón de seguridad está torcido, deberá enderezar el cinturón de seguridad para
eliminar las torceduras y permitir usar todo el ancho del cinturón.
Nunca use un cinturón de seguridad para más de una persona a la vez:
Usar un cinturón de seguridad para más de un pasajero a la vez es peligroso. Un
cinturón de seguridad usado de esa manera no podrá dispersar el impacto
adecuadamente y los dos pasajeros se podrían golpear entre sí y sufrir heridas graves
o incluso morir. Nunca use un cinturón para más de una persona a la vez y siempre
use el vehículo con cada ocupante debidamente protegido.
Equipo de seguridad esencial
Sistema de cinturones de seguridad
2-17