2011 Seat Alhambra Manuel du propriétaire (in French) 

Page 321 of 409

Seat Alhambra 2011  Manuel du propriétaire (in French)  319
Roues et pneus AVERTISSEMENT (suite)
● Vérifiez régulièrement la pression des pneus, mais au moins une fois
p ar moi
s et avant tout long trajet.
● Assurez-vous que la pression de gonflage

Page 322 of 409

Seat Alhambra 2011  Manuel du propriétaire (in French)  320
Roues et pneus
Indicateurs d'usure sur le pneu
De s
 indicateurs d'usure  ⇒ fig. 177 de 1,6 mm (1/16 de pouce) de haut et
disposés de manière transversale par rapport au sens de la m

Page 323 of 409

Seat Alhambra 2011  Manuel du propriétaire (in French)  321
Roues et pneus
s'usent excessivement, rendez-vous auprès d'un atelier spécialisé pour
fair e 
vérifier l'alignement des roues. AVERTISSEMENT
Des vibrations inhabituelles ou un tira

Page 324 of 409

Seat Alhambra 2011  Manuel du propriétaire (in French)  322
Roues et pneus AVERTISSEMENT
Même si les pneus d'hiver offrent une sécurité accrue à cette époque de
l'année, ne prenez  auc
un risque inutile.
● Adaptez votre vitesse et style de

Page 325 of 409

Seat Alhambra 2011  Manuel du propriétaire (in French)  323
Roues et pneus Nota
Pour chaque type de véhicule, il existe des chaînes à neige de différentes
tailles. 
Inscription du type de pneu Fig. 178  Inscription universelle sur les pneus.
Radial

Page 326 of 409

Seat Alhambra 2011  Manuel du propriétaire (in French)  324
Roues et pneus Inscription du type de
pneu (ex
emp
le) Signification
DOT BT RA TY5 1709 Numéro d'identification du pneu (TIN
a)
, san s
dout
 e uniquement du côté intérieur de la roue)
et

Page 327 of 409

Seat Alhambra 2011  Manuel du propriétaire (in French)  325
Roues et pneus
max. 180 km/h (112 mph)
max. 190 km/h (118 mph)
m ax. 200 km/h (124 mph)
m
ax. 210 km/h (130 mph)
max. 240 km/h (149 mph)
max. 240 km/h (149 mph)
max. 270 km/h (168 mph)
max. 300 km

Page 328 of 409

Seat Alhambra 2011  Manuel du propriétaire (in French)  326
Roues et pneus
Enjoliveur intégral* Fig. 179  Démonter l'en-
jo
liv
eur intégral.
Démontage de l'enjoliveur intégral
● Prenez la clé démonte-roue et le crochet en fil de fer fourn