Page 209 of 409

207
Conduite
En cas de variation de l'une des conditions nécessaires pour que la fonction
Auto Ho l
d agisse avec le véhicule à l'arrêt, le système se désactive et le té-
moin de la touche s'éteint ⇒ fig. 138. Le frein électronique de stationne-
ment s'active en cas de besoin pour garer le véhicule de manière sûre ⇒ .
Condition s
pour maintenir le véhicule à l'arrêt avec Auto Hold :
● La porte du conducteur est fermée.
● Le conducteur porte sa ceinture de sécurité.
● Le moteur tourne.
● Le système ASR (TCS) est activé ⇒ page 194.
A
ctivation ou désactivation manuelle d'Auto Hold
Appuyez sur la touche AUTO HOLD ⇒ . Le témoin de contrôle de la touche
s'éteint lor
sque la fonction Auto Hold est désactivée.
Activation permanente de l'Auto Hold
La fonction Auto Hold doit s'activer chaque fois que le moteur redémarre.
Cependant, pour activer la fonction Auto Hold de manière permanente,
dans le menu Réglages, sous-menu Autohold, il faut activer la « marque »
⇒ page 67.
L'Auto Hold s'active automatiquement dans les cas suivants : Tous les points suivants doivent être respectés simultanément ⇒ :
Boîte mécanique Boîte de vitesses automatique
1. Le véhicule doit être maintenu
à l'arrêt avec l
a pédale de frein, à plat
ou dans une côte. 2. Le moteur fonctionne « de manière régulière ». Tous les points suivants doivent être respectés simultanément ⇒ :
Boîte mécanique Boîte de vitesses automatique
3. La première vitesse a été engagée
dan
s
une côte ou la marche arrière
dans une pente. L'embrayage doit
rester enfoncé. Le rapport de vitesses
R, D ou S
es t
engagé. Lorsque l'on actionne l'embraya-
ge et
que l'on ac
célère simultané-
ment, le frein est relâché douce-
ment. Lorsque l'on accélère, le frein est
relâc
hé douc
ement. L'Auto Hold se désactive automatiquement dans les cas suivants :
Boîte mécanique Boîte de vitesses automatique
1. En l'absence de l'une des conditions mentionnées dans tabl. à la pa-
ge 207. 2. Si le moteur fonctionne « de manière irrégulière » ou s'il présente un
défaut. 3. Si l'on passe au ralenti. Si le levier sélecteur se place au
point mor
t
(N). 4. Si le moteur cale ou s'arrête. Si le moteur s'arrête.
5. Si l'accélération est simultanée à
l'actionnement de l'embr
a
yage. En cas d'accélération.
6. Dès que l'une des roues touche la
ch
au
ssée (par exemple, lorsque
les essieux se croisent) Pour rouler en toute sécurité Utilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques
Page 210 of 409

208
Conduite AVERTISSEMENT
La technologie intelligente de l'Auto Hold est conditionnée par les limites
des loi
s physiques. Le confort accru que l'Auto Hold vous offre ne doit ja-
mais vous inciter à prendre des risques.
● Ne quittez jamais le véhicule avec le moteur en fonctionnement et la
fonction Auto Ho
ld activée.
● L'Auto Hold ne peut pas toujours immobiliser entièrement le véhicule
dans
des côtes ou les pentes (par exemple sur une chaussé gelée ou glis-
sante). ATTENTION
Avant d'entrer dans une installation de lavage automatique, désactivez tou-
j our
s la fonction Auto Hold, car elle risquerait d'être endommagée par l'acti-
vation automatique du frein électronique de stationnement.
Fonctionnement Start-Stop* Fig. 139 Détail de la
con
so
le centrale : touche
pour le fonctionnement
Start-Stop. Avec la fonction Start-Stop activée, le moteur s'arrête automatiquement
lorsque l
e véhicule est à l'arrêt. Le moteur redémarre automatiquement si
besoin.
La fonction s'active automatiquement chaque fois que le contact est mis.
L'écran du tableau de bord affiche les informations sur son état actuel.
Véhicule avec boîte mécanique
● Lorsque le véhicule est à l'arrêt, passez au point mort et relâchez la pé-
dale d'embr
ayage. Coupure du moteur.
● Pour redémarrer le moteur, appuyez sur la pédale d'embrayage.
Véhicu
le avec boîte automatique
● Lorsque le véhicule est à l'arrêt, appuyez sur la pédale de frein ou main-
tenez-l
a enfoncée. Coupure du moteur.
● Pour redémarrer le moteur, levez le pied de la pédale de frein.
● Lorsque le levier sélecteur est sur la position P, le moteur ne dém
arre
pas avant qu'un rapport de vitesses ne soit pas engagé ou l'accélérateur ac-
tionné.
Conditions importantes pour la désactivation automatique du moteur
● La ceinture de sécurité du conducteur doit être bouclée.
● La portière du conducteur doit être fermée.
● Le capot moteur est fermé.
● Le dispositif de remorquage monté d'usine n'est pas relié électrique-
ment à une r
emorque.
● La température minimale du moteur a été atteinte.
● Le véhicule a été déplacé depuis le dernier arrêt.
● Sur les véhicules dotés de Climatronic : la température à l'intérieur de
l'habit
acle se trouve dans la gamme de température prédéfinie.
● Aucune température très élevée ou très basse n'a été réglée.
● La fonction de dégivrage de l'air conditionné n'a pas été activée.
● Sur les véhicules dotés de Climatronic : le ventilateur n'a pas été réglé
manuell
ement à grande vitesse.
Page 211 of 409

209
Conduite
● Le niveau de charge de la batterie du véhicule est suffisant.
● La tempér
ature de la batterie du véhicule n'est pas trop faible ou trop
élevée.
● Le
véhicule ne se trouve pas dans une pente ou une côte prononcée.
● Les roues avant ne sont pas trop braquées.
● Le dégivrage du pare-brise n'est pas activé.
● La marche arrière n'est pas engagée.
● L'assistant aux manœuvres de stationnement (Park Assist) n'est pas ac-
tivé.
Conditions
pour redémarrer automatiquement
Le moteur peut démarrer automatiquement dans les cas suivants :
● Si l'habitacle se réchauffe ou se refroidit excessivement.
● Si le véhicule se déplace.
● Si la tension de la batterie du véhicule diminue.
Conditions
essentielles pour démarrer avec la clé
Le moteur devra démarrer manuellement avec la clé dans les cas suivants :
● Si le conducteur détache sa ceinture de sécurité.
● Si la porte du conducteur est ouverte.
● Si le capot est ouvert.
● Sur les véhicules avec boîte de vitesses mécanique : si une vitesse a été
engagée.
A
ctivation et désactivation manuelle du mode Start-Stop
● Appuyez sur la touche de la console centrale ⇒
fig. 139.
● L
orsque le fonctionnement Start-Stop est désactivé, le témoin de la tou-
che s'allume.
Si l
e véhicule se trouve en mode Stop lorsqu'il est désactivé manuellement,
le moteur démarre immédiatement. AVERTISSEMENT
Lorsque le moteur est déconnecté, le servofrein et la direction assistée
ne fonctionnent p
as.
● Ne laissez jamais avancer le véhicule avec le moteur coupé. ATTENTION
Si la fonction Start-Stop est utilisée pendant une période prolongée à une
tempér at
ure extérieure très élevée, la batterie du véhicule risque d'être en-
dommagée. Nota
Dans certains cas, il peut s'avérer nécessaire de redémarrer le véhicule ma-
nuell ement
avec la clé. Observez le message correspondant à l'écran du ta-
bleau de bord. Pour rouler en toute sécurité Utilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques
Page 212 of 409

210
Conduite
Système d'aide au stationnement*
Brève intr oduction Le système d'aide au stationnement constitue une aide pour le conducteur
lors
qu'i
l manœuvre pour se garer. Si le véhicule approche d'un obstacle,
par devant ou par derrière, un signal sonore intermittent se fait entendre
plus grave ou plus aigu en fonction de la distance. Plus la distance est cour-
te, plus les sons émis sont fréquents. Si vous vous approchez trop près de
l'obstacle, vous entendrez un signal acoustique continu.
Si vous continuez de vous approcher de l'obstacle lorsque vous entendez le
signal de manière ininterrompue, le système ne sera plus en mesure de cal-
culer la distance.
Les capteurs des pare-chocs émettent et reçoivent des ultra fréquences.
Pendant la durée des ultra fréquences (envoi, réflexion sur l'obstacle et ré- ception), le système calcule en permanence la distance entre le pare-chocs
et l'obstacle.
Informations complémentaires et avertissements :
● Assistant aux manœuvres de stationnement (Park Assist) ⇒ pag
e 215
● Accessoires, remplacement de pièces, réparations et modifications
⇒ page 272 AVERTISSEMENT
Le système d'aide au stationnement et celui optique ne peuvent pas rem-
pl ac
er l'attention du conducteur.
● Les capteurs comportent des zones mortes dans lesquelles les per-
sonnes et
les objets ne peuvent pas être détectés.
● Observez toujours les alentours du véhicule, car les capteurs ne dé-
tectent
pas toujours les enfants, les animaux ou les objets. AVERTISSEMENT (suite)
● La s urface de certains objets et vêtements ne réfléchissent pas les si-
gn aux
des capteurs du système d'aide au stationnement. Le système ne
détecte pas, ou le fait de manière défectueuse, les objets et personnes
portant le type de vêtements mentionné.
● Les sources de son externes peuvent influencer les signaux des cap-
teurs
du système d'aide au stationnement. Dans ce cas, dans certaines
circonstances ni les personnes ni les objets ne seront reconnus. ATTENTION
● Dans certains cas, il se peut que les capteurs ne puissent pas détecter
de s
objets tels que des timons de remorque, de minces barres, des clôtu-
res, des poteaux, des arbres et des hayons ouverts, pouvant entraîner des
dégâts sur le véhicule.
● Même si le système d'aide au stationnement détecte et prévient de la
présence d'un o
bstacle, si celui-ci est trop haut ou trop bas, lorsque l'on
s'approche de celui-ci, il pourrait disparaître de l'angle de mesure des cap-
teurs et le système ne pourrait alors plus l'indiquer. Par conséquent, vous
ne recevriez pas d'indications concernant ces objets. Si l'avertissement du
système d'aide au stationnement est ignoré, des dommages importants
peuvent survenir sur le véhicule.
● Les capteurs du pare-chocs peuvent être endommagés ou déréglés, par
exemp
le lorsque l'on se gare.
● Afin que le système fonctionne correctement, veillez à maintenir les cap-
teurs
du pare-chocs propres, exempts de givre et de neige et ne les couvrez
pas avec des adhésifs ou d'autres objets.
● Lorsque vous nettoyez les capteurs avec un nettoyeur haute pression ou
à vapeur
, aspergez les capteurs brièvement et gardez toujours une distance
supérieure à 10 cm (4 pouces).
Page 213 of 409
211
Conduite Nota
Les sources sonores peuvent provoquer des avertissements erronés du sys-
tème d'aide au st ationnement, p
ar exemple un asphalte rugueux, des pa-
vés ou le bruit des autres véhicules. Pour rouler en toute sécurité Utilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques
Page 214 of 409

212
Conduite
Système d'aide au stationnement* Fig. 140 Détail de la
con
so
le centrale : touche
pour activer ou désacti-
ver le système d'aide au
stationnement. Fig. 141 Capteurs du
sys
tème d'aide au s
ta-
tionnement dans le pare-
chocs avant.
Le système d'aide au stationnement constitue une aide pour le conducteur
lorsqu'i
l manœuvre pour se garer. Si le véhicule s'approche d'un obstacle,
un signal sonore intermittent retentit. Plus la distance est courte, plus les sons émis sont fréquents. Si vous vous approchez trop près de l'obstacle,
vous
entendrez un signal acoustique continu.
Activation et désactivation du système d'aide au stationnement
● Le contact d'allumage étant mis, appuyez sur la touche ⇒ fig. 140.
● Activation automatique : eng ag
ez la marche arrière.
● Déconnexion automatique : circ
ulez à plus de 15 km/h.
Lorsque la fonction est activée, le témoin intégré dans la touche s'allume.
Particularités du système d'aide au stationnement
● Parfois, le système d'aide au stationnement considère l'eau sur les cap-
teurs
comme un obstacle.
● Si la distance ne varie pas, le signal d'avertissement retentira avec
moins d'int
ensité après quelques secondes. Si le signal est permanent, le
volume restera constant.
● Dès que le véhicule s'éloigne de l'obstacle, le signal sonore intermittent
s'arrête autom
atiquement. Lorsqu'il s'en approche de nouveau, le signal
sonore intermittent retentit automatiquement.
● Si le frein de stationnement électronique est activé ou si le levier sélec-
teur se trou
ve sur la position P, aucun signal sonore n'est émis.
● Vous pourrez régler le volume des signaux d'avertissement sonore dans
votre
Service Technique. Nota
Si l'aide au stationnement est défectueuse, un signal sonore constant sera
émis lor
s de la première activation et le témoin de la touche se mettra à cli-
gnoter. Désactivez le système d'aide au stationnement en appuyant sur la
touche correspondante et faites vérifier le système au plus vite auprès d'un
atelier spécialisé.
Page 215 of 409

213
Conduite
Système optique d'aide au stationnement* (OPS) Fig. 142 Affichage de
l'OPS
à l'éc
ran : A un
ob s
tacle a été détecté
dans la zone de collision. B un obstacle a été dé-
tecté d an
s le segment.
C zone vérifiée derrière
le véhic
ule. Fig. 143 Affichage de
l'OPS
à l'éc
ran : A un
ob s
tacle a été détecté
dans le segment. B zo-
ne vérifiée dev ant
le véhi-
cule.
Le système optique d'aide au stationnement est un complément du systè-
me d'aide au stationnement
⇒ page 212 et de l'assistant aux manœuvres
de stationnement ⇒ page 215. La zone détectée par les capteurs devant et derrière le véhicule apparaît à
l'écran de l'aut
oradio ou du système de navigation montés d'usine. Les
éventuels obstacles sont affichés par rapport au véhicule ⇒ .
Fonction Opérations nécessaires à effectuer
Activez l'affichage : Activer le système d'aide au stationnement
⇒ pa-
g e 212 ou l'a
ssistant aux manœuvres de station-
nement pour se garer ⇒ page 215. L'OPS s'acti-
ve automatiquement. Désactivez manuelle-
ment l'affic
h
age : Appuyez sur une touche de sélection de zone sur
l'autor
a
dio ou le système de navigation montés
d'usine.
OU : Appuyez brièvement sur la touche de
fonction ou
RVC à l'écran.
Désactivez manuelle-
ment l'affic
h
age : Circulez vers l'avant à plus de 10-15 km/h.
Sur l
e
s véhicules dotés de l'assistant de marche
arrière, passez la marche arrière ⇒ page 220.
L'affichage passe à l'image de la caméra. Zones explorées
La z
one de r
econnaissance des obstacles s'étend face au véhicule jusqu'à
une distance d'environ 120 cm et vers le côté jusqu'à 60 cm ⇒ fig. 143 B .
Derrièr e l
e véhicule, la zone analysée atteint une distance de 160 cm et en-
viron 60 cm vers les côtés ⇒ fig. 142 C .
Affich ag
e à l'écran
Le graphique affiché représente les zones contrôlées en plusieurs seg-
ments. Au fur et à mesure que le véhicule s'approche d'un obstacle, le seg-
ment s'approche du véhicule représenté B et
⇒ fig. 143 A . Lorsque
l'avant -dernier se
gment apparaît, cela signifie que vous avez atteint la zone
de collision. Arrêtez-vous ! Pour rouler en toute sécurité Utilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques
Page 216 of 409

214
Conduite Distance entre le véhicule et
l'ob
s
tacle Signal sonore Sur l'écran couleur : cou-
leur du se gment
si un
obstacle est reconnu devant : environ
31 – 120 cm
derrièr e : en
viron 31 – 160 cm signal sonore
intermitt ent Jaune
environ 0 – 30 cm
dev
ant ou
derrière a) signal sonore
permanent Rouge
a)
Sur les véhicules dotés de dispositifs de remorquage montés d'usine, le signal sonore con-
tinu se produit à u
ne distance un peu plus grande.
Avec remorque
Sur les véhicules dotés d'un dispositif de remorquage monté d'usine et
d'une remorque reliée électriquement, l'écran affiche le graphique suivant.
Dans ce cas, les distances derrière le véhicule ne sont pas indiquées.
Supprimer le son du système d'aide au stationnement
Si vous appuyez brièvement sur le bouton à l'écran de l'autoradio ou du
sys tème de n
avigation, vous pouvez supprimer le son des avertissements
sonores de l'OPS. Si vous souhaitez réactiver les avertissements sonores,
vous devez appuyer de nouveau brièvement sur le bouton.
Dès que l'on réinitialise l'OPS, la suppression du signal sonore est annulée.
Les messages d'erreur ne peuvent pas être désactivés. AVERTISSEMENT
Ne laissez pas l'écran vous distraire de la circulation.