Page 129 of 384

ção dos Ocupantes” em “A Saber An-
tes de Accionar a Ignição do Veículo".
BANCOS STOW 'N GO®
(para versões/mercados
onde esteja disponível)
Nos veículos equipados com bancos Stow'n Go®, os bancos da segunda e
terceira filas podem ser dobrados e
inseridos no chão para um armazena-
mento conveniente.
Banco Stow 'n Go® da segunda fila
Nos veículos equipados com bancosStow 'n Go®, os bancos são dobrados
e inclinados num só movimento.
1. Mova o banco dianteiro completa-
mente para a frente.
2. Recline as costas do banco dian-
teiro completamente para a frente.
3. Levante os apoios para os braços
no banco da segunda fila.
NOTA:
O banco não fica guardado na ga-
veta, excepto se os apoios para os
braços forem levantados. 4. Deslize o mecanismo de bloqueio
da gaveta até à posição “LOCK”
(Trancar) e depois levante o engate da
gaveta para abrir a tampa.
5. Levante a alavanca do mecanismo
de reclinação das costas do banco si-
tuada do lado exterior do banco.
O encosto para a cabeça e as costas do
banco não ajustáveis dobram-se auto-
maticamente durante a inclinação do
banco. Não é necessária nenhum ac-
cionamento adicional.
Desengate do Fecho da Tampa da
Gaveta
Alavanca do Mecanismo de
Reclinação das Costas do Banco,
Inclinação do Banco e Alavanca de
Dobragem do Encosto para a Cabeça
Encosto para a cabeça não ajustável
Costas do banco de dobragem automática
123
Page 130 of 384

O banco inclina-se automaticamente
para facilitar a arrumação.
6. Empurre o banco para dentro da gaveta.
7. Feche a tampa da gaveta.
CUIDADO!
A tampa da gaveta tem de estar ni-
velada e trancada para evitar danos
resultantes do contacto com as ca-
lhas dos bancos dianteiros, que têm
uma folga mínima em relação àtampa.AVISO!
Em caso de colisão, podem resultar
graves lesões se as tampas das gave-
tas dos bancos não estiverem devi-
damente fixas.
Não conduza com as tampas dasgavetas abertas.
Mantenha as tampas das gavetas
fechadas e fixas enquanto o veí
culo estiver em movimento.
Não utilize um fecho de gaveta
como meio de fixação.
Para desdobrar os bancos da se-
gunda fila
1. Levante o engate da gaveta para
abrir a tampa.
2. Puxe a correia para levantar o
banco da gaveta e empurre o banco
para trás para engatar as fixações dobanco. 3. Levante as costas do banco para a
posição vertical.
4. Volte a colocar o encosto para a
cabeça na sua posição vertical, feche a
tampa da gaveta e deslize o meca-
nismo de bloqueio da gaveta até à
posição “destrancada”.
Banco Stow 'n Go® — Posição
dobrada e engatada
Para inclinar ou arrumar o banco da
posição dobrada e engatada: volte a
colocar as costas do banco e o encosto
para a cabeça na posição vertical. Em
seguida, levante a alavanca do meca-
nismo de reclinação das costas do
banco no lado exterior do banco para
dobrar o encosto para a cabeça e as
costas do banco e incline o banco para
a frente.
1. Volte a colocar as costas do banco
na posição vertical.
Banco da segunda fila inclinado.
Banco na Gaveta
124
Page 131 of 384

2. Volte a colocar o encosto para a
cabeça na posição vertical.
3. Levante a alavanca do mecanismo
de reclinação das costas do banco no
lado exterior do banco para dobrar o
encosto para a cabeça e as costas do
banco e incline o banco para a frente.Banco de Entrada Fácil da Se-
gunda Fila
Os bancos Stow
'n Go® da segunda
fila permitem a entrada fácil ao banco
da terceira fila e à área de carga tra-
seira.
Levante a alavanca do mecanismo de
reclinação das costas do banco no
lado exterior do banco.
O banco dobra-se automaticamente
para a entrada fácil para a terceirafila.
AVISO!
Em caso de colisão, pode ficar ferido
se o banco não estiver completa-
mente encaixado.
BANCOS INDIVIDUAIS
(para versões/mercados
onde esteja disponível)
Ambos os bancos individuais podem
ser regulados para a frente ou para
trás. A pega de ajuste manual do
banco encontra-se sob a almofada do
banco, na extremidade frontal de
cada banco.
Sentado, puxe a pega e faça deslizar o
banco para a frente ou para trás. Li-
berte a barra quando tiver atingido a
posição pretendida. Depois, utili-
zando a pressão do corpo, incline-se
Levantar as Costas do BancoLevante o Encosto para a Cabeça
Alavanca do Mecanismo de
Reclinação das Costas do Banco,
Inclinação do Banco e Alavanca de
Dobragem do Encosto para a Cabeça
Regulador Manual do Banco
125
Page 132 of 384

para a frente e recoste-se no banco
para se certificar de que os regulado-
res encaixaram na devida posição.AVISO!
Ajustar o assento enquanto con-duz pode ser perigoso. Deslocar o
assento durante a condução pode
causar a perda de controlo, uma
colisão e ferimentos graves ou fa-tais.
Os assentos devem ser ajustados
antes de os cintos de segurança
serem colocados e com o veículo
estacionado. Um cinto de segu-
rança mal colocado pode resultar
em ferimentos ou morte.
Reclinação Manual
Para reclinar, incline-se ligeiramente
para a frente, levante a alavanca e, em
seguida, empurre para trás até à posi-
ção pretendida e solte a alavanca.
Incline-se para a frente e levante a
alavanca para que o banco volte à
posição normal. Usando a pressão do
corpo, incline-se para a frente e
recoste-se no banco para se certificar
de que as costas do banco encaixaram
em posição.
AVISO!
Não permaneça com o banco recli-
nado quando o veículo estiver em
movimento de modo que o cinto do
ombro não repouse no peito. Em
caso de colisão, pode deslizar por
baixo do cinto de segurança e sofrer
ferimentos graves ou fatais.
Dobrado
Para dobrar o banco, puxe a alavanca
do mecanismo de reclinação até estar
completamente em cima e empurre as
costas do banco para a frente até re-
pousar na almofada do banco. Entrada Fácil
Os bancos individuais podem ser in-
clinados para a frente para a entrada
fácil para a terceira fila. Com o banco
individual na posição dobrada, le-
vante a alavanca de entrada fácil pró
xima da parte inferior do banco e
levante o banco para a frente.
Para os passageiros sentados na ter-
ceira fila, existe uma correia de puxar
no lado exterior do banco, perto da
Alavanca de Reclinar
Banco Individual DobradoAlavanca de Entrada Fácil
126
Page 133 of 384

parte inferior das costas do banco. Os
passageiros da terceira fila podem pu-
xar a correia e empurrar o banco in-
dividual para a frente para dobrar as
costas do banco e para aceder à ala-
vanca de entrada fácil.
Para proporcionar mais espaço por
trás dos bancos da segunda fila, os
bancos podem ser dobrados para a
frente.
Com o banco na sua posição dobrada,
puxe para cima a alavanca de liberta-
ção de fácil acesso e levante o banco
para a posição pretendida.Retire a correia retentora do bolso
cosido situado na base da almofada
do banco.
Coloque a correia à volta da pega
situada no pilar B. Antes de apertar a
correia, ajuste a fivela para ficar bemajustada.Fixe a correia retentora na pega inte-
rior situada no pilar B. Quando não
estiver a ser utilizada, arrume a cor-
reia no bolso cosido situado na base
da almofada do banco.Correia de Puxar para os Passageiros
da Terceira Fila
Alavanca de libertação do banco
dobrado
Correia de Fixação
Pega do pilar BCorreia de Fixação
127
Page 134 of 384

AVISO!
Para reduzir o risco de ferimentos:
A faixa retentora deve estar sem-pre apertada correctamente à
pega quando o banco é dobrado
para a frente e o veículo está emmovimento.
Nunca ocupe o banco ou o banco
central que esteja atrás de um
banco que foi dobrado para a
frente.
Remoção
Os bancos individuais podem ser reti-
rados se for necessário mais espaço.
Com o banco na posição de entrada
fácil, levante a viga transversal para a
frente e liberte os pontos de fixação
dianteiros. RECLINAÇÃO ELÉCTRICA
DA TERCEIRA FILA (para
versões/mercados onde es-
teja disponível)
O mecanismo de reclinação eléctrica,
situado na parte lateral da almofada
do banco, regula o ângulo das costas
do banco para a frente/para trás para
maior conforto do passageiro.
BANCO DOBRÁVEL ELÉC
TRICO DA TERCEIRA FILA
(para versões/mercados
onde esteja disponível)
Há um interruptor de um toque para o
banco dobrável eléctrico situado no
painel de revestimento traseiro es-
querdo, que faz parte de um conjunto
de interruptores.NOTA:
Baixe o encosto para a cabeça pu-
xando a correia de libertação “1”
situada no lado exterior do en-
costo para a cabeça.
O interruptor é funcional apenas
quando a tampa a bagageira está
aberta com o veículo na posição P(Estacionamento).Viga Transversal para a Remoção do
Banco
Interruptor do Banco Eléctrico daTerceira Fila
Correia de Libertação do Encostopara a Cabeça “1”Interruptores de Um Toque do BancoDobrável da Terceira Fila
128
Page 135 of 384

O conjunto de interruptores permite
colocar os bancos da terceira fila em
várias posições dobradas.
Os bancos esquerdo e direito da ter-
ceira fila podem ser dobrados indivi-
dualmente ou em conjunto. O banco
dobrável eléctrico de um toque da ter-
ceira fila ajusta-se às seguintes posi-
ções utilizando o conjunto de inter-
ruptores situado no painel de
revestimento traseiro esquerdo:NOTA:
Desligue o cinto de segurança do
ombro da pequena fivela e baixe
os encostos para a cabeça antes
de tentar dobrar/guardar os
bancos eléctricos da terceirafila.
Para cancelar a operação do banco enquanto está em movi-
mento, prima um interruptor di-
ferente do selector da posição do
banco para parar o banco. As-
sim que o banco parar, pode se-
leccionar a sua posição preten-dida.
O sistema do banco eléctrico da terceira fila inclui a detecção de
obstáculos para um funciona-
mento seguro. Quando o sistema
detecta um obstáculo, os moto-
res param e invertem o movi-
mento numa curta distância
para afastar o banco do obstá
culo. Se tal ocorrer, remova o
obstáculo e volte a premir o bo-
tão para a posição pretendida. DOBRAR OS BANCOS DA
TERCEIRA FILA MANUAL-
MENTE (para versões/
mercados onde esteja dis-ponível)
1. Baixe o encosto para a cabeça cen-
tral até às costas do banco, premindo
o botão na guia e empurrando para
baixo o encosto para a cabeça.
2. Baixe os encostos para a cabeça
exteriores puxando a correia de liber-
tação “1” situada no lado exterior do
encosto para a cabeça.Conjunto de Interruptores no Painel
de Revestimento1 — Abre em
posição Normal 2 — Arrumar
3 — Porta-bagagens/Dobrado 4 — Bancos
direito/esquerdo/
Ambos os bancos
Correia de Libertação do Encosto
para a Cabeça “1”
129
Page 136 of 384

3. Puxe a correia de libertação “2”
situada na parte de trás do banco para
baixar as costas do banco.
4. Puxe a correia de libertação “3”
para libertar as fixações.
5. Puxe a correia de libertação “4” e
dobre o banco para trás para dentro
da gaveta.Para Desdobrar os Bancos da
Terceira Fila
1. Puxe a correia auxiliar para levan-
tar o banco da gaveta e empurre o
banco para a frente até engatar asfixações.
2. Puxe a correia de libertação “2”
para desbloquear o mecanismo de re-clinação.3. Se puxar a correia “4”, liberta as
costas do banco, colocando-as nova-
mente na posição vertical.
4. Levante o encosto para a cabeça
para a sua posição vertical.
AVISO!
Numa colisão, alguém pode ficar fe-
rido se os bancos não estiverem cor-
rectamente presos nos encaixes do
chão. Certifique-se sempre de que os
bancos estão completamente encai-xados.
Modo de Plataforma
1. Puxe a correia de libertação “3” e
depois puxe a correia de libertação
“4” para rodar todo o banco para trás.
2. Para repor o banco na posição ver-
tical, levante as costas do banco e
empurre para a frente até as fixações
ficarem engatadas.
Correia de Libertação “2”Correia de Libertação “3”
Correia de Libertação “4”
Banco da terceira fila arrumado
130