Page 25 of 384

tar o transmissor (RKE) na direcção
do veículo para activar o sistema.
NOTA:
Se inserir o transmissor RKE com
chave integrada no interruptor da
ignição, desactiva todos os botões
nesse transmissor; porém, os bo-
tões nos outros comandos conti-
nuam a funcionar. Se conduzir a
8 km/h e acima, desactiva todos os
botões em todos os transmissoresRKE.UTILIZAR O TRANSMIS-
SOR KEYLESS ENTRY (EN-
TRADA SEM CHAVE)
Destrancar à Distância as Portas
e a Porta da Bagageira
Prima e liberte o botão UNLOCK
(Destrancar) do transmissor RKE,
uma vez para abrir a porta do condu-
tor ou duas vezes para abrir todas as
portas e a porta da bagageira. Esta
acção também activará o Sistema de
entrada iluminada.
Trancar à Distância as Portas e a
Porta da Bagageira
Carregue e liberte o botão de trancar
do transmissor RKE para fechar todas
as portas e a porta da bagageira.Destrancar por Comando à Dis-
tância com a Primeira Pressão
Esta opção permite-lhe programar o
sistema para destrancar a porta do
condutor ou todas as portas com a
primeira pressão do botão UNLOCK
(DESTRANCAR) no transmissorRKE.
Nos veículos equipados com um
Centro Electrónico de Informações
do Veículo (EVIC), consulte “Cen-
tro Electrónico de Informações do
Veículo (EVIC), Definições Pes-
soais (Opções Programáveis Pelo
Utilizador)” em “Compreender o
Painel de Instrumentos” para obter
mais informações.
Para os veículos que não estejam equipados com o EVIC, a função
Destrancar à Distância pode ser ac-
tivada ou desactivada seguindo os
seguintes passos:
1. Realize esta operação fora do veículo.
2. Prima e mantenha premido o bo-
tão LOCK (Trancar) num transmissor
RKE programado durante, pelo me-
nos, 4 segundos, mas nunca mais de
Transmissor Remote Keyless Entry
(RKE - Entrada sem chave remota)
com Chave Integrada
19
Page 26 of 384

10 segundos. Em seguida, prima e
mantenha premido o botão UNLOCK
(Destrancar) ao mesmo tempo que
continua a premir o botão LOCK
(Trancar).
3. Liberte ambos os botões em simul- tâneo.
4. Teste a função fora do veículo, pre-
mindo o botão de LOCK/UNCLOK
(Trancar/Destrancar) no transmissor
RKE com a ignição na posição OFF
(Desligado) e a chave inteligente reti-rada.
5. Repita estes passos se pretender
fazer voltar esta função à definição
anterior.
NOTA:
Se premir o botão LOCK (Trancar)
no transmissor RKE no interior do
veículo, activará o Alarme de Se-
gurança do Veículo. Se abrir uma
porta com o Alarme de Segurança
do Veículo activado, o alarme so-
ará. Prima o botão UNLOCK (Des-
trancar) para desactivar o Alarme
de Segurança do Veículo.Abrir/Fechar a Porta da Baga-
geira Eléctrica (para versões/
mercados onde esteja disponível)
Prima o botão LIFTGATE (Porta da
bagageira) no transmissor RKE duas
vezes, em cinco segundos, para abrir/
fechar a porta da bagageira eléctrica.
A porta da bagageira emite um sinal
sonoro durante três segundos e depois
abre-se/fecha-se. Se o botão for pre-
mido enquanto a porta da bagageira
estiver a ser fechada pelo fecho eléc
trico, a porta da bagageira volta à
posição totalmente aberta.
A porta da bagageira eléctrica tam-
bém pode ser aberta e fechada pre-
mindo o botão LIFTGATE (Porta da
bagageira) na consola superior.
Para versões/mercados onde esteja
disponível com um interruptor inte-
rior traseiro no pilar traseiro es-
querdo, ao premir o interruptor uma
vez fecha apenas a porta da baga-
geira. Não é possível abrir a porta da
bagageira com este interruptor.
Se o veículo estiver trancado e o
Alarme de Segurança do Veículo ar-
mado, a utilização do transmissorRKE para abrir a porta da bagageira
eléctrica não destrancará o veículo
nem desactivará o Alarme de Segu-
rança do Veículo.
Abrir/Fechar a Porta de Correr
Eléctrica do Lado Esquerdo (para
versões/mercados onde esteja dis-ponível)
Prima o botão da Porta de Correr
Eléctrica do Lado Esquerdo no trans-
missor RKE duas vezes, em cinco se-
gundos, para abrir/fechar a Porta de
Correr Eléctrica do Lado Esquerdo.
Se o botão for premido no transmissor
RKE enquanto a porta estiver a ser
fechada pelo fecho eléctrico, a porta
volta à posição totalmente aberta.
Se o veículo estiver trancado e o
Alarme de Segurança do Veículo ar-
mado, a utilização do botão da Porta
de Correr Eléctrica do Lado Esquerdo
duas vezes destrancará a porta de cor-
rer eléctrica e desactivará o Alarme de
Segurança do Veículo.
20
Page 27 of 384

Abrir/Fechar a Porta de Correr
Eléctrica do Lado Direito (para
versões/mercados onde esteja dis-ponível)
Prima o botão da Porta de Correr
Eléctrica do Lado Direito no trans-
missor RKE duas vezes, em cinco se-
gundos, para abrir/fechar a Porta de
Correr Eléctrica do Lado direito. Se o
botão for premido no transmissor
RKE enquanto a porta estiver a ser
fechada pelo fecho eléctrico, a porta
volta à posição totalmente aberta.
Se o veículo estiver trancado e o
Alarme de Segurança do Veículo ar-
mado, a utilização do botão da Porta
de Correr Eléctrica do Lado Direito
duas vezes destrancará a porta de cor-
rer eléctrica e desactivará o Alarme de
Segurança do Veículo.
Desligar a Opção de Piscar Luzes
ao Trancar com Transmissor RKE
(para versões/mercados onde es-
teja disponível)
Esta opção coloca as luzes de mu-
dança de direcção a piscar quando as
portas são trancadas ou destrancadas
com o transmissor RKE. Esta opçãopode ser ligada ou desligada. Para
alterar a definição actual, faça o se-guinte:
Para veículos equipados com o
EVIC, consulte “Centro Electró
nico de Informações do Veículo
(EVIC), Definições Pessoais (Op-
ções Programáveis Pelo Utiliza-
dor)” em “Compreender o Painel
de Instrumentos” para obter maisinformações.
Para os veículos não equipados com o EVIC, execute o seguinte procedi-mento:
1. Realize esta operação fora do veículo.
2. Prima e mantenha premido o bo-
tão UNLOCK (Destrancar) num
transmissor RKE programado du-
rante, pelo menos, 4 segundos, mas
nunca mais de 10 segundos. De se-
guida, prima e mantenha premido o
botão LOCK (Trancar) ao mesmo
tempo que continua a premir o botão
UNLOCK (Destrancar).
3. Liberte ambos os botões em simul- tâneo. 4. Teste a função fora do veículo, pre-
mindo o botão de LOCK/UNCLOK
(Trancar/Destrancar) no transmissor
RKE com a ignição na posição OFF
(Desligado) e a chave inteligente reti-rada.
5. Repita estes passos se pretender
fazer voltar esta função à definição
anterior.
NOTA:
Se premir o botão LOCK (Trancar)
no transmissor RKE no interior do
veículo, activará o Alarme de Se-
gurança do Veículo. Se abrir uma
porta com o Alarme de Segurança
do Veículo activado, o alarme so-
ará. Prima o botão UNLOCK (Des-
trancar) para desactivar o Alarme
de Segurança do Veículo.
PROGRAMAR OUTROS CO- MANDOS
Consulte "Programação das Chaves
do Cliente" da Sentry Key®.
Se não tiver um transmissor RKE pro-
gramado, contacte o seu represen-
tante autorizado para obter mais in-formações.
21
Page 28 of 384

SUBSTITUIÇÃO DAS PI-
LHAS DO COMANDO
A pilha de substituição recomendada
é a pilha CR2032.
NOTA:
Material de Perclorato — Pode-rão ser aplicáveis medidas espe-
ciais de manuseamento. As bate-
rias podem conter materiais
perigosos. Elimine-as de uma
forma que respeite o ambiente e
a legislação local.
Não toque nos terminais da pi- lha que se encontram no com-
partimento traseiro ou na placa
de circuitos impressa.
1. Retire a chave de emergência, fa-
zendo deslizar o trinco mecânico loca-
lizado por cima do transmissor RKE
para o lado com o polegar e depois
retire a chave com a outra mão. 2. Insira a ponta da chave de emer-
gência ou uma chave de fendas n.° 2
na ranhura e afaste suavemente as
duas metades do transmissor RKE.
Proceda com cuidado para não dani-
ficar o vedante durante a remoção.
3. Retire e substitua a pilha. Quando
substituir a pilha, faça corresponder o
sinal + da pilha com o sinal + no
interior do gancho da pilha, locali-
zado na tampa traseira. Evite tocar
com os dedos nas pilhas novas. Os
óleos da pele podem deteriorar a pi-
lha. Se tocar numa pilha, limpe-a em
seguida com álcool.
4. Para voltar a montar a caixa do
transmissor RKE, junte novamente as
duas metades com uma ligeira pres-são.
Remoção da Chave de EmergênciaIntroduzir a chave de emergência na
ranhura
Separar o transmissor RKE
22
Page 29 of 384

INFORMAÇÕES GERAIS
O(s) transmissor(es) e receptores
RKE funcionam numa frequência
portadora de 433,92 MHz. O funcio-
namento está sujeito às condições se-guintes:
Este dispositivo não pode provocarinterferências prejudiciais.
Este dispositivo deve aceitar quais- quer interferências recebidas, in-
cluindo interferências que possam
causar um funcionamento indese-jado.
Se o transmissor RKE não funcionar
de uma distância normal, verifique as
duas condições seguintes:
1. Pilha fraca no transmissor RKE. A
duração esperada da pilha é no mí
nimo de três anos.
2. Proximidade de um transmissor de
rádio, tal como uma estação de rádio,
transmissor de aeroporto e alguns rá
dios móveis ou de BC. FECHOS DAS PORTAS
FECHOS MANUAIS DAS
PORTAS
Tranque as portas dianteiras empur-
rando para baixo os trincos em cada
painel de revestimento da porta.
Se o trinco da porta estiver para baixo
quando fechar a porta dianteira, esta
ficará trancada. Certifique-se de que
as chaves não se encontram no inte-
rior do veículo antes de fechar a porta.
Se o trinco da porta estiver empur-
rado para trás quando fechar a porta
de correr lateral, esta ficará trancada.
Certifique-se de que as chaves não se
encontram no interior do veículo an-
tes de fechar a porta.
AVISO!
Por motivos de segurança pessoal
e em caso de acidente, tranque as
portas do veículo quando conduz,
bem como quando estaciona e
deixa o veículo.
Quando sair do veículo, retire
sempre a Chave Inteligente da ig-
nição e tranque o veículo.
Nunca deixe crianças sozinhas
num veículo ou com acesso a um
veículo destrancado.
(Continuação)
Fecho Manual da Porta
Trancar as Portas de Correr
23
Page 30 of 384

AVISO!(Continuação)
Deixar crianças não vigiadas num
veículo é perigoso por diversas ra-
zões. Uma criança ou outras pes-
soas podem sofrer ferimentos gra-
ves ou fatais. As crianças devem
ser advertidas de que não devem
tocar no travão de mão, pedal do
travão ou na alavanca das mu-danças.
Não deixe a chave inteligente na
ignição ou nas suas imediações e
não deixe a função Keyless Enter-
-N-Go (Entrar e arrancar sem
chave) nos modos ACC ou ON/
RUN (LIGADO/A TRABA-
LHAR). A criança pode fazer fun-
cionar o comando dos vidros,
outros comandos ou deslocar o ve-ículo.
FECHO CENTRALIZADO
DE PORTAS (para versões/
mercados onde esteja dis-ponível)
Encontra-se um botão de fecho cen-
tralizado para trancar a porta em
cada painel de revestimento das por- tas da frente. Utilize este botão para
trancar ou destrancar as portas.
Se premir o botão de fecho centrali-
zado da porta com a chave inteligente
na ignição e alguma das portas da
frente estiver aberta, os fechos centra-
lizados não funcionam. Isto evita que
deixe acidentalmente as chaves tran-
cadas no interior do veículo. Se retirar
a chave inteligente ou se fechar a
porta, os fechos serão accionados. So-
ará um sinal de aviso se a chave inte-
ligente estiver na ignição e a porta for
aberta, como aviso para retirar a
chave inteligente.
Se premir o interruptor do fecho cen-
tralizado das portas com a porta de
correr aberta, a porta tranca.
Fecho Automático das Portas
(para versões/mercados onde es-
teja disponível)
A função de fecho automático das
portas está desactivada. Quando ac-
tiva, as portas fecham automatica-
mente quando a velocidade do veículo
for superior a 24 km/h. Também é
possível activar ou desactivar a fun-
ção de fecho automático das portas no
seu concessionário autorizado, atra-
vés de pedido por escrito do cliente.
Consulte o concessionário autorizado
para obter manutenção.
Interruptores do Fecho Centralizado
da Porta do Condutor
Interruptores do Fecho Centralizado
da Porta do Passageiro da Frente1 - Abrir/Fechar Vidro
2 - Fecho Centralizado de Portas
24
Page 31 of 384

Destrancar Portas Automatica-
mente à Saída (para versões/
mercados onde esteja disponível)
A opção Destrancar Portas Automati-
camente à Saída destranca todas as
portas do veículo quando uma porta
for aberta. Isto só acontece depois de a
alavanca das mudanças ter sido colo-
cada na posição P (Estacionar), de-
pois de o veículo ter sido conduzido (a
alavanca das mudanças foi retirada
da posição P e todas as portas foramfechadas).
A opção Destrancar Portas Automati-
camente à Saída não funciona se hou-
ver qualquer funcionamento manual
do fecho centralizado de portas (tran-
car ou destrancar).
Nos veículos equipados com o Centro
Electrónico de Informações do Veí
culo (EVIC) opcional, consulte “Cen-
tro Electrónico de Informações do Ve-
ículo (EVIC), Definições Pessoais
(Opções Programáveis Pelo Utiliza-
dor)” em “Compreender o Painel de
Instrumentos” para obter mais infor-mações.NOTA:
Utilize as opções Trancar as Portas
Automaticamente aos 24 km/h e
Destrancar Portas Automatica-
mente à Saída em conformidade
com as leis locais aplicáveis.
KEYLESS ENTER-N-GO
O sistema de entrada passiva é um
melhoramento ao sistema Remote
Keyless Entry (RKE) do veículo e
uma função do Keyless Enter-N-Go.
Esta função permite trancar e des-
trancar as portas do veículo sem ter de
premir os botões para trancar e des-
trancar do transmissor RKE.
NOTA:
A Entrada Passiva pode ser pro-
gramada para ON/OFF; consulte
“Centro Electrónico de Informa-
ções do Veículo (EVIC), Defini-
ções Pessoais (Opções Progra-
máveis Pelo Utilizador)” em
“Compreender o Painel de Ins-
trumentos” para obter mais in-formações. Se um manípulo de porta para
entrada passiva não for utili-
zado durante um longo período
de tempo, a função de Entrada
passiva do manípulo pode ficar
desactivada. Puxar o manípulo
desactivado de uma das portas
dianteiras reactiva a função de
Entrada passiva desse manípulo
de porta.
Se estiver a utilizar luvas ou se o manípulo da porta para entrada
passiva tiver apanhado chuva, a
sensibilidade de destrancagem
pode ficar afectada, dando ori-
gem a um tempo de resposta
mais lento.
Se destrancar as portas com os manípulos de porta para en-
trada passiva SEM puxálos, as
portas trancarseão automati-
camente após 60 segundos.
25
Page 32 of 384

Trancar a Partir do Lado do Con- dutor:
Com um transmissor RKE de entrada
passiva válido a menos de 1,5 m do
manípulo da porta do condutor,
agarre o manípulo da porta do condu-
tor para destrancar automaticamente
a porta do condutor. O trinco do pai-
nel interior da porta sobe quando a
porta é destrancada.
NOTA:
Se a opção “Unlock All Doors 1st
Press” (Destrancar todas as portas
com 1 pressão) estiver progra-
mada, todas as portas serão des-
trancadas quando agarrar no ma-
nípulo da porta do condutor. Para
seleccionar entre “Unlock Driver
Door 1st Press” (Destrancar portado condutor com 1 pressão) e “Un-
lock All Doors 1st Press” (Destran-
car todas as portas com 1 pressão),
consulte “Centro Electrónico de
Informações do Veículo (EVIC),
Definições Pessoais (Opções Pro-
gramáveis Pelo Utilizador)” em
“Compreender o Painel de Instru-
mentos” para obter mais informa-ções.
Trancar a Partir do Lado do Pas- sageiro:
Com um transmissor RKE de Entrada
Passiva válido a menos de 1,5 m do
manípulo da porta do passageiro,
agarre o manípulo da porta do pas-
sageiro dianteiro para destrancar au-
tomaticamente todas as portas.
NOTA:
Todas as portas são destrancadas
quando o manípulo da porta do
passageiro dianteiro for agarrado
independentemente da definição
para destrancar definida para a
porta do condutor (“Unlock Driver
Door 1st Press” (Destrancar porta
do condutor com 1 pressão) ou
“Unlock All Doors 1st Press” (Des-
trancar todas as portas com 1pressão)).
Aceder à Bagageira
Com um transmissor RKE de entrada
passiva válido a menos de 1,5 m da
bagageira, rode o manípulo da baga-
geira para abri-la num único movi-
mento fluído.
NOTA:
Se a opção “Unlock All Doors 1st
Press” (Destrancar todas as portas
com 1 pressão) estiver programada
no EVIC, todas as portas serão
destrancadas quando premir o
manípulo da bagageira. Se a opção
"Unlock Driver Door 1st press"
(Destrancar porta do condutor
com 1 pressão) estiver programada
no EVIC, a porta da bagageira será
destrancada quando rodar o ma-
nípulo da bagageira. Para mais in-
formações, consulte “Centro Elec-
trónico de Informações do Veículo
(EVIC), Definições Pessoais (Op-
ções Programáveis Pelo Utiliza-
dor)” em “Compreender o Painel
de Instrumentos”. Todas as portas
permanecerão trancadas quando
Agarrar o Manípulo da Porta do
Condutor
26