Page 153 of 272
Page 154 of 272

L'opérateur peut annuler le réglage de
mode AUTO pour changer la réparti
tion du débit d'air en réglant le bouton
de commande de mode (sur la droite)
sur l'une des positions suivantes. Tableau de bordL'air est dirigé à travers les
bouches du tableau de bord.
Ces bouches peuvent être orientées
pour diriger le débit d'air.
REMARQUE : Les bouches si-
tuées au centre du tableau de bord
peuvent être orientées en direction
des passagers des sièges arrière
pour un débit d'air maximum à
l'arrière.
Tableau de bord/Plancher
L'air est dirigé à travers les
bouches du panneau et du
plancher. REMARQUE :
Pour tous les ré
glages, excepté froid max ou chaud
max, il existe une différence de tem-
pérature entre les bouches supé
rieures et les bouches inférieures.
L'air le plus chaud s'échappe des
bouches du plancher. Ceci augmente
le confort par temps ensoleillé mais
froid.
Plancher
L'air s'échappe par les
bouches du plancher, avec un
petit volume d'air sortant des bouches
de dégivrage et de désembuage des
vitres latérales.
Pare-brise/Plancher
L'air est dispensé par les
bouches du plancher, de dégi
vrage et de désembuage du pare-brise
et des vitres latérales. Utilisez ce ré
glage par temps froid ou neigeux,
lorsque le pare-brise doit être ré
chauffé. Ce réglage convient au main-
tien du confort, tout en réduisant
l'humidité du pare-brise. Dégivrage
L'air est distribué par les
bouches de dégivrage et de dé
sembuage du pare-brise et des vitres
latérales. Utilisez ce mode avec les
réglages de soufflerie et de tempéra
ture au maximum pour un dégivrage
optimal du pare-brise et des glaces
latérales.
Commande de climatisation
Appuyez sur ce bou-
ton pour activer la
climatisation en
mode de fonction-
nement manuel uni-
quement. Quand la
climatisation est al-
lumée, de l'air froid déshumidifié est
soufflé à travers les bouches sélection
nées à l'aide du bouton de commande
manuel. Une seconde pression sur le
bouton désactive la climatisation. Une
DEL dans le bouton s'allume lors de la
sélection du fonctionnement manuel du
compresseur.
148
Page 155 of 272

Commande de recyclageLe système contrôle auto-
matiquement le recyclage.
Toutefois, une pression sur
le bouton de commande de
recyclage fait passer le système en
mode de recyclage. Ce mode est utile
lorsque les conditions extérieures (fu-
mée, odeurs, poussière ou humidité
élevée) l'exigent. Lorsque le recyclage
est activé, la DEL du bouton de com-
mande s'allume.
REMARQUE :
Lorsque le commutateur d'allu-
mage est tourné en position
LOCK (verrouillage), la fonction
de recyclage est annulée.
Par temps froid, l'utilisation prolongée du mode de recyclage
risque d'entraîner une forma-
tion excessive de buée sur les
vitres. Le mode de recyclage est désactivé en mode Plancher, Dé
givrage ou Dégivrage/Plancher
pour faciliter le désembuage des
vitres. Le recyclage est désactivé
automatiquement quand ces
modes sont sélectionnés.
L'utilisation prolongée du recy- clage peut embuer les glaces. Si
l'intérieur des glaces commence
à s'embuer, appuyez sur le bou-
ton de recyclage pour revenir à
l'air extérieur. Certaines condi-
tions de température/humidité
entraînent la condensation de
l'air intérieur capturé sur les
glaces et altèrent la visibilité.
Pour cette raison, le système
n'autorise pas la sélection du
mode recyclage lorsque le mode
dégivrage est activé. Tenter
d'utiliser le recyclage dans ce
mode fait clignoter la DEL
momentanément. La plupart du temps, en mode de
fonctionnement automatique,
vous pouvez mettre temporaire-
ment le système en mode de re-
cyclage en appuyant sur le bou-
ton de recyclage. Toutefois, dans
certains cas, le système souffle
de l'air depuis les évacuations
de dégivrage lorsqu'il est en
mode automatique. Lorsque ces
conditions sont réunies et que le
bouton de recyclage est enclen-
ché, le témoin clignote avant de
s'éteindre. Cela vous signale que
vous ne pouvez pas passer en
mode de recyclage pour le mo-
ment. Pour que le système passe
en mode de recyclage, vous de-
vez d'abord régler le bouton de
mode sur Tableau de bord, Ta-
bleau de bord/Plancher ou
Pare-brise/Plancher, puis ap-
puyer sur le bouton de recy-
clage. Cette fonction permet de
limiter l'embuage des glaces.
149
Page 156 of 272

CONSEILS D'UTILISATION
REMARQUE : Reportez-vous au
tableau fourni en fin de section qui
fournit des suggestions de réglage
en fonction des conditions météo
rologiques.
Fonctionnement estival
Le circuit de refroidissement du mo-
teur des véhicules équipés de la clima-
tisation doit être protégé au moyen
d'un antigel de haute qualité pour
éviter la corrosion et la surchauffe du
moteur. Nous recommandons une so-
lution constituée à 50 % d'eau et à
50 % de liquide de refroidissement
avec antigel à l'éthylène glycol. Pour
choisir un liquide de refroidissement
approprié, reportez-vous à la ru-
brique "Méthodes d'entretien" du
chapitre "Maintenance".
Fonctionnement hivernal
L'utilisation du mode de recyclage est
déconseillée pendant l'hiver : il peut
embuer les glaces.Entreposage
Chaque fois que vous entreposez votre
véhicule ou que vous le mettez hors
service pendant deux semaines ou
plus (pendant les vacances par
exemple), faites fonctionner la clima-
tisation, moteur au ralenti, pendant
environ cinq minutes à fond en mode
d'admission d'air frais. Cette précau
tion permet de lubrifier correctement
le système afin de réduire les risques
d'endommagement du compresseur
lors de la remise en route du système.
Désembuage des vitres
La buée de l'intérieur du pare-brise
peut être rapidement éliminée en pla-
çant le sélecteur de mode sur Dégi
vrage. Le mode dégivrage/plancher
peut être utilisé pour maintenir un
pare-brise désembué et fournir une
chaleur suffisante. Si les glaces laté
rales s'embuent, augmentez la vitesse
de la soufflerie. L'intérieur des vitres
a tendance à s'embuer par temps
doux et pluvieux ou humide.
REMARQUE : N'utilisez pas la
fonction de recyclage sans climati-
sation pendant de longues pé
riodes sous peine de couvrir les
glaces de buée.
Désembuage des glaces latérales
Une bouche de désembuage des glaces
latérales est située à chaque extrémité
du tableau de bord. Ces bouches non
réglables dirigent l'air vers les glaces
latérales lorsque le système est en
mode PLANCHER, PARE-BRISE/
PLANCHER ou DEGIVRAGE. L'air
est dirigé vers la zone de la glace à
travers laquelle vous voyez le rétrovi-
seur externe.
150
Page 157 of 272
Suggestions de réglage en fonction des conditions météorologiques
151
Page 158 of 272
Bouche d'air extérieure
Assurez-vous que la prise d'air située
directement devant le pare-brise est
exempte d'obstructions (feuilles, par
exemple). Si celles-ci s'accumulent
dans le circuit d'admission d'air, elles
peuvent réduire le débit d'air et blo-
quer l'évacuation d'eau de la gaine.
En hiver, assurez-vous également que
la prise d'air n'est pas obstruée par du
givre, de la boue ou de la neige.
Filtre à air de la climatisation
Le filtre de climatisation limite la
quantité de poussière et de pollen en-
trant dans l'habitacle. Le filtre agit
sur l'air venant de l'extérieur du véhi
cule et sur l'air recyclé dans l'habi-
tacle. Pour plus d'informations sur
l'entretien du filtre à air de climatisa-
tion, reportez-vous à la section "Mé
thodes d'entretien" du chapitre
"Maintenance" ou consultez votre
concessionnaire agréé. Pour connaître
les intervalles d'entretien du filtre,
reportez-vous au chapitre "Pro-
grammes de maintenance".
152
Page 159 of 272

5
DEMARRAGE ET CONDUITE
PROCEDURES DE DEMARRAGE . . . . . . . . . . . .156 TRANSMISSION AUTOMATIQUE . . . . . . . . . .156
DEMARRAGE NORMAL . . . . . . . . . . . . . . . . . .156
SI LE MOTEUR NE DEMARRE PAS . . . . . . . . .157
APRES LE DEMARRAGE . . . . . . . . . . . . . . . . .157
TRANSMISSION AUTOMATIQUE . . . . . . . . . . . . .157
INTERVERROUILLAGE DE STATIONNEMENTPAR ALLUMAGE A CLE . . . . . . . . . . . . . . . . . .159
SYSTEME D'INTERVERROUILLAGE FREIN/TRANSMISSION . . . . . . . . . . . . . . . . .159
TRANSMISSION AUTOMATIQUE A SIX VITESSES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159
GAMMES DE VITESSE DE LA TRANSMISSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
AUTOSTICK® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165
UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165
CONDUITE SUR SOL GLISSANT . . . . . . . . . . . . .166
ACCELERATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
ADHERENCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
CONDUITE DANS L'EAU . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
EAU MOUVANTE/CRUE . . . . . . . . . . . . . . . . . .167
EAU STAGNANTE PEU PROFONDE . . . . . . . . .167
153
Page 160 of 272

FREIN A MAIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168
SYSTEME ANTIBLOCAGE DES ROUES (ABS) . . .169
DIRECTION ASSISTEE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171 CONTROLE DU LIQUIDE DE DIRECTIONASSISTEE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171
SYSTEME DE COMMANDE ELECTRONIQUE DU FREINAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172
SYSTEME ANTIBLOCAGE DES ROUES (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172
SYSTEME DE TRACTION ASSERVIE (TCS) . . .172
SYSTEME D'AIDE AU FREINAGE (BAS) . . . . .173
COMMANDE ELECTRONIQUE DE STABILITE (ESC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
TEMOIN D'ACTIVATION/DYSFONCTIONNEMENT DE L'ESC ET TEMOIN ESC OFF
(ESC HORS FONCTION) . . . . . . . . . . . . . . . . .175
PNEUS - GENERALITES . . . . . . . . . . . . . . . . . . .176
PRESSION DES PNEUS . . . . . . . . . . . . . . . . . .176
PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUS. . . . .176
PNEUS A CARCASSE RADIALE . . . . . . . . . . . .178
PATINAGE DES ROUES . . . . . . . . . . . . . . . . . .178
INDICATEURS D'USURE DES PNEUS . . . . . . .178
DUREE DE VIE DES PNEUS . . . . . . . . . . . . . .178
PNEUS DE REMPLACEMENT . . . . . . . . . . . . .179
CHAÎNES POUR PNEUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
CONSEILS AU SUJET DE LA PERMUTATION DES PNEUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181
154