Page 9 of 376

Introdução
2
1
Queremos que tenha o maior prazer de
condução possível ao volante do seu
veículo. O seu Manual do Proprietário
pode ajudá-lo de várias maneiras.
Recomendamos vivamente a leitura
integral do manual. Para minimizar as
possibilidades de morte ou lesões, terá
de ler as secções AVISO e CUIDADO
que forem aparecendo no manual.
Para explicar como utilizar da melhor
maneira o seu veículo, o texto do manual
é complementado por ilustrações. A
leitura do manual permitir-lhe-á ficar a
par de sistemas e equipamentos,
informação importante sobre segurança
e conselhos de condução em vários
estados do piso da estrada.
A organização deste manual é indicada
no Índice Geral. Pode começar a
consulta pelo índice remissivo, queapresenta uma listagem por ordem
alfabética de toda a informação contida
no manual.
Capítulos: Este manual tem oito
capítulos, mais um índice remissivo.Cada capítulo começa com um pequeno
índice geral, que lhe indicaimediatamente se o capítulo tem a
informação que procura. Encontrará diversas secções sob os
títulos AVISO, CUIDADO e NOTA neste
manual, destinadas a salvaguardar a sua
segurança pessoal. Leia atentamente e
siga TODOS os procedimentos erecomendações indicados nestas
secções.
✽✽
NOTA
A secção NOTA contém informação de
interesse ou útil para o proprietário.
COMO CONSULTAR ESTE MANUAL
AVISO
Um AVISO dá conta de uma situação passível de resultar em lesões
graves ou morte, caso o aviso sejaignorado.
CUIDADO
A secção CUIDADO indica uma situação passível de resultar emdanos no seu veículo, caso a secção seja ignorada.
Page 10 of 376

13
Introdução
Motor a gasolina
Utilize gasolina sem chumbo
Todos os modelos Hyundai
comercializados pela CAOA Montadora
de Veículos S/A têm seus motores
projetados e adequados ao combustível
disponível em território brasileiro(gasolina com índice mínimo nominal deoctanagem 87 - método motor -
contendo álcool etílico anidro em volume
conforme legislação em vigor), de modoa obter-se ótimo desempenho e baixo
nível de emissões de poluentes, sendo
inclusive equipados com conversores
catalíticos (catalisadores). Por essa
razão, é imperativo que se utilize
somente gasolina SEM CHUMBO, pois,
caso contrário, o catalisador será
danificado, prejudicando a eficiência do
sistema de controle de emissões. O uso de gasolina SEM CHUMBO pode
inclusive reduzir as despesas com
manutenção. Para evitar o uso acidental
de gasolina com chumbo, as mangueiras
das bombas que armazenam esse tipo
de gasolina geralmente possuem um
bico maior e não podem ser inseridas no
bocal do tanque de combustível de um
veículo Hyundai.
✽✽
NOTA
Para alguns países, os veículos Hyundai são projetados de forma a
permitirem o uso de gasolina com
chumbo. Se você pretende utilizar esse
tipo de combustível, contate
antecipadamente um revendedor
autorizado Hyundai para verificar se
é possível utilizar gasolina com
chumbo em seu veículo Hyundai.
O índice de octanagem da gasolina com chumbo é o mesmo que o da
gasolina sem chumbo.
Este veículo está em conformidade com
o PROCONVE (Programa de Controle
da Poluição do Ar por Veículos
Automotores).
Não utilize metanol
Não utilize combustíveis com metanol
(álcool metílico) no seu veículo. Este tipo
de combustível pode reduzir a
performance do veículo e danificar oscomponentes do sistema de alimentação
de combustível.
REQUISITOS APLICÁVEIS AO COMBUSTÍVEL
CUIDADO
A Garantia Limitada de Veículo
Novo do seu Hyundai pode nãocobrir danos ao sistema de combustível e problemas de
desempenho causados pelo uso de metanol ou de combustíveis quecontenham metanol.
Page 11 of 376

Introdução
4
1
Aditivos para combustível
A HYUNDAI recomenda a utilização de gasolina de boa qualidade em
conformidade com as respectivas
normativas europeias (EN228) ou
equivalentes. Os clientes que não
utilizam regularmente gasolina de boa
qualidade enriquecida com aditivos e
têm problemas em ligar o motor ou
verificam que este não funciona com
suavidade, deverão acrescentar um
frasco de aditivos ao depósito de
gasolina a cada 5.000 km. Os aditivos
podem ser adquiridos no seu
concessionário HYUNDAI que também
lhe disponibiliza toda a informação
necessária sobre a respectiva utilização.
Utilização em países estrangeiros
Antes de conduzir o seu veículo noutro
país, certifique-se de que:
Cumpre a legislação relativa à
matrícula e ao seguro automóvel.
Há combustível indicado para o seu veículo à venda nesse país. Não é necessário qualquer período de
rodagem especial. Se tomar algumas
simples precauções nos primeiros 1000
km, pode melhorar os níveis de
performance, economia e vida útil do seu
veículo.
Não force o motor.
Ao conduzir, mantenha o regime do
motor (medido em rpm, ou rotações
por minuto) entre as 2000 rpm e as
4000 rpm.
Não mantenha a mesma velocidade, seja ela rápida ou lenta, durante muito
tempo. É necessário variar o regime do
motor para fazer uma rodagem
apropriada.
Evite travagens bruscas, excepto em casos de emergência, para permitir
um bom assentamento dos travões.
Não deixe o motor trabalhar ao ralenti durante mais de 3 minutos.
Não reboque atrelados durante os primeiros 2000 km de condução.
RODAGEM DO VEÍCULO
Page 12 of 376

15
Introdução
SÍMBOLOS DO COMBINADO DE INSTRUMENTOS
Luz de aviso para colocação de
cintos de segurança
Indicador das luzes de estrada (máximos)
Indicador de mudança de direcção
Luz avisadora do sistema de
anti-bloqueio dos travões(ABS)*
Luz de aviso do travão de esta-
cionamento e óleo dos travões
Indicador de avaria
Indicador do imobilizador*
Luz de aviso de tampa da mala
aberta*
Luz de aviso do sistema de carga
Luz de aviso de porta mal
fechada*
Luz indicadora do programa de estabilidade electrónica (ESP)*
Indicador de desactivação do ESP*
Indicador de luzes de nevoeiro
dianteiras*
Luz de advertência da pressão do óleo do motor
Luz de aviso do sistema
eléctrico da direcção assistida(EPS)
Luz de aviso de airbag*
Indicador de luzes de nevoeiro
traseira*
Indicador de velocidade de
cruzeiro definida*
Indicador de luz acesa
Luz indicadora da posição da
mudança automática do
transeixo (apenas transeixoautomático)
Luz indicadora da posição da
mudança manual do transeixo
(apenas transeixo manual)
Luz de aviso de baixo nível de
combustível
* se instaladoLuz de advertência de excesso
de velocidade*
120km/h
Indicador ECO*ECO
❈
Para uma explicação mais pormenorizada, consulte “Combinado de instrumentos”, no capítulo 4.
Indicador da velocidade de
cruzeiro*
Page 13 of 376
2
Vista interior / 2-2
Vista do tablier / 2-3
Compartimento do motor / 2-4
Um breve olhar sobre o seu veículo
Page 14 of 376

Um breve olhar sobre o seu veículo
2
2
VISTA INTERIOR
OMD010001L
1. Manípulo interior da porta ................4-20
2. Botão de comando do espelho
retrovisor exterior*.............................4-44
3. Comando do fecho central das portas ................................................4-21
4. Interruptor de bloqueio dos vidros eléctricos* .........................................4-28
5. Interruptor do vidro eléctrico* ...........4-25
6. Patilha de abertura do capô .............4-30
7. Dispositivo de nivelamento dos faróis ..........................................4-81
8. Iluminação do painel de instrumentos* ....................................4-47
9. Botão ESP OFF*...............................5-30
10. Caixa de fusíveis ............................7-46
11. Pedal do travão ...............................5-24
12. Pedal do acelerador ................5-7, 5-11
13. Alavanca de liberta ção de tampa
da mala ...........................................4-23
14. Botão de abertura do bocal de enchimento de combustível .......4-32
15. Volante ............................................4-39
16. Manípulo de inclinação do volante ... 4-40
* se instalado
Page 15 of 376
23
Um breve olhar sobre o seu veículo
VISTA DO TABLIER
OMD010002NQ
1. Painel de instrumentos.....................4-46
2. Buzina ..............................................4-41
3. Airbag frontal do condutor................3-43
4. Comando de iluminação/Indicadores
de mudança de direcção..................4-76
5. Comando do limpa-pára-brisas........4-82
6. Interruptor da ignição*/Botão para ligar/ desligar o motor .........................5-5, 5-8
7. Relógio digital.................................4-113
8. Comandos do sistema de áudio* ...4-120
9. Comando das luzes de sinalização de perigo ...................................4-75, 6-2
10. Sistema de climatização .......4-89, 4-98
11. Alavanca das mudanças .......5-13, 5-17
12. Travão de estacionamento .............5-26
13. Airbag frontal do passageiro ..........3-43
14. Porta-luvas ...................................4-112* se instalado* O painel instrumentos no veículo pode diferenciar-se da illustração.
Page 16 of 376
Um breve olhar sobre o seu veículo
4
2
COMPARTIMENTO DO MOTOR
OMD070047N
❈
O compartimento do motor real, incluindo a cobertura do motor, do veículo pode diferir do mostrado na figura. 1. Tampão do bocal de enchimento
do óleo do motor ...............................7-18
2. Vareta do óleo do motor ....................7-18
3. Depósito do óleo dos travões/ embraiagem* .....................................7-23
4. Terminal positivo da bateria...............7-31
5. Terminal negativo da bateria .............7-31
6. Caixa de fusíveis ...............................7-45
7. Filtro de ar .........................................7-25
8. Tampão do radiador...........................7-21
9. Depósito do líquido de refrigeração do motor ............................................7-20
10. Depósito do líquido de lavagem do limpa-pára-brisas ........................7-24
* se instalado
■■ 1.8 Motor