Page 129 of 272
FONCTIONS DU TABLEAU DE BORD1 - Bouche d'air6 - Radio11 - Compartiment de rangement
2 - Bouche de désembuage de glace
latérale 7- Airbag du passager
12 - Commande de chauffage-
climatisation
3 - Bloc d'instruments 8 - Boîte à gants
13 - Bouton de déverrouillage du coffre
4 - Commutateur d'allumage 9 - Commutateur de siège chauffant
14 - Prise de courant
5 - Horloge analogique 10 - Commutateur des feux de détresse
123
Page 130 of 272
Page 131 of 272

DESCRIPTION DU BLOC
D'INSTRUMENTS
1. Indicateur de température
La température indiquée est celle du
liquide de refroidissement du moteur.
Tant que l'aiguille de la jauge reste en
dessous de la marqueH(rouge), cela
signifie que le circuit de refroidisse-
ment fonctionne correctement. L'in-
dication fournie par l'aiguille peut
être plus élevée que la normale lors
d'une conduite par temps chaud, en
montagne ou dans une circulation
dense, ou lors de la traction d'une
remorque.
Si l'indicateur de température atteint
le repère H(rouge), le bloc d'instru-
ments émet un signal sonore. Rangez-
vous et arrêtez le véhicule. Laissez
tourner le moteur au ralenti, climati-
seur arrêté, jusqu'à ce que l'aiguille
retourne dans la plage normale. Si
l'aiguille reste sur le repère H(rouge),
coupez immédiatement le moteur et
appelez un technicien. En cas de surchauffe imminente, vous
pouvez agir comme suit. Si le système
de climatisation est en fonction,
désactivezle. Le circuit de climatisa-
tion augmente la chaleur du circuit de
refroidissement. Coupez la climatisa-
tion pour évacuer cette chaleur exces-
sive. Vous pouvez également placer la
commande de température sur la po-
sition minimale, la commande de
mode sur Plancher et la commande de
ventilateur sur Grande vitesse. Le ra-
diateur de chauffage renforce l'action
du radiateur et contribue à abaisser la
température du circuit de refroidisse-
ment du moteur.
2. Rappel de volet de remplissage de
carburant
Il rappelle que la trappe de
remplissage de carburant se
trouve sur le côté gauche du
véhicule.
3. Indicateur carburant
Lorsque le commutateur d'allumage
est en position ON/RUN (en fonction/
marche), le pointeur montre le niveau
de carburant restant dans le réservoir. 4. Compteur de vitesse
Indique la vitesse du véhicule en kilo-
mètres par heure (km/h) et en miles
par heure (mph).
5. Témoin de faible niveau de car-
burant
Lorsque le niveau de carbu-
rant tombe à environ 7,6 litres,
le symbole de carburant s'allume et
un signal sonore unique retentit.
REMARQUE : Le témoin reste
allumé tant qu'un appoint en car-
burant d'environ 11 litres n'a pas
été effectué.
6. Témoin du circuit de charge
Ce témoin indique l'état du
circuit électrique de charge. Le
témoin s'allume brièvement au mo-
ment où le contact est mis et reste
allumé brièvement par mesure de vé
rification du fonctionnement de l'am-
poule. Si le témoin reste allumé ou
s'allume pendant le trajet, éteignez les
dispositifs électriques non indispen-
sables, comme les feux antibrouillard
avant ou le dégivrage de lunette ar-
rière. Un témoin du circuit de charge
125
Page 132 of 272

allumé en continu indique un pro-
blème de circuit de charge. Une IN-
TERVENTION IMMEDIATE s'im-
pose. Consultez votre concessionnaire
agréé.
Si un démarrage par batterie auxi-
liaire est nécessaire, reportez-vous à la
rubrique "Démarrage au moyen
d'une batterie auxiliaire" du chapitre
"En cas d'urgence".
7. Témoin d'airbagCe témoin s'allume pendant
quatre à huit secondes à
titre de vérification d'am-
poule quand le commuta-
teur d'allumage est en position ON/
RUN (en fonction/marche). Si le
témoin ne s'allume pas au démarrage
ou reste allumé ou s'il s'allume pen-
dant le trajet, le système doit être exa-
miné par un concessionnaire agréé
dès que possible. Pour plus d'infor-
mations, reportez-vous à la rubrique
"Protection des occupants" du cha-
pitre "Avant de prendre la route". 8. Témoin de rappel de ceinture de
sécurité
Lorsque le commutateur d'al-
lumage est tourné pour la pre-
mière fois en position ON/
RUN (en fonction/marche), ce témoin
s'allume pendant quatre à huit secon-
des à titre de vérification de l'am-
poule. Pendant la vérification de
l'ampoule, si la ceinture de sécurité du
conducteur n'est pas bouclée, une
sonnerie retentit. Après la vérification
de l'ampoule ou pendant la conduite,
si la ceinture de sécurité du conduc-
teur reste non bouclée, le témoin de
ceinture de sécurité clignote ou reste
allumé en permanence. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la ru-
brique "Protection des occupants" du
chapitre "Avant de prendre la route".
9. Témoin de pression d'huile
Ce témoin signale une faible
pression d'huile. Le témoin s'al-
lume ou reste allumé lorsque le commu-
tateur d'allumage passe de la position
OFF (hors fonction) à la position ON/
RUN (en fonction/marche), puis
s'éteint après le démarrage du moteur. S'il ne s'allume pas lors du démarrage,
faites vérifier le système par un conces-
sionnaire agréé.
Si le témoin s'allume ou reste allumé
pendant un trajet, arrêtez le véhicule
et coupez le contact.
N'UTILISEZ
PAS LE VEHICULE TANT QUE LA
CAUSE DE L'ANOMALIE N'A PAS
ETE CORRIGEE.
Le témoin n'indique pas la quantité
d'huile dans le moteur. Celui-ci peut
être déterminé en suivant la méthode
fournie au chapitre "Maintenance".
10. Témoin de température du mo-
teur
Ce témoin indique la sur-
chauffe du moteur. Quand la
température augmente et que l'indi-
cateur approche de la position H, ce
témoin s'allume et un seul signal so-
nore retentit une fois le seuil de dé
clenchement prédéfini atteint. Une
surchauffe prolongée peut entraîner le
déclenchement d'un signal sonore
continu pendant 4 minutes ou tout le
temps nécessaire au refroidissement
du moteur.
126
Page 133 of 272

Si le témoin s'allume en roulant,
rangez-vous en lieu sûr et arrêtez le
véhicule. Si la climatisation est en fonc-
tion, désactivezla. Placez la boîte de
vitesses en position N (point mort) et
laissez tourner le moteur au ralenti. Si la
température ne revient pas à la nor-
male, coupez immédiatement le moteur
et appelez un dépanneur. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la sec-
tion "En cas de surchauffe du moteur"
du chapitre "En cas d'urgence".11. Témoin des freinsCe témoin surveille plusieurs
composants du système de
freinage, tels que le niveau de liquide
de frein et le serrage du frein à main.
Si le témoin de frein s'allume, cela
peut indiquer que le frein à main est
serré, que le niveau de liquide de frein
est bas ou qu'il existe un problème
dans le système antiblocage des roues.
Le double circuit de freinage offre une
capacité de freinage de réserve en cas
de panne d'une partie du circuit hy-
draulique. Si une défaillance a lieu dans l'un des deux circuits, le témoin
des freins s'allume quand le liquide de
frein dans le maître-cylindre descend
au-dessous d'un certain niveau.
Le témoin reste allumé jusqu'à ce que
la panne soit réparée.
REMARQUE : Le témoin peut
clignoter momentanément en cas
de virage serré faisant varier le ni-
veau de liquide. Le véhicule doit
être réparé et le niveau de liquide
de frein être vérifié.
Toute défaillance du système de frei-
nage doit être réparée immédiatement.AVERTISSEMENT !
Il est dangereux de conduire un
véhicule dont le témoin des freins
reste allumé. Une partie du circuit
de freinage peut être en panne. La
distance de freinage s'en trouve ac-
crue. Vous risqueriez une collision.
Faites vérifier le véhicule immédia
tement.
Les véhicules avec ABS sont égale
ment équipés du système de réparti
tion électronique de la puissance de
freinage (EBD). En cas de panne de
l'EBD, le témoin des freins s'allume
en même temps que le témoin ABS.
Une réparation immédiate de l'ABS
s'impose.
Le fonctionnement du témoin des
freins peut être vérifié en tournant la
clé de contact de la position OFF (hors
fonction) à la position ON/RUN (en
fonction/marche). Le témoin doit
s'allumer pendant trois secondes en-
viron. Le témoin doit ensuite
s'éteindre, à moins que le frein à main
ne soit serré ou qu'un défaut dans le
système de freinage ne soit détecté.
S'il ne s'allume pas, faites vérifier le
système par un concessionnaire agréé.
Le témoin s'allume également lorsque le
frein à main est serré et quand le com-
mutateur d'allumage est en position
ON/RUN (en fonction/marche).
REMARQUE :
Ce témoin indique
que le frein à main est serré. Il ne
spécifie pas le degré de serrage.
127
Page 134 of 272

12. Compte-toursLa zone grise de l'échelle indique le
nombre de révolutions maximal accep-
table à la minute (TR/MIN x 1000)
pour chaque rapport. Relâchez l'accélé
rateur avant d'atteindre la zone rouge
pour éviter d'endommager le moteur.13. Témoin du levier de vitesses
Le témoin du levier de vitesses est
intégré au bloc d'instruments. Il af-
fiche la position de rapport de la
transmission automatique.
REMARQUE : Freinez toujours
avant de quitter la position
P (stationnement).
14. Ecran du compteur kilomé
trique/de trajetLe compteur kilométrique indique la
distance totale parcourue par le véhi
cule.Les deux compteurs de trajet in-
diquent le kilométrage de trajet indi-
viduel. Pour passer du compteur kilo-
métrique au compteur de trajet,
enfoncez et relâchez le bouton du
compteur de trajet. Pour réinitialiserun compteur de trajet, affichez le
compteur de trajet à remettre à zéro,
puis maintenez enfoncé le bouton
jusqu'à ce que l'affichage se réinitia
lise (environ 2 secondes). Reportez-
vous à la section "Bouton de remise à
zéro du compteur kilométrique/de
trajet" pour plus d'informations.
Messages du compteur kilométrique
du véhicule
En fonction des circonstances, le
compteur kilométrique affiche les
messages suivants :
LoW tirE
. . Basse pression de pneu
HOTOIL . . . . . . . . La température
d'huile moteur dépasse le seuil de sécurité
gASCAP . . . Défaut du bouchon du
réservoir de carburant
CHANgE OIL . . . . Vidange d'huile
requise
noFUSE . . . . . . . . . Le fusible IOD
est absent
no buS . . . . . Le bloc d'instruments
ne peut pas communiquer avec le BUS CAN. REMARQUE : Les avertisse-
ments tels que "Low Tire" (basse
pression de pneu), "Door Ajar"
(porte ouverte) et "Trunk Ajar"
(coffre ouvert) s'affichent dans
l'EVIC. Reportez-vous à la section
"Centre électronique d'informa-
tion du véhicule (EVIC)" pour les
messages spécifiques.
LoW tirE
Quand les conditions nécessaires sont
présentes, l'écran du compteur kilo-
métrique affiche trois fois de suite les
mots LoW et TirE, successivement.
HOTOIL
Lorsque ce message s'affiche, cela signi-
fie que l'huile du moteur est en sur-
chauffe. Dans ce cas, le message HO-
TOIL s'affiche sur le compteur
kilométrique et un signal sonore reten-
tit.Reportez-vous à la section "En cas de
surchauffe du moteur" du chapitre
"En cas d'urgence".
CHAngE OIL
Votre véhicule est équipé d'un sys-
tème de témoin de vidange d'huile
128
Page 135 of 272

moteur. Le message CHAngE OIL (vi-
dange d'huile requise) clignote sur le
compteur kilométrique du tableau de
bord pendant environ 12 secondes
après un seul signal sonore pour indi-
quer le prochain intervalle de vidange
d'huile prévu. Le circuit de témoin de
vidange d'huile moteur est basé sur
les rapports cycliques, ce qui signifie
que les intervalles de remplacement
de l'huile moteur fluctuent en fonc-
tion de votre style de conduite person-
nel.
S'il n'est pas remis à zéro, le message
continue de s'afficher chaque fois que
le commutateur d'allumage est placé
en position ON/RUN (en fonction/
marche). Pour désactiver temporaire-
ment le message, enfoncez et relâchez
le bouton du compteur de trajet sur le
tableau de bord. Pour réinitialiser le
système d'indicateur de vidange
d'huile moteur (après exécution d'une
maintenance programmée), effectuez
la procédure suivante :1. Mettez le commutateur d'allu-
mage en position ON/RUN (en
fonction/marche) sans démarrer le
moteur. 2. Enfoncez lentement et complè
tement la pédale d'accélérateur à
trois reprises dans les 10 secondes.
3. Tournez la clé de contact en po-
sition LOCK (verrouillage).
REMARQUE : Si le témoin de
remplacement d'huile s'allume
lorsque vous démarrez le véhicule,
le circuit n'est pas réinitialisé. Ré
pétez au besoin cette procédure. 4.
Pour les véhicules équipés du
Centre électronique d'information
du véhicule (EVIC), reportez-vous à
la rubrique "Centre électronique
d'information du véhicule (EVIC)".
15. Témoin du régulateur de vitesse
Ce témoin indique que le
régulateur de vitesse est en
fonction.
16. Bouton de remise à zéro du
compteur kilométrique/de trajet
Compteur de trajet
Enfoncez et relâchez ce bouton pour
faire passer l'affichage du compteur
kilométrique à Trip A (trajet A). Re-
nouvelez l'opération pour passer à l'affichage Trip B (trajet B). Enfoncez
et relâchez une troisième fois le bou-
ton pour revenir à l'affichage du
compteur kilométrique.
Pour réinitialiser le compteur de tra-
jet, commencez par afficher le kilo-
métrage de trajet à remettre à zéro
(trajet A ou B), puis maintenez en-
foncé le bouton (environ 2 secondes)
jusqu'à ce que l'affichage indique
0 kilomètre (mile). Le compteur kilo-
métrique doit se trouver en mode Trip
(trajet) pour réinitialiser le compteur
de trajet.
17. Témoin de la commande élec
tronique du papillon des gaz (ETC)
Ce témoin vous informe
d'un problème du système
de commande électronique
du papillon (ETC). Si un
problème est détecté, le témoin s'al-
lume lorsque le moteur tourne. Si le
témoin reste allumé lorsque le moteur
tourne, cela n'empêche généralement
pas de conduire le véhicule. Toutefois,
faites contrôler le véhicule par votre
concessionnaire agréé dans les plus
brefs délais.
129
Page 136 of 272

Si le témoin clignote pendant que le
moteur tourne, il se peut que vous
constatiez une perte de puissance, un
régime de ralenti élevé ou irrégulier,
une augmentation de l'effort sur la
pédale de frein ou un calage du mo-
teur. Un remorquage du véhicule
risque d'être nécessaire. Une inter-
vention immédiate s'impose.
Le témoin s'allume au moment où le
contact est mis et reste allumé pen-
dant environ 15 secondes par mesure
de vérification de l'ampoule. Ce phé
nomène est normal. S'il ne s'allume
pas lors du démarrage, faites vérifier
le système par un concessionnaire
agréé.
18.
Témoin des feux de stationne-
ment/projecteurs
Ce témoin s'allume quand
les feux de stationnement
ou les projecteurs sont
allumés. 19. Témoin de désactivation de la
commande électronique de stabilité
(ESC)
Ce témoin indique que la
commande électronique de
stabilité (ESC) a été mise
hors fonction par le con-
ducteur.
20. Témoin des feux de direction
Les flèches clignotent à
l'unisson avec le feu de di-
rection extérieur, lors de
l'utilisation du levier des
feux de direction. Une sonnerie conti-
nue retentit si un feu de direction reste
en fonction sur plus de 1,6 km.
REMARQUE : Si un des indica-
teurs clignote rapidement, vérifiez
l'état de l'ampoule extérieure.
21. Témoin de feux antibrouillard
avant
Ce témoin s'allume lorsque les
feux antibrouillard avant sont
allumés. 22. Témoin antivol
Ce témoin clignote rapide-
ment pendant 16 secondes
environ lorsque le système
antivol est en cours d'arme-
ment, puis clignote plus lentement
lorsque le système est armé. Le té
moin cesse de clignoter lorsque le
véhicule est désarmé.
23. Témoin du système antiblocage
des roues (ABS)
Ce témoin surveille l'ABS. Il
s'allume lorsque le commu-
tateur d'allumage est placé
en position ON/RUN (en
fonction/marche) et peut rester al-
lumé pendant environ trois secondes.
Si le témoin d'ABS reste allumé plus
longtemps ou qu'il s'allume pendant
le trajet, cela indique que la section
ABS du système de freinage est en
panne et qu'une intervention s'im-
pose. Cependant, le circuit de freinage
conventionnel continuera à fonction-
ner normalement, à moins que le té
moin des freins ne soit allumé égale
ment.
130