Page 137 of 290

NavigationSaisie de destination
136
3."Carte interactive"
4. Sélectionner la destination à l'aide du réti-
cule.
>Changement d'échelle : tourner le levier
de commande de la MINI.
> Déplacement de la carte : déplacer le
levier de commande de la MINI dans la
direction correspondante.
> Déplacement diagonal de la carte :
déplacer le levier de commande de la
MINI dans la direction correspondante et
tourner le levier.
5. Appuyer sur le levier de commande de la
MINI pour afficher d'autres éléments de
menu.
>Sélectionner le symbole : "Démarrer
guidage" ou "Affecter comme autre
dest.".
> "Rechercher points d'intérêt" : la
recherche pour les de stinations spéciales
est lancée.
Précision de la rue
Si le système ne détecte aucune rue, le nom
d'une rue à proximité ou les coordonnées de la
destination sont affichées.
Fonctions supplémentaires
Dans la carte interactive, on peut régler l'échelle
et déplacer le segment visible de la carte. Il est
également possible d'accéder à d'autres fonc-
tions en appuyant sur le levier de commande de
la MINI : >
Sélectionner le symbole et "Démarrer
guidage" au besoin.
> "Quitter la carte interactive"
> Affichage de la carte
> "Afficher destination"
Le segment de carte dans le rayon de la
destination s'affiche.
> "Afficher position actuelle"
Le segment de carte dans le rayon de la
position actuelle s'affiche.
> "Rechercher points d'intérêt" voir
page 134.
Saisie vocale de
destination
Informations générales
>Système d'entrée de commandes vocales,
voir page 25.
> Lors de l'entrée d'une destination par com-
mande vocale, il est possible de basculer
entre entrée vocale et ordinateur de bord.
> Écoute des ordres vocaux possibles :
{Options vocales}
Dire les entrées
> Les noms du pays, de la localité, de la rue et
de l'intersection peuvent être prononcés
oralement en tant que mots entiers ou
épelés dans la langue du système, voir
page 76.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003
Page 138 of 290

Saisie de destinationNavigation
137
Exemple : pour saisir une destination dans
un état américain en un mot complet, la
langue du système doit être l'anglais.
> Épeler l'entrée si la langue de la zone géo-
graphique est différente de la langue du sys-
tème.
> Prononcer les lettre sa ns à-coups et éviter
toute accentuation ou pauses excessives.
Saisie d'une localité
La localité peut être épelée ou saisie en tant que
mot entier.
Les méthodes de saisie dépendent des
données de navigation utilisées, ainsi que
des réglages de pays et de langue. <
2. Attendre que le système invite à indiquer la
localité.
3. Prononcer le nom de la localité ou, si néces-
saire, épeler au moins les trois premières let-
tres.
Les noms de localités qui se ressemblent
et que le système ne peut pas distinguer
sont compilés dans une liste séparée et affichés
comme une locali té suivie de trois points. Au besoin, sélectionner cette entrée avec
{Oui} .
Puis sélectionner la localité souhaitée dans la
liste. <
La localité peut également être sélectionnée à
partir de la liste par l'ordinateur de bord :
Tourner le levier de commande de la MINI pour
sélectionner la destinatio n, puis appuyer sur le
levier.
Saisie d'une rue ou d'une intersection
La rue ou l'intersection est saisie de la même
façon que le nom de la localité.
Saisie du numéro
Selon les données présentes dans le système de
navigation, il est possible d'entrer des numéros
de maisons jusqu'à 2000 :
Démarrage du guidage
Le guidage commence immédiatement.
Ajout d'autres destinations
intermédiaires
On peut ajouter d'autres destinations intermé-
diaires.
Mise en mémoire de la destination
La destination est automatiquement ajoutée à
la liste des destinations récentes.
1.
{Ville } ou {Epeler la ville }.
4. Sélectionner la localité :
>Sélectionner une localité
recommandée : {Oui }
> Sélectionner une autre localité :
{Nouvelle entrée }
> Sélection d'une entrée, p. ex.
{Entrée … }
> Épeler l'entrée : {Epeler la ville }
1.{Numéro de rue}
2. Dire le numéro.
3. {Oui } pour confirmer le numéro.
4. {Accepter destination }
{ Démarrer guidage }
{ Affecter comme autre destination }
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003
Page 139 of 290

NavigationSaisie de destination
138
Planifier un trajet avec
des destinations
intermédiaires
Nouveau trajet
On peut saisir diverses destinations intermé-
diaires pour un trajet. Il faut commencer par
saisir la destination, voir Saisie de la destination,
page 130.
Saisie des destinations intermédiaires
Un maximum de 30 destin ations intermédiaires
peuvent être saisies pour un trajet.
1. "Navigation"
2. Sélectionner le type de saisie de la destina-
tion et saisir la destination intermédiaire.
3. "Affecter comme autre dest."
4. Sélectionner l'emplacement où on doit
insérer la destinat ion intermédiaire.
Lancement du voyage
Après avoir saisi tout es les destinations
intermédiaires :
"Démarrer guidage"
Principe de saisie
automatique
Le principe de saisie automatique du système
facilite la saisie des noms de localité ou de rue.
Le système effectue des vérifications régulières
pour comparer les entrées de la destination de
l'automobiliste aux données mises en mémoire
sur la voiture afin de fournir une réponse instan-
tanée. Voici quelques-uns des avantages :
> Les noms de localités peuvent également
être saisies avec une autre orthographe que
l'orthographe officielle à condition d'utiliser
une orthographe courante dans un autre
pays.
Exemple :
Au lieu de l'allemand "München", on peut
saisir le français "Munich" ou l'italien
"Monaco".
> Pendant la saisie de noms de lieux ou de
rues, le système complète le nom automati-
quement dès qu'il dispose d'assez de lettres
pour lever toute ambiguïté.
> Le système offre uniquement les lettres pour
la sélection des entrées de nom qui sont
mises en mémoire sur le véhicule. Il
n'accepte pas les adresses ou noms inexis-
tants.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003
Page 140 of 290

GuidageNavigation
139
Guidage
Démarrage du guidage
1."Navigation"
2. "Entrée d'adresse"
3. Sélectionner la destination.
4. "Accepter destination"
5. "Démarrer guidage"
> L'itinéraire s'affiche su r l'ordinateur de bord.
> La distance jusqu'à la destination ou desti-
nation intermédiaire et l'heure d'arrivée
prévue s'affichent dans la vue cartogra-
phique.
> La vue fléchée apparaît sur l'ordinateur de
bord, le cas échéant.
Fin du guidage
Dans la vue fléchée ou cartographique
1."Navigation"
2. "Carte"
3. Sélectionner le symbole .
4. "Désactiver guidage"
Poursuivre le guidage
Si la destination n'a pas été atteinte au cours du
dernier trajet, le guidage peut être repris.
"Continuer guidage"
Critères d'itinéraire
Informations générales
>On peut influencer l'itinéraire proposé en
choisissant certains critères.
> Les critères de l'itinéraire peuvent être
modifiés pendant la sais ie de la destination
et en cours de guidage.
> Les types de rues font partie des données de
navigation et sont prises en compte dans
l'itinéraire, p. ex. exclure les autoroutes.
> L'itinéraire proposé peut différer des habi-
tudes du conducteur.
> Les réglages sont mis en mémoire pour la
télécommande utilisée.
> Guidage avec informatio ns routières, voir
page 146.
Choix des critères retenus
pour l'itinéraire
1."Navigation"
2. "Carte"
3. "Critères d'itinéraire"
4. Sélection d'un critère :
> "Itinéraire rapide" : itinéraire privilé-
giant la durée par une combinaison des
distances les plus courtes et des routes
autorisant les vitesses les plus rapides.
> "Itinéraire efficace" : itinéraire privi-
légiant une combinaison des routes les
plus rapides et des distances les plus
courtes.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003
Page 141 of 290

NavigationGuidage
140
> "Itinéraire court" : la distance la plus
courte, sans tenir compte du temps.
> "Itinéraires alternatifs" : suggestions
d'itinéraires alternatifs en cours de gui-
dage.
5. Sélectionner d'autres critères d'itinéraire, au
besoin. Dans la mesure du possible, l'itiné-
raire évitera les critères sélectionnés.
> "Exclure autoroutes" : éviter le plus pos-
sible les autoroutes.
> "Exclure péages" : éviter le plus possible
les routes à péage.
> "Exclure ferries" : éviter le plus possible
les ferries.
Le réglage s'applique à l'itinéraire actuel et à la
planification des futurs itinéraires. Si les critères d'itinéraire "Exclure auto-
routes", "Exclure péag es" ou "Exclure fer-
ries" sont sélectionnés, ceci peut allonger de
façon significative le temp s de calcul de l'itiné-
raire. <
Itinéraire
Différents affichage so nt disponibles pour
l'itinéraire :
> Vue fléchée
> Liste de rues et localités
> Vue cartographique, voir page 141
Vue fléchée
Les informations suivantes sont affichées pen-
dant le guidage :
> Flèche large : direction du véhicule.
> Nom de la rue sur laquelle se trouve le véhi-
cule.
> Petite flèche : indique le prochain change-
ment de direction.
> Vue d'intersection.
> Information sur la voie de circulation.
> Informations routières.
> Distance jusqu'au proc hain changement de
direction.
> Nom de rue pour le prochain changement
de direction.
Information sur la vo ie de circulation
En vue fléchée, les voies recommandées des
routes à plusieurs voies sont indiquées chacune
par un triangle.
> Triangle plein : voie optimale.
> Triangle vide : voie possible. Il est cependant
possible de changer brièvement de voie.
Liste de routes ou des localités sur
l'itinéraire
Si le guidage a commencé, il est possible d'affi-
cher une liste des routes et localités de l'itiné-
raire. La distance à parc ourir et les bulletins de
circulation sont affichés pour chaque segment
de l'itinéraire.
1. "Navigation"
2. "Tracé d'itinéraire"
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003
Page 142 of 290

GuidageNavigation
141
3.Mettre un segment en surbrillance.
Emprunt de détours
Pendant le guidage, demander au système de
navigation de contourner certaines sections de
l'itinéraire. De cette façon, il est possible de
définir combien de kilomètres seront parcourus
avant de revenir sur l'itinéraire original.
1. "Navigation"
2. "Tracé d'itinéraire"
3. "Nouvel itinéraire pour:"
4. Tourner le levier de commande de la MINI :
saisir le kilométrage voulu.
5. Appuyer sur le levier de commande de la
MINI.
Reprise de l'itinéraire initial
S'il n'est plus nécessair e de contourner le seg-
ment d'itinéraire :
1. "Navigation"
2. "Tracé d'itinéraire"
3. "Nouvel itinéraire pour:"
4. "Supprimer barrage"
Recommandation pour le plein
d'essence
Le système calcule l'autonomie prévisible et
affiche des stations-service le long de l'itinéraire.
Même avec les données de navigation les plus
récentes, les informations sur les points d'intérêt
peuvent avoir changées, p. ex. les stations ser-
vice peuvent avoir fermées. 1.
"Navigation"
2. "Tracé d'itinéraire"
3. "Stations service"
Une liste de stations -service s'affiche.
4. Sélectionner une station-service.
5. Sélectionner le symbole .
6. "Démarrer guidage" : le guidage vers la sta-
tion-service sélectionnée démarre.
"Affecter comme autre dest." : la station-
service est insérée dans l'itinéraire.
Affichage de la carte
Affichage de la vue cartographique
1."Navigation"
2. "Carte"
Aperçu
1Barre d'outils
2 Segment d'itinéraire avec perturbation de la
circulation
3 Panneau de signalisation pour indiquer une
perturbation de la circulation
4 Itinéraire planifié
5 Position actuelle
6 Zone d'état du haut
7 Zone d'état du bas
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003
Page 143 of 290

NavigationGuidage
142
Lignes sur la carte
Dans la vue cartographique, les rues et les
routes sont indiquées par différentes couleurs et
lignes selon leur classification. Les lignes poin-
tillées représentent les voies de chemin de fer et
les liaisons par ferry. Les frontières sont repré-
sentées par des lignes fines.
Perturbations de la circulation
Les petits triangles le long de l'itinéraire identi-
fient les segments de l'itinéraire avec des pertur-
bations de la circulation, selon l'échelle de la
carte. Le sens des triangl es indique la direction
de la perturbation.
Les panneaux de signalisation définissent les
perturbations.
> Panneau rouge : la perturbation concerne
l'itinéraire planifié ou le sens du trajet.
> Panneau gris : la perturbation ne concerne
pas l'itinéraire planifié ou le sens du trajet.
Informations rout ières, voir page144.
Itinéraire planifié
Une fois le guidage commencé, l'itinéraire prévu
s'affiche sur la carte.
Zones d'état
Afficher/masquer : appuyer sur le levier de com-
mande de la MINI.
>Zone d'état du haut : heure, informations
sur le téléphone et sur les appareils de diver-
tissement.
> Zone d'état du bas : symbole du guidage
actif, état des informat ions routières, heure
d'arrivée et distance de la destination.
Barre d'outils
Les fonctions suivantes so nt disponibles directe-
ment dans la vue cartographique :
Modification de l'échelle de la carte
"Carte interactive"
> Déplacement de la carte : déplacer le levier
de commande de la MINI dans la direction
correspondante.
> Déplacement diagonal de la carte : déplacer
le levier de commande de la MINI dans la
direction correspondante et tourner le
levier.
Réglage de l'échelle
1.Sélectionner le symbole et appuyer sur le
levier de commande de la MINI.
2. Changement d'échelle : tourner le levier de
commande de la MINI.
SymboleFonction
Mise en marche et arrêt du
guidage
Mise en marche et arrêt du
guidage vocal
Changement des critères
d'itinéraire ou sélection
d'autres itinéraires
Recherche d'une destina-
tion spéciale
Affichage des bulletins de
circulation
Carte interactive
Réglage de la vue carto-
graphique
ou de la vue fléchée
Réglage de l'échelle
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003
Page 144 of 290

GuidageNavigation
143
Mise à l'échelle automatique de la carte
Dans la vue cartographique orientée vers le
nord, tourner le levier de commande de la MINI
dans n'importe quelle direction jusqu'à ce que
AUTO s'affiche en tant qu 'échelle de carte. La
carte montre le trajet complet entre l'emplace-
ment du véhicule et la destination.
Réglages pour l'affi chage de la carte
Les réglages sont mis en mémoire pour la télé-
commande utilisée.
1. Ouvrir "Options".
2. "Réglages"
>"Mode jour/nuit"
Sélectionner et régler selon les condi-
tions de luminosité. Si "Conditions trafic/
carte gr." est activé, ce réglage n'est pas
pris en compte.
> "Conditions trafic/carte gr."
La carte est optimisée pour afficher les
bulletins de circulation. Les symboles
pour les destinations spéciales ne s'affi-
chent plus.
Affichage de la vue flèche dans
l'affichage de la carte
Lorsque le guidage est activé, la vue flèche peut
également être affichée sur la droite dans l'affi-
chage de la carte.
1. "Navigation"
2. Ouvrir "Options".
3. "Vue flèche dans carte"
Guidage par instructions
vocales
Mise en marche et arrêt du guidage
vocal
Les messages vocaux peuv ent être activés et
désactivés pendant le guidage.
1. "Navigation"
2. "Carte"
3. Sélectionner le symbole .
Répétition d'un message vocal
1."Navigation"
2. "Carte"
3. Mettre le symbole en surbrillance.
4. Appuyer deux fois sur le levier de com-
mande de la MINI.
Réglage du volume pour les messages
vocaux
On peut régler le volume uniquement pendant
l'écoute d'un message vocal.
1.Faire répéter la derniè re instruction vocale,
au besoin.
2. Régle r l e volum e en tou rnant le bou ton pen-
dant l'instruction vocale.
SymboleSignification
Instructions vocales activées
Instructions vocales désacti-
vées
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003