Page 289 of 364
Výber režimu utesnenia
Ak chcete vstrekovať
tesniaci prostriedok
TIREFIT a nahustiť
pneumatiku, regulá
Page 290 of 364
VAROVANIE!
• Nepokúšajte sa utesňovať pneuma-tiku na strane vozidla, ktorá je oto-
čená k cestnej premávke. Zaparkujte
\balej od cesty, aby ste sa vyhli nebez-
pečenstvu zásahu pri práci so súpra
Page 291 of 364

2. Overte si, či je driek ventilu (na ko-
lese so sfúknutou pneumatikou) v po-
lohe, ktorá je blízko k podkladu.
Umožní to dostať sa s hadicami TIRE-
FIT (6) a (7) k drieku ventilu a udržať
súpravu TIREFIT plocho na zemi.
Tým sa zabezpečí optimálna poloha
súpravy na vstrekovanie tesniaceho roz-
toku do sfúknutej pneumatiky a pre-
vádzku vzduchového čerpadla. Kým bu-
dete pokračovať, s vozidlom sa pohnite
tak, aby ste driek ventilu uviedli do tejto
polohy.
3. Prevodovku uve\bte do polohy PARK
(automatická prevodovka) alebo do po-
lohy niektorého prevodového stupňa
(manuálna prevodovka) a vypnite zapa-
ľovanie.
4. Zatiahnite ručnú brzdu.
(B) Príprava na použitie súpravy
TIREFIT:
1. Regulátor výberu režimov (5) otočte
do tejto polohy.
2. Odviňte hadicu na tesniaci prostrie-
dok (6) a potom zložte veko z armatúry
na konci hadice.3. Súpravu TIREFIT položte naplocho
na zem vedľa vyfúknutej pneumatiky.
4. Zložte veko z drieku ventilu a potom
naskrutkujte armatúru na konci hadice
na tesniaci prostriedok (6) na driek ven-
tilu.
5. Odviňte napájaciu zástrčku (8) a za-
suňte ju do 12 V elektrickej zásuvky vo
vozidle.
POZNÁMKA: Z pneumatiky
neod-
straňujte cudzie predmety (napr.
skrutky alebo klince).
(C) Nastreknutie tesniaceho
prostriedku TIREFIT do vyfúknutej
pneumatiky:
• Pred zapnutím súpravy TIREFIT
vždy naštartujte motor.
POZNÁMKA: Vozidlá s manuál
Page 292 of 364
POZNÁMKA: Ak je regulátor vý
Page 293 of 364
(D) Jazda s vozidlom:
Ihne\b po vstreknutí tesniaceho pros-
triedku a nahustení pneumatiky absol-
vujte s vozidlom 8 km alebo 10 min., aby
sa zabezpečila rovnomerná distribúcia
tesniaceho prostriedku TIREFIT v
pneumatike. Neprekračujte rýchlosť
88 km/h.VAROVANIE!
Súprava TIREFIT neslúži na perma-
nentnú opravu defektu pneumatiky.
Po použití súpravy TIREFIT si
pneumatiku dajte bezodkladne opra-
viť alebo vymeniť. Rýchlosť 88 km/h
neprekračujte dovtedy, kým pneuma-
tika nebude riadnym spôsobom opra-
vená alebo vymenená. Nedodržanie
tohto varovania môže spôsobiť vážne
alebo smrteľné zranenia vám, cestujú
Page 294 of 364

POZNÁMKA: Keď si nechávate
opraviť pneumatiku, autorizovaného
predajcu alebo pneuservis upozornite
na to, že pneumatika bola utesnená
pomocou servisnej súpravy TIREFIT.
(F) Výmena f\faše s tesniacim
prostriedkom a hadice:
1. Odviňte hadicu na tesniaci prostrie-
dok (6) (priehľadnej farby).
2. V zapustenom priestore pod fľašou s
tesniacim prostriedkom vyhľadajte
okrúhle tlačidlo na jej odistenie.
3. Stlačte tlačidlo na odistenie fľaše s
tesniacim prostriedkom. Fľaša s tesnia-
cim prostriedkom (1) vyskočí von. Fľašu
vyberte a riadne zlikvidujte.
4. Zvyšky tesniaceho prostriedku utrite
z puzdra súpravy TIREFIT.
5. Novú fľašu s tesniacim prostriedkom
(1) umiestnite do puzdra tak, aby hadica
na tesniaci prostriedok (6) bola zarov-
naná so štrbinou na hadicu v prednej
časti puzdra. Fľašu zatlačte do puzdra.
Zaznie zreteľné cvaknutie, ktoré bude
signalizovať zaistenie fľaše na svojom
mieste.6. Skontrolujte, či je na konci hadice na
tesniaci prostriedok (6) nainštalovaná
príslušná armatúra a potom hadicu
vráťte do príslušného odkladacieho prie-
storu (na spodnej strane vzduchového
čerpadla).
7. Súpravu TIREFIT vráťte do odkla-
dacieho priestoru vo vozidle.
POSTUPY
ŠTARTOVANIA
POMOCOU KÁBLOV
Ak sa vo vozidle vybije akumulátor, mô-
žete ho naštartovať pomocou káblov a
akumulátora v inom vozidle alebo po-
mocou prenosného posilňovača akumu-
látora. Štartovanie pomocou káblov
môže byť pri nesprávnom postupe ne-
bezpečné, takže pozorne postupujte
podľa pokynov uvedených v tejto časti.
POZNÁMKA: Pri použití prenos
-
nej dobíjacej súpravy postupujte pod \fa
návodu na používanie od výrobcu a vy-
konajte bez pe\bnostné opatrenia.
VÝSTRAHA!
Nepoužívajte prenosnú dobíjaciu
súpravu ani akýkoľvek iný dobíjací
zdroj so systémovým napätím vyšším
ako 12 V, inak by mohlo dôjsť k po-
škodeniu akumulátora, spúšťača, al-
ternátora alebo elektrického systému.VAROVANIE!
Nepokúšajte sa o naštartovanie po-
mocou káblov, ak je akumulátor
zmrznutý. Mohol by prasknúť alebo
explodovať a spôsobiť zranenie osôb.
PRÍPRAVA NA
ŠTARTOVANIE
POMOCOU KÁBLOV
Akumulátor sa nachádza pod prístupo-
vým krytom v batožinovom priestore.
Kolíky pre externý akumulátor sa nachá
Page 295 of 364
POZNÁMKA: Kolíky pre externý
akumulátor sú zobrazené pri státí na
pravej strane vozidla s poh\fadompo-
nad blatník.VAROVANIE!
• Po otvorení kapoty dávajte pozor a nedotýkajte sa chladiaceho ventilá
Page 296 of 364
VÝSTRAHA!
Nedodržanie týchto pokynov môže
viesť k poškodeniu systému nabíjania
vozidla s nabitým akumulátorom
alebo vozidla s vybitým akumuláto