Page 169 of 364
Vyhrievané a chladené držiaky na
poháre (pre verzie/trhy, kde sa
dodávajú)
Toto vozidlo môže byť vybavené vyhrie-
vanými a chladenými držiakmi na po-
háre. Tieto držiaky na poháre majú za
účel uchovať teplotu teplých a studených
nápojov.
Ak chcete držiak na poháre zapnúť, raz
stlačte symbol „Chladiť“; ak ho chcete
vypnúť, symbol stlačte ešte raz. Ak
chcete držiak na poháre zapnúť, raz
stlačte symbol „Ohrievať“; ak ho chcete
vypnúť, symbol stlačte ešte raz.
VAROVANIE!
Ke\b držiak na poháre používate v po-
lohe „Hot" (Horúci), vyhnite sa kon-
taktu s vyhrievanou časťou držiaka na
poháre, aby ste znížili riziko popále
Page 170 of 364
Osvetlené držiaky na poháre
U niektorých vozidiel sú zadné držiaky
na poháre vybavené svetelným krúžkom,
ktorý ich osvetľuje, aby ich pasažieri na
zadných sedadlách lepšie videli. Sve-
telný krúžok sa ovláda ovládačom tlme-
nia svetiel. Ďalšie informácie nájdete v
odseku „Svetlá“ v časti „Oboznámenie sa
s funkciami vozidla“.
ULOŽENIE
ODKLADACIA SKRINKA
Odkladacia skrinka sa nachádza v prí
Page 171 of 364
VAROVANIE!
Neria\bte vozidlo s otvoreným vekom
úložného priestoru v konzole. Mo-
bilné telefóny, hudobné prehrávače a
iné ručné elektronické zariadenia by
mali byť počas jazdy odložené. Použí
Page 172 of 364

VAROVANIE!
• Dbajte na riadne zaistenie operadlasedadla na mieste. Ak sedadlo nie je
pevne ukotvené na svojom mieste,
nebude poskytovať vhodnú stabilitu
pre detské sedačky a pasažierov. Ne-
správne zaistené sedadlo môže spô-
sobiť vážne zranenie.
• Nákladový priestor v zadnej časti vozidla (so zadnými operadlami v
zaistenej alebo sklopenej polohe) by
sa počas jazdy s vozidlom nemal po-
užívať ako miesto pre detské hry.
Deti by sa v prípade kolízie mohli
vážne zraniť. Deti by mali správne
sedieť v náležitej detskej sedačke.
• Pasažieri by nemali sedieť v zadnej nákladovej časti, aby sa predišlo zra-
neniu. Zadná nákladová časť vozidla
je určená iba na prevážanie nákladu.
Pasažieri by mali sedieť na sedadlách
a používať bezpečnostné pásy.
VAROVANIE!
Hmotnosť a umiestnenie nákladu a
pasažierov môžu zmeniť ťažisko vo-
zidla a spôsob ovládania vozidla. S
cieľom vyhnúť sa strate kontroly nad
vozidlom a následnému zraneniu po-
stupujte pri zaťažovaní vozidla podľa
nasledujúcich krokov:
• Náklad v nákladovom priestore vždyumiestnite rovnomerne. Ťažšie
predmety umiestnite vždy čo najniž
Page 173 of 364
VÝSTRAHA!
Nepresahujte maximálnu nosnosť
22 kg háčika na nákupné vrecká. Mo-
hol by sa poškodiť háčik alebo mon-
tážna plocha.
Sieť v nákladnom priestore (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva)
Nákladný priestor vzadu je vybavený sie-
ťou. FUNKCIE ZADNÉHO
OKNA
ROZMRAZOVAČ
ZADNÉHO OKNA
Tlačidlo rozmrazovača zadného
okna sa nachádza na ovládaní
klimatizácie. Stlačením tohto tlačidla
zapnete rozmrazovanie zadného okna a
vyhrievaných vonkajších spätných zrka-
diel (pre verzie/trhy, kde sa dodávajú).
Indikátor v tlačidle sa po zapnutí
rozmrazovača zadného okna rozsvieti.
Rozmrazovač zadného okna sa automa-
ticky vypne približne po 10 minútach.
Pre \balších päť minút prevádzky stlačte
tlačidlo druhý raz.
VÝSTRAHA!
Nedodržiavanie nasledujúcich upo-
zornení môže viesť k poškodeniu vy-
hrievacích prvkov:
• Pri umývaní vnútornej strany za- dného okna bu\bte opatrní. Na vnú
Page 174 of 364

Elektricky ovládaná slnečná clona sa dá
ovládať pomocou systému Uconnect
Touch™.
Ak chcete zdvihnúť elektricky ovládanú
slnečnú clonu, stlačte softvérové tlačidlo
„Controls“ (Ovládače) a potom softvé-
rové tlačidlo „Sunshade“ (Slnečná
clona). Ak chcete slnečnú clonu spustiť
nadol, stlačte softvérové tlačidlo „Suns-
hade“ (Slnečná clona) druhýkrát.
Ak je slnečná clona vo zdvihnutej polohe
a prevodovka vozidla je v polohe RE-
VERSE (Spiatočka), slnečná clona sa
automaticky úplne spustí nadol. Ke\b sa
prevodovka vyradí z polohy REVERSE
(Spiatočka), slnečná clona sa automa-
ticky vráti do úplne zdvihnutej polohy
po približne piatich sekundách.
POZNÁMKA: Spínač ovládania za-
dnej slnečnej clony na ovládacích prv-
koch okna pre pasažierov na zadnom
sedadle je možné vyradiť pomocou vy-
raďovacieho spínača vodiča na zablo-
kovanie okien.Elektricky ovládaná slnečná clona sa dá
ovládať aj z pozície pasažierov na za-
dných sedadlách. Spínač slnečnej clony
sa nachádza na zadnej časti stredovej
konzoly medzi spínačmi vyhrievania se-
dadiel. Ak chcete slnečnú clonu zdvi-
hnúť, tlačidlo stlačte raz. Ak chcete sl-
nečnú clonu spustiť nadol, tlačidlo
stlačte druhý raz.SYSTÉM NASTAVENIA
VÝŠKY POD\bA
ZAŤAŽENIA
Automatický systém vyvažovania ná
Page 175 of 364

4
OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVOU
DOSKOU
• FUNKCIE PRÍSTROJOVEJ DOSKY . . . . . . . . . . .172
• PRÍSTROJOVÝ PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
• OPIS PRÍSTROJOVEJ DOSKY . . . . . . . . . . . . . . .174
• ELEKTRONICKÉ CENTRUM INFORMÁCIÍ O VOZIDLE (EVIC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
• ZOBRAZENIA NA DISPLEJI ELEKTRONICKÉHO CENTRA INFORMÁCIÍ O
VOZIDLE (EVIC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181
• BIELE INDIKÁTORY NA MODULE EVIC . . . .182
• ŽLTÉ INDIKÁTORY NA MODULE EVIC . . . . .183
• ČERVENÉ INDIKÁTORY NA MODULE EVIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .184
• OIL CHANGE DUE (Vyžaduje sa výmena oleja) . .185
• HLÁSENIA FILTRA NAFTOVÝCH SADZÍ (DPF). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .186
• SPOTREBA PALIVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .186
• TEMPOMAT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187
• VEHICLE SPEED (Rýchlosť vozidla) . . . . . . . . . .188
• TRIP INFO (Informácie o trase) . . . . . . . . . . . . . .188
• TIRE BAR (Tlak v pneumatikách) . . . . . . . . . . . . .189
169
Page 176 of 364

• VEHICLE INFO (INFORMÁCIE O VOZIDLE)(FUNKCIE INFORMOVANIA ZÁKAZNÍKA)
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva) . . . . . . . . . . . . . . .189
• MESSAGES # (POČET HLÁSENÍ) . . . . . . . . . . .189
• TURN MENU OFF (Vypnutie ponuky) . . . . . . . . .190
• NASTAVENIA systému Uconnect Touch™ . . . . . . . .190
• HARDVÉROVÉ TLAČIDLÁ . . . . . . . . . . . . . . .190
• SOFTVÉROVÉ TLAČIDLÁ . . . . . . . . . . . . . . . .190
• POUŽÍVATE\bOM PROGRAMOVATE\bNÉFUNKCIE — SYSTÉMOVÉ NASTAVENIA
Uconnect Touch™ 8.4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190
• ZVUKOVÉ SYSTÉMY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200
• NAVIGAČNÝ SYSTÉM (pre verzie/trhy, kde sa dodáva) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200
• NASTAVENIE ANALÓGOVÝCH HODÍN . . . . . .200
• OVLÁDAČE PRE iPod®/USB/MP3 (pre vozidlá/trhy, kde sa dodáva) . . . . . . . . . . . . . . . .201
• VÝKONNÝ VIACKANÁLOVÝ SYSTÉM PRIESTOROVÉHO ZVUKU HARMAN KARDON®
Logic7® S VOLITE\bNÝM PRIESTOROVÝM
EFEKTOM (DSS) (pre verzie/trhy, kde sa požaduje) . .201
• OVLÁDAČE AUDIO NA VOLANTE . . . . . . . . . . .202 • Používanie rádia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202
• Prehrávač CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202
• ÚDRŽBA DISKOV CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . .203
• PREVÁDZKA RÁDIA A MOBILNÉ TELEFÓNY . .203
• OVLÁDAČE KLIMATIZÁCIE . . . . . . . . . . . . . . .203
170