Page 217 of 273

SISTEMA DE
DIAGNÓSTICO DE A
BORDO OBD II
Su vehículo está equipado con un so-
fisticado sistema de diagnóstico de a
bordo denominado OBD II. Este sis-
tema controla el rendimiento de los
sistemas de control de la caja de cam-
bios automática, las emisiones y el
motor. Cuando estos sistemas funcio-
nan correctamente, su vehículo le pro-
porcionará excelentes prestaciones y
consumo medio de combustible, y las
emisiones del motor se mantendrán
dentro de los límites de las normativas
gubernamentales actuales.
Si alguno de estos sistemas requiriese
asistencia, el sistema OBD II encen-
derá la luz indicadora de avería. Tam-
bién almacenará códigos de diagnós
tico y otra información que ayudará al
técnico de servicio a efectuar las re-
paraciones pertinentes. Si bien ante
esta situación generalmente su
vehículo puede conducirse sin necesi-
dad de remolque, acuda cuanto antes
a su concesionario para su manteni-
miento.
PRECAUCIÓN
Una conducción prolongada conla luz indicadora de avería encen-
dida puede provocar daños adi-
cionales en el sistema de control
de emisiones. También podría
afectar al consumo de combus-
tible y a la capacidad de conduc-
ción. El vehículo debe someterse a
mantenimiento antes de efectuar
cualquier prueba de emisiones.
Si la luz indicadora de avería par-
padea con el motor en marcha,
pronto se producirán averías se-
rias en el catalizador y pérdida de
potencia. Requiere asistencia in-
mediata. PIEZAS DE RECAMBIO
Para el mantenimiento normal o pro-
gramado y las reparaciones es alta-
mente recomendable utilizar piezas
originales, a fin de garantizar las pres-
taciones previstas.
El deterioro y los fallos provocados
por el uso de piezas que no sean de
calidad equivalente a las piezas origi-
nales para el mantenimiento y las re-
paraciones no están cubiertos por la
garantía del fabricante.
PROCEDIMIENTOS DE
MANTENIMIENTO
Las páginas que siguen contienen el
servicio de mantenimiento
requerido
indicado por los ingenieros que dise-
ñaron su vehículo.
Además de los elementos de manteni-
miento especificados en el programa
fijo de mantenimiento, hay otros com-
ponentes que pueden requerir asisten-
cia o sustitución en el futuro.
210
Page 218 of 273

PRECAUCIÓN
Si no mantiene adecuadamente suvehículo o no realiza las re-
paraciones o asistencia cuando
sea necesario, podría dar lugar a
unas reparaciones más costosas,
daños en otros componentes o
afectar negativamente al rendi-
miento del vehículo. Póngase en
contacto con un concesionario
autorizado o un centro de repa-
ración cualificado para que ins-
peccione inmediatamente las po-
sibles averías.
El mantenimiento del automóvil
debe realizarse en un concesiona-
rio LANCIA. Para los trabajos de
mantenimiento secundarios y ru-
tinarios que desee llevar a cabo
por sí mismo, le recomendamos
encarecidamente que disponga
del equipo apropiado, de piezas
originales LANCIA y de los líqui
dos necesarios; no obstante, no
lleve a cabo estas operaciones si
no tiene experiencia.
(Continuación)
PRECAUCIÓN(Continuación)
Su vehículo tiene incorporados lí
quidos mejorados que protegen su
rendimiento y durabilidad y tam-
bién permiten ampliar los interva-
los de mantenimiento. No utilice
enjuagues químicos en estos com-
ponentes, ya que las sustancias
químicas pueden dañar el motor,
la caja de cambios, la dirección
asistida o el aire acondicionado.
Estos deterioros no están cubier-
tos por la Garantía limitada del
vehículo nuevo. Si se necesita pur-
gar debido a la avería de un com-
ponente, utilice únicamente el lí
quido especificado para el
procedimiento de purga.
ACEITE DEL MOTOR
Comprobación del nivel de aceite
El aceite del motor debe mantenerse
en su nivel correcto para asegurar la
lubricación adecuada del motor de su
vehículo. El mejor momento para
comprobar el nivel de aceite del motor
es aproximadamente cinco minutos
después de apagar un motor calen-
tado por completo. No compruebe el nivel de aceite antes
de poner en marcha el motor de un
vehículo que ha estado sin utilizar
durante toda la noche. La comproba-
ción del nivel de aceite del motor con
el motor frío dará una lectura inco-
rrecta.
La comprobación del aceite con el
vehículo sobre un terreno nivelado y
solamente cuando el motor está ca-
liente mejorará la precisión de las lec-
turas de nivel de aceite. Mantenga el
nivel de aceite dentro del margen
marcado sobre la varilla indicadora.
Las marcas de margen consisten en
una zona reticulada con la marca
SAFE (seguro) o en una zona reticu-
lada con la marca MIN en el extremo
inferior del margen y MAX en el ex-
tremo superior. Si se agrega un litro de
aceite cuando la lectura se encuentra
en el extremo inferior de la marca de
margen, el nivel de aceite subirá hasta
el extremo superior de la marca.
211
Page 219 of 273

PRECAUCIÓN
No llene en exceso el motor. Si elmotor se llena en exceso se produ-
cirá aireación, lo que puede con-
ducir a una pérdida de presión de
aceite y a un incremento de la
temperatura del aceite. Esto po-
dría dañar el motor. Asimismo,
después de agregar aceite asegú
rese de volver a colocar el tapón de
llenado y de apretarlo.
El mantenimiento del automóvil
debe realizarse en un concesiona-
rio LANCIA. Para los trabajos de
mantenimiento secundarios y ru-
tinarios que desee llevar a cabo
por sí mismo, le recomendamos
encarecidamente que disponga
del equipo apropiado, de piezas
originales LANCIA y de los líqui
dos necesarios; no obstante, no
lleve a cabo estas operaciones si
no tiene experiencia. Cambio de aceite del motor
Consulte "Programa de manteni-
miento" para obtener información so-
bre los intervalos de mantenimiento
apropiados.
Selección del aceite del motor
Aceite del motor totalmente sintético
SELENIA K POWER de grado SAE
5W-20 que cumpla la Calificación
FIAT 9.55535 API SN, ILSAC GF-5 o
equivalente.
El tapón de la boca de llenado de
aceite del motor también muestra la
viscosidad de aceite del motor reco-
mendada para su vehículo. Para in-
formarse sobre la ubicación del tapón
de la boca de llenado de aceite del
motor, consulte "Compartimiento del
motor" en "Mantenimiento de su
vehículo" para obtener más informa-
ción.
Aceites de motor sintéticos
Puede utilizar aceites sintéticos, siem-
pre que cumplan los requisitos de
calidad recomendados y se sigan los
intervalos de mantenimiento reco-
mendado para los cambios de aceite y
filtro. Materiales agregados al aceite de
motor
No agregue ningún otro material, que
no sea pintura para detección de fu-
gas, al aceite del motor. El aceite del
motor es un producto sometido a es-
tudio técnico cuyas prestaciones pue-
den verse perjudicadas por la incor-
poración de aditivos.
Eliminación de aceite del motor y
filtros de aceite usados
Se debe tener cuidado al eliminar el
aceite y los filtros de aceite del motor
usados de su vehículo. El aceite y los
filtros de aceite usados, desechados de
manera indiscriminada, pueden su-
poner una amenaza para el medio
ambiente. Póngase en contacto con su
concesionario autorizado, estación de
servicio u oficina gubernamental, a
fin de informarse sobre cómo y dónde
pueden eliminarse de forma segura en
su área el aceite y los filtros de aceite
usados.
212
Page 220 of 273

FILTRO DE ACEITE DEL
MOTOR
El filtro de aceite del motor debe re-
emplazarse por uno nuevo en cada
cambio de aceite.
Selección del filtro de aceite del
motor
Los motores del fabricante tienen un
tipo de filtro de aceite desechable de
flujo completo. Utilice filtros de este
tipo como recambio. La calidad de los
filtros de recambio varía considera-
blemente. Solo deben utilizarse filtros
de alta calidad a fin de asegurar el
servicio más eficiente. Se recomien-
dan los filtros de aceite de motor de
LANCIA, ya que son filtros de alta
calidad.
FILTRO DEL DEPURADOR
DE AIRE DEL MOTOR
Consulte "Programa de manteni-
miento" para obtener información so-
bre los intervalos de mantenimiento
apropiados.
ADVERTENCIA
El sistema de inducción de aire (de-
purador de aire, mangueras, etc.)
puede representar una medida de
protección en caso de detonación del
motor. No retire el sistema de induc-
ción de aire (depurador de aire,
mangueras, etc.) a menos que esto
sea necesario para una reparación o
mantenimiento. Asegúrese de que no
hay nadie cerca del compartimento
del motor antes de poner en marcha
el vehículo con el sistema de induc-
ción de aire (depurador de aire,
mangueras, etc.) desmontado. Si no
lo hace, podrían provocarse lesiones
personales graves.
Selección de filtro del depurador
de aire del motor
La calidad de los filtros de recambio
del depurador de aire del motor varía
considerablemente. Solo deben utili-
zarse filtros de alta calidad a fin de
asegurar el servicio más eficiente.
LANCIA recomienda utilizar filtros
de depurador de aire del motor de alta
calidad. BATERÍA SIN
MANTENIMIENTO
La parte superior de la batería sin
mantenimiento se encuentra perma-
nentemente sellada. Nunca tendrá
que agregar agua ni tampoco se re-
quiere un mantenimiento periódico.
NOTA:
La batería se almacena en un com-
partimiento detrás del guardaba-
rros delantero izquierdo y puede
acceder a ella sin extraer el neu-
mático y la rueda. Los terminales
remotos de la batería para el
arranque con puente se encuen-
tran en el compartimiento del mo-
tor. Consulte "Procedimientos de
arranque con puente" en "Cómo
actuar en casos de emergencia"
para obtener más información.
Para acceder a la batería, gire el vo-
lante completamente hacia la derecha
y retire el protector interior del guar-
dabarros.
213
Page 221 of 273

ADVERTENCIA
El líquido de la batería es unasolución ácida corrosiva que
puede quemarle e incluso cegarle.
No deje que este líquido entre en
contacto con los ojos, la piel o la
ropa. No se apoye sobre la batería
cuando conecte las abrazaderas.
Si el ácido le salpicara los ojos o la
piel, lave inmediatamente la zona
afectada con abundante agua.
El gas de la batería es inflamable y
explosivo. Mantenga llamas y
chispas apartadas de la batería.
No utilice una batería auxiliar ni
cualquier otra fuente auxiliar con
una salida de corriente que supere
los 12 voltios. No permita que las
abrazaderas de los cables se to-
quen entre sí.
Los bornes de la batería, los ter-
minales y los accesorios relaciona-
dos contienen plomo y componen-
tes de plomo. Lávese las manos
después de manipular la batería.
PRECAUCIÓN
Cuando sustituya los cables de labatería, es imprescindible que el
cable positivo esté conectado al
borne positivo y el cable negativo
al borne negativo. Los bornes de
la batería están marcados como
positivo (+) y negativo (-) e iden-
tificados en la caja de la batería.
Las abrazaderas de los cables de-
ben estar bien apretadas en los
bornes de la batería y no deben
presentar corrosión.
Si se utiliza un cargador rápido
mientras la batería está en el
vehículo, desconecte ambos ca-
bles de la batería antes de conec-
tar el cargador a la batería. No
utilice un dispositivo de carga rá
pida para suministrar voltaje de
arranque.
MANTENIMIENTO DEL
ACONDICIONADOR DE
AIRE
Para obtener las mejores prestaciones
posibles, haga que un concesionario
autorizado verifique y realice el man-
tenimiento necesario del acondiciona- dor de aire al comienzo de cada tem-
porada estival. El servicio debe incluir
la limpieza de las aletas del condensa-
dor y la comprobación del rendi-
miento. En este momento también de-
berá comprobarse la tensión de la
correa de transmisión.
PRECAUCIÓN
No utilice enjuagues químicos en su
sistema de aire acondicionado, ya
que las sustancias químicas pueden
dañar los componentes del aire
acondicionado. Estos deterioros no
están cubiertos por la Garantía limi-
tada del vehículo nuevo.ADVERTENCIA
Utilice únicamente refrigerantes y
lubricantes del compresor apro-
bados por el fabricante para su
sistema de aire acondicionado. Al-
gunos refrigerantes no aprobados
son inflamables y pueden explotar
y lesionarle. Otros refrigerantes
no aprobados pueden provocar
fallos del sistema que exigirán
costosas reparaciones.
(Continuación)
214
Page 222 of 273

ADVERTENCIA(Continuación)
El sistema de aire acondicionado
contiene refrigerante a alta pre-
sión. Para evitar correr riesgos
para la seguridad personal o da-
ños en el sistema, cuando se agre-
gue refrigerante o cuando sea ne-
cesaria cualquier reparación que
requiera la desconexión de con-
ductos se debe recurrir a un téc
nico experimentado.
Recuperación y reciclaje del
refrigerante
El refrigerante para aire acondicio-
nado R-134a es un hidrofluorocar-
bono (HFC) avalado por la Agencia
de protección medioambiental y se
trata de un producto que protege la
capa de ozono. No obstante, el fabri-
cante recomienda que el manteni-
miento del aire acondicionado sea
efectuado por concesionarios autori-
zados o en otros establecimientos de
servicio que empleen equipos de recu-
peración y reciclaje.
NOTA:
Utilice únicamente sellantes del
sistema de A/A, productos para la retención de fugas, acondiciona-
dores de juntas, aceite de compre-
sor y refrigerantes aprobados por
el fabricante.
FILTRO DE AIRE DEL A/A
Consulte "Programa de manteni-
miento" para obtener información so-
bre los intervalos de mantenimiento
apropiados.
PRECAUCIÓN
El mantenimiento del automóvil
debe realizarse en un concesionario
LANCIA. Para los trabajos de man-
tenimiento secundarios y rutinarios
que desee llevar a cabo por sí mismo,
le recomendamos encarecidamente
que disponga del equipo apropiado,
de piezas originales LANCIA y de los
líquidos necesarios; no obstante, no
lleve a cabo estas operaciones si no
tiene experiencia.ADVERTENCIA
No retire el filtro de aire del A/A
mientras el ventilador está en fun-
cionamiento, ya que podría provo-
car lesiones personales.
El filtro de aire del A/A está situado en
la admisión de aire puro, detrás de la
guantera. Para reemplazar el filtro,
efectúe el procedimiento siguiente:
1. Abra la guantera y retire todo el
contenido.
2. Presione hacia dentro los lados de
la guantera y baje la puerta.
3. Desconecte el tope de la puerta de
la guantera de la ranura situada en el
lateral de la guantera. Para ello, con
los dedos índice y pulgar, agarre el
conector del tope (por fuera de la
guantera) y el extremo del pasador del
conector (por dentro de la guantera),
y tire hacia afuera deslizando leve-
mente la puerta hacia arriba con la
otra mano. Una vez desconectado, el
tope se retraerá bajo el panel de ins-
trumentos si lo suelta.
4. Haga pivotar hacia abajo la guan-
tera.
215
Page 223 of 273

5. Desacople las dos lengüetas de re-
tención que aseguran la cubierta del
filtro en el alojamiento de HVAC y
retire la cubierta.
6. Retire el filtro de aire del A/A ti-
rando de él en posición recta hacia
afuera del alojamiento.
7. Instale el filtro de aire del A/A con
la flecha del filtro apuntando hacia el
suelo. Cuando instale la cubierta del
filtro, asegúrese de que las lengüetas
de retención se acoplan totalmente en
la cubierta.
PRECAUCIÓN
El filtro de aire del A/A está identi-
ficado con una flecha que indica la
dirección del flujo de aire a través
del filtro. Si el filtro no se instala
correctamente será necesario susti-
tuirlo más a menudo.
8. Vuelva a instalar el tope de la
puerta de la guantera y la guantera.
LUBRICACIÓN DE LA
CARROCERÍA
Los cierres y todos los puntos de pi-
vote de la carrocería, incluyendo ele-
mentos tales como correderas de
asiento, puntos de pivote de bisagras
de puertas y rodillos, y bisagras del
capó, deben lubricarse periódica
mente con grasa a base de litio para
asegurar un funcionamiento silen-
cioso y suave, y protegerlos contra el
óxido y el desgaste. Antes de aplicar
cualquier tipo de lubricante, deberán
limpiarse las piezas afectadas para
eliminar el polvo y la suciedad. Una
vez efectuada la lubricación deberá
eliminarse todo exceso de aceite y
grasa. Para garantizar un funciona-
miento correcto del capó, debe pres- tarse una especial atención a los com-
ponentes de cierre del mismo. Cuando
se efectúen otros servicios debajo del
capó, deberá limpiarse y lubricarse el
pestillo, el mecanismo de apertura y el
pestillo de seguridad del capó.
Los cilindros de cerraduras exteriores
deberán lubricarse dos veces al año,
preferentemente en otoño y prima-
vera. Aplique una pequeña cantidad
de lubricante de alta calidad directa-
mente dentro del cilindro de la cerra-
dura.
PRECAUCIÓN
El mantenimiento del automóvil
debe realizarse en un concesionario
LANCIA. Para los trabajos de man-
tenimiento secundarios y rutinarios
que desee llevar a cabo por sí mismo,
le recomendamos encarecidamente
que disponga del equipo apropiado,
de piezas originales LANCIA y de los
líquidos necesarios; no obstante, no
lleve a cabo estas operaciones si no
tiene experiencia.
Sustitución del filtro de aire del A/A
216
Page 224 of 273

ESCOBILLAS DEL
LIMPIAPARABRISAS
Limpie los bordes de goma de las es-
cobillas del limpiaparabrisas y el pa-
rabrisas periódicamente con una es-
ponja o paño suave y con un
limpiador poco abrasivo suave o uti-
lice disolvente para lavaparabrisas.
Esto eliminará las acumulaciones de
sal, ceras o suciedad de la carretera y
ayudará a reducir los arañazos o roza-
duras.
El funcionamiento prolongado de los
limpiadores sobre cristales secos
puede provocar el deterioro de las es-
cobillas. Cuando utilice los limpiado-
res para eliminar sal o suciedad del
parabrisas seco, utilice siempre el lí
quido de lavado.
Evite usar las escobillas del limpiador
para eliminar escarcha o hielo del pa-
rabrisas. Asegúrese de que no estén
congeladas sobre el cristal antes de
accionarlas para evitar dañar las es-
cobillas.
NOTA:
La expectativa de vida útil de las
escobillas del limpiaparabrisasvaría en función del área geográ
fica y de la frecuencia de uso. El
rendimiento deficiente de las es-
cobillas puede presentarse me-
diante vibraciones, marcas, líneas
de agua o zonas húmedas. Si se
produce cualquiera de estas situa-
ciones, limpie las escobillas del
limpiaparabrisas o sustitúyalas
según sea necesario.
ADICIÓN DE LÍQUIDO DE
LAVADO (NIVEL BAJO DE
LÍQUIDO DE LAVADO)
El lavaparabrisas y el lavador de lu-
neta trasera comparten el mismo de-
pósito de líquido. El depósito de lí
quido está situado dentro del
compartimiento del motor. Asegúrese
de comprobar el nivel de líquido den-
tro del depósito en intervalos regula-
res. Llene el depósito con disolvente
lavaparabrisas (no anticongelante del
radiador) y haga funcionar el sistema
durante unos segundos para eliminar
los restos de agua.
Cuando rellene el depósito de líquido
lavaparabrisas, aplique algo del
mismo a un paño o toalla y limpie las
escobillas del limpiador. Esto favore-
cerá el rendimiento de las escobillas.
Para evitar que se congele el sistema
del lavaparabrisas en épocas de frío,
seleccione una solución o mezcla que
cumpla o exceda la escala de tempe-
raturas del clima de su zona. Esta
información puede encontrarse en la
mayoría de recipientes de líquido la-
vaparabrisas.
ADVERTENCIA
Los disolventes para lavaparabrisas
disponibles en el mercado son infla-
mables. Podrían prender y provo-
carle quemaduras. Debe tener cui-
dado al llenar o trabajar cerca del
líquido lavador.
217