Page 49 of 356

nesnižují riziko zranění při zadních
nebo bočních nárazech nebo při převrá
cení vozidla.
Pokročilé přední airbagy a přídavný
kolenní airbag na straně řidiče se neak-
tivují při všech čelních nárazech, včetně
takových, kdy může dojít k závažnému
poškození vozidla – například při někte
rých nárazech na sloup, při podjetí
nákladního vozidla a při nárazech pod
úhlem. Na druhé straně, v závislosti na
typu a místu nárazu se pokročilé přední
airbagy mohou aktivovat při nárazech,
kdy sice škody na čelní straně vozidla
budou nevelké, ale při kterých dojde ke
značnému počátečnímu zpomalení.
Boční airbagy se neaktivují při všech
bočních nárazech. Aktivace bočního
airbagu závisí na závažnosti a typu
nárazu.
Jelikož snímače airbagů měří zpomalení
vozidla za určitý časový úsek, samotná
rychlost vozidla a poškození nejsou dob-
rými indikátory toho, zda se airbag akti-
vuje nebo nikoli.
Bezpečnostní pásy jsou nezbytné pro
vaši ochranu ve všech případech a takéslouží k tomu, abyste zachovali správnou
polohu a nebyli zranění aktivovaným
airbagem.
Ovladač ORC sleduje připravenost
elektronických součástí systému airbagů
vždy, když je zapalování v poloze
START nebo ON/RUN (ZAPNUTO/
CHOD). Je-li zapalování v poloze OFF
(VYPNUTO) nebo v poloze ACC
(PŘÍSLUŠENSTVÍ), systém airbagů
není zapnutý a airbagy se nenafouknou.
Ovladač ORC obsahuje záložní napájecí
systém, který může aktivovat airbagy i
v případě, kdy akumulátor obsahuje
málo energie nebo bude-li před aktivací
airbagů odpojen.
Při prvním zapnutí zapalo-
vání ovladač ORC také roz-
svítí kontrolku airbagů na
přístrojové desce přibližně na
čtyři až osm sekund, čímž provede
samočinnou kontrolu. Po samočinné
kontrole kontrolka airbagů zhasne.
Pokud ovladač ORC zjistí závadu
nějaké části systému, rozsvítí kontrolku
airbagů, která bu\f blikne, nebo zůstane svítit nepřetržitě. Pokud se po počáteč
ním spuštění kontrolka opět rozsvítí,
zazní jeden akustický tón.
Tento ovladač také provádí diagnostiku,
na základě které se rozsvítí kontrolka
airbagů ve sdruženém přístroji, bude-li
zjištěna závada, která může ovlivnit
funkci systému airbagů. Při diagnostice
se také provede záznam druhu závady.
UPOZORN\fNÍ!
Budete-li ignorovat kontrolku
airbagů na přístrojové desce, airbagy
vám nemusí poskytnout při nehodě
ochranu. Pokud se kontrolka neroz-
svítí při kontrole žárovek při prvním
zapnutí zapalování, zůstane svítit po
nastartování vozidla nebo se rozsvítí
během jízdy, neprodleně se obraťte na
autorizovaného dealera, který zajistí
kontrolu systému airbagů.
Jednotky vyvíje\be plynu pokro\bilého
předního airbagu řidi\be a spolujezdce
Jednotky vyvíječe plynu pokročilého
předního airbagu řidiče a spolujezdce se
nacházejí ve středu volantu a na pravé
straně přístrojové desky. Když ovladač
43
Page 50 of 356
ORC detekuje náraz vyžadující aktivaci
pokročilých předních airbagů, odešle
signál do jednotek vyvíječe plynu. Pro
nafouknutí pokročilých předních
airbagů se vygeneruje velké množství
netoxického plynu. V závislosti na
mnoha faktorech včetně typu a závaž
Page 51 of 356
se v prostoru nafouknutí bočních polštá
Page 52 of 356
lékaře. Pokud se tyto částice usadí
v oděvu, postupujte dle pokynů k čiš
Page 53 of 356

systému airbagů. Systém airbagů je
navržen jako bezúdržbový. Vyskytne-li
se některá z následujících situací, nepro-
dleně se obraťte na autorizovaného dea-
lera, který zajistí kontrolu systému
airbagů.
• Kontrolka airbagů se nerozsvítíběhem čtyř až osmi sekund, když je
zapalování poprvé nastaveno do
polohy ON/RUN (ZAPNUTO/
CHOD).
• Kontrolka airbagů zůstane svítit po uplynutí čtyř až osmisekundového
intervalu.
• Kontrolka airbagů se během jízdy roz- svěcí přerušovaně nebo svítí nepře
tržitě.
POZNÁMKA: Pokud rychloměr,
otá\bkoměr nebo nějaký jiný ukazatel
vztahující se k motoru nefunguje,
ovlada\b zádržného systému cestujících
(ORC) může být také deaktivován.
Airbagy nemusí být připraveny
k nafouknutí a vaší ochraně. Nepro-
dleně zkontrolujte, zda v bloku pojis-
tek nejsou nějaké pojistky přepáleny.
Viz štítek na vnitřní straně krytu bloku
pojistek, kde jsou ozna\beny příslušné pojistky vztahující se k systému
airbagů. Je-li pojistka v pořádku,
obraťte se na autorizovaného dealera.
Zařízení pro záznam údajů událostí
(EDR)
Toto vozidlo je vybaveno zařízením pro
záznam údajů událostí (EDR). Hlavním
účelem zařízení EDR je zaznamenávat
údaje při určitých situacích, kdy došlo
k nárazu, nebo situacích, kdy téměř
došlo k nárazu, jako například aktivace
airbagu nebo náraz na překážku na
vozovce. Tyto údaje pomohou zjistit, jak
se chovaly systémy vozidla. Zařízení
EDR je určeno k záznamu údajů týkají
Page 54 of 356

D\fTSKÉ ZÁDRŽNÉ
SYSTÉMY
Každá osoba ve vozidle musí mít vždy
zapnuty bezpečnostní pásy, a to včetně
mimin a dětí.
Děti do 12 let musí být řádně zabezpe-
čeny na zadním sedadle, pokud je sou-
částí výbavy. Dle nehodových statistik
jsou děti bezpečnější, když jsou řádně
zabezpečeny na zadním sedadle, nikoli
na předním sedadle.
UPOZORN\fNÍ!
• „Vysoké nebezpečí! Nepoužívejtedětské zádržně systémy instalované
v poloze proti směru jízdy na seda-
dle, které je chráněno čelním airba-
gem!“ Viz štítky na sluneční cloně a
na dveřích, kde jsou uvedeny infor-
mace.
• Při nehodě vozidla může dojít k nekontrolovanému pohybu neza-
bezpečeného, i malého, dítěte uvnitř
vozidla. Síla nezbytná pro udržení i
malého dítěte (kojence) na klíně
může být natolik velká, že nebudete
schopni dítě udržet nezávisle na
tom, jak jste silní. Dítě a další osoby
mohou být vážně zraněny. Jakékoli
dítě převážené ve vozidle musí být
zabezpečeno správným zádržným
systémem dle velikosti dítěte. Pro zabezpečení dětí se používají
zádržné systémy různých velikostí a
typů, počínaje novorozenci až po děti,
které jsou dostatečně velké, aby mohly
použít bezpečnostní pás pro dospělé.
Vždy podle uživatelské příručky zkont-
rolujte, zda pro své dítě používáte správ
Page 55 of 356
Tabulka poloh univerzální dětské
seda\bky
Hmotnostní skupinaSedadlo (nebo jiné místo)
Přední spolu- jezdec Krajní zadní
sedadlo Zadní pro-
střední seda- dlo Krajní mezise-
dadlo Prostřední
mezisedadlo
Skupina až do 10 kg XU Unení není
Skupina 0+ až do 13 kg XU Unení není
Skupina I 9 až 18 kg XU Unení není
Skupina II 15 až 25 kg XU Unení není
Skupina III 22 až 36 kg XU Unení není
Význam písmen použitých v tabulce
výše:
• U = Vhodné pro zádržné systémy „univerzální“ kategorie schválené
k použití v dané hmotnostní skupině.
• UF = Vhodné pro zádržné systémy „univerzální“ kategorie používané
v poloze ve směru jízdy a schválené
k použití v dané hmotnostní skupině. • L = Vhodné pro určité dětské zádržné
systémy uvedené v připojeném
seznamu. Tyto zádržné systémy se
mohou vztahovat ke kategoriím
„určité vozidlo“, „omezené“ nebo „čás-
tečně univerzální“.
• B = Vestavěný zádržný systém pro tuto hmotnostní skupinu.
• X = Sedadlo není vhodné pro děti dané hmotnostní skupiny.
49
Page 56 of 356
Přehled úchytů ISOFIX
Přehled úchytů ISOFIX ve vozidle
Hmotnostní skupina Veli-
kostní třída Uchycení Přední
spolujez- dec Krajní
zadní seda- dlo pravé / Levé Zadní
prostřední sedadlo Krajní
meziseda- dlo Prostřední
meziseda- dlo Další místa
Přenosná taška na dítě F ISO/L1 X
XX není není není
G ISO/L2 X XX není není není
(1) X není není není není není
0 – až 10 kg E ISO/R1 X 1UF / 1UF 1UF není není není
(1) X není není není není není
0+ – až 13 kg E ISO/R1 X 1UF / 1UF 1UF není není není
D ISO/R2 X 1UF / 1UF 1UF není není není C ISO/R3 X 1UF / 1UF 1UF není není není (1) X není není není není není
I – 9 až 18 kg D ISO/R2 X 1UF / 1UF 1UF není není není
C ISO/R3 X 1UF / 1UF 1UF není není není B ISO/F2 X 1UF / 1UF 1UF není není není
B1 ISO/F2X X 1UF / 1UF 1UF není není není A ISO/F3 X 1UF / 1UF 1UF není není není (1) X není není není není není
II – 15 až 25 kg (1) X není není není není není
III – 22 až 36 kg (1) X není není není není není
50