Page 201 of 675

199
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
Highlander_D
ATTENTION
■
Gaz d'échappement
Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone (CO), gaz
nocif incolore et inodore. L'inhalation de gaz d'échappement pourrait
entraîner de graves problèmes de santé, voire la mort.
● Si le véhicule se trouve dans une zone mal ventilée, arrêtez le moteur.
Dans un local fermé tel un garage, les gaz d'échappement risquent de
s'accumuler et de pénétrer dans l'habitacle. La conséquence peut en être
de graves problèmes de santé, voire la mort.
● Faites contrôler de temps à autre l'échappement. Si celui-ci présente un
trou ou une fissure due à la corrosion, un joint endommagé ou des bruits
anormaux, assurez-vous de faire inspecter et réparer le véhicule par votre
concessionnaire Toyota. À défaut, les gaz d'échappement risquent de
pénétrer dans l'habitacle du véhicule et d'occasionner de graves
problèmes de santé, voire la mort.
■ Lorsque vous faites une pause à bord du véhicule
Arrêtez toujours le moteur. À défaut, vous pourriez accidentellement
déplacer le levier de sélecteur ou appuyer sur la pédale d'accélérateur, ce
qui pourrait provoquer un accident ou un incendie par suite d'une surchauffe
du moteur. Par ailleurs, si le véhicule est stationné dans une zone mal
ventilée, les gaz d'échappement risquent de ne pas pouvoir s'échapper et
de pénétrer dans l'habitacle du véhicule, avec pour conséquence possible
de graves problèmes de santé, voire la mort.
■ Lorsque vous freinez
● Quand les freins sont humides, redoublez de prudence au volant.
Les distances de freinage augmentent lorsque les freins sont humides; de
plus, l'équilibre du freinage entre le côté gauche et le côté droit du
véhicule peut s'en trouver altéré. Par ailleurs, le frein de stationnement
risque de ne pas maintenir le véhicule parfaitement à l'arrêt.
● Si le servofrein ne fonctionne pas, ne suivez pas les autres véhicules trop
près et évitez les descentes ou les virages brusques où il est nécessaire
de freiner.
Dans ce cas, le freinage est toujours possible, mais il demande un effort à
la pédale plus important qu'à l'accoutumée. Les distances de freinage
risquent également d'être accrues.
Page 202 of 675

200 2-1. Procédures de conduite
Highlander_D
ATTENTION
●Évitez de pomper sur la pédale de frein si le moteur cale.
Chaque appui sur la pédale de frein épuise la réserve de dépression de
l'assistance de freinage.
● Le système de freinage comporte 2 circuits hydrauliques indépendants: Si
l'un des circuits connaît une défaillance, le second continue de
fonctionner. Dans ce cas, il convient d'exercer sur la pédale de frein une
pression plus forte qu'à l'habitude et les distances de freinage s'allongent.
Ne conduisez pas votre véhicule avec un seul circuit de freinage en bon
état. Faites immédiatement réparer les freins de votre véhicule.
■ Au cas où le véhicule serait bloqué ou embourbé (modèles à 4 roues
motrices)
Évitez de faire patiner inutilement le s roues lorsque l'une d'elles n'est plus
en contact avec le sol, est ensablée ou embourbée, etc. La transmission
risque en effet d'en souffrir, et le véhicule risque de partir brutalement en
avant (ou dans toute autre direction) et de provoquer un accident.
■ An cas où vous entendriez un crissement ou un grincement
(indicateurs d'usure des plaquettes de frein)
Faites vérifier et remplacer les plaquettes de frein par votre concessionnaire
Toyota dès que possible.
Vous risquez d'abîmer les disques si les plaquettes ne sont pas remplacées
au moment voulu.
Il est dangereux de conduire le véhicule lorsque les limites d'usure des
plaquettes de frein et/ou des disques de frein sont dépassées.
■ En cas de crevaison pendant la marche du véhicule
Une crevaison ou un pneu abîmé peut avoir les conséquences suivantes.
Tenez fermement le volant et appuyez progressivement sur la pédale de
frein pour ralentir le véhicule.
●Vous pouvez éprouver des difficultés à maîtriser votre véhicule.
● Le véhicule fait des bruits anormaux.
● Le véhicule se comporte anormalement.
Remplacez le pneu crevé par un neuf. ( →P. 589)
Page 203 of 675

201
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
Highlander_D
NOTE
■
À la conduite du véhicule
Pour empêcher le véhicule de reculer dans une côte, abstenez-vous
d'accélérer ou d'appuyer en même temps sur les pédales d'accélérateur et
de frein.
■ Lorsque vous stationnez le véhicule
Placez systématiquement le sélecteur de vitesses sur “P”. À défaut, le
véhicule risque de démarrer ou d'accélérer brutalement si vous appuyez
accidentellement sur la pédale d'accélérateur.
■ Pour éviter les problèmes mécaniques
● Évitez de laisser trop longtemps le volant tourné jusqu'en butée à droite ou
à gauche.
Le moteur électrique d'assistance de direction risque d'être détérioré.
● Lorsque vous devez franchir un obstacle sur la route, roulez aussi
lentement que possible afin d'éviter d'abîmer les roues, le soubassement
du véhicule, etc.
■ À l'approche d'une route inondée
Ne vous engagez pas sur une route inondée par suite de fortes pluies, etc.
Vous risqueriez en effet de causer des dommages importants au véhicule.
● Calage du moteur
● Court-circuit dans les équipements électriques
● Dommages moteur causés par l'immersion dans l'eau
Dans l'éventualité où vous vous seriez engagé sur une route inondée et où
le véhicule se serait trouvé noyé, ne manquez pas de faire vérifier les points
suivants par votre concessionnaire Toyota.
● Fonctionnement des freins
● Altération de la quantité et de la qualité de l'huile et des lubrifiants utilisés
dans le moteur, la boîte-pont, la boîte de transfert (modèles à 4 roues
motrices), le différentiel (modèles à 4 roues motrices), etc..
● L'état du lubrifiant de l'arbre de transmission (modèles à 4 roues
motrices), des roulements et des articulations de suspension (si possible)
et le fonctionnement de chaque articulation, roulement, etc..
Page 204 of 675

202
2-1. Procédures de conduite
Highlander_D
Contacteur de démarrage (véhicules équipés du système d'accès et de démar rage “mains libres”)
Réaliser les opérations suivantes en portant la clé électronique sur
soi permet de démarrer le moteur ou de changer le mode du bouton
de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE START STOP”.
■Démarrage du moteur
Il est possible de démarrer le moteur dans n'importe quel mode, en
actionnant le bouton “ENGINE START STOP” et en appuyant sur
la pédale de frein en même temps.
Vérifiez que le frein de stationnement est serré.
Vérifiez que le levier de sélecteur est sur “P”.
Installez-vous dans le siège conducteur et appuyez
vigoureusement sur la pédale de frein.
Le témoin du bouton “ENGINE START STOP” devient vert. Si le
témoin ne devient pas vert, le moteur ne peut être démarré.
Appuyez sur le bouton
“ENGINE START STOP”.
Le démarrage du moteur est
possible depuis n'importe quel
mode.
Maintenez la pédale de frein
enfoncée jusqu'à ce que le
moteur ait démarré.
Le démarreur lance le moteur
et s'arrête le plus tôt possible,
soit lorsque le moteur démarre,
soit après 30 secondes.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
4ÉTAPE
Page 205 of 675
203
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
Highlander_D
■
Changement du mode du bouton de démarrage/d'arrêt
moteur “ENGINE START STOP”
Pour changer de mode, appuyez sur le bouton de démarrage/
d'arrêt moteur “ENGINE START STOP” avec la pédale de frein
relâchée. (Le mode change à chaque pression sur le bouton.)
ARRÊT*
Les feux de détresse restent
fonctionnels.
Mode ACCESSOIRES
Certains équipements
électriques sont utilisables, tels
que le système audio.
Le témoin du bouton “ENGINE
START STOP” devient ambre.
Mode DÉMARRAGE
Tous les équipements
électriques sont utilisables.
Le témoin du bouton “ENGINE
START STOP” devient ambre.
*: Si le sélecteur de vitesses n'est pas sur P lorsque vous
arrêtez le moteur, le bouton de
démarrage/d'arrêt moteur
“ENGINE START STOP”
passe en mode
ACCESSOIRES et non en
mode ARRÊT.
Page 206 of 675

204 2-1. Procédures de conduite
Highlander_D
■Déblocage de l'antivol de direction
■ Si le moteur ne démarre pas
Le système d'antidémarrage n'a peut être pas été désactivé. ( →P. 136)
■ Lorsque le témoin du bouton “ENGINE START STOP” clignote de
couleur ambre
Le système est susceptible de connaître un fonctionnement défectueux.
Faites contrôler le véhicule par votre concessionnaire Toyota dans les plus
brefs délais.
■ Coupure automatique du contact
Si vous laissez le véhicule en mode ACCESSOIRES pendant plus d'une
heure alors que le levier de sélecteur est sur “P”, le bouton de démarrage/
d'arrêt moteur “ENGINE START STOP” passe automatiquement en mode
arrêt.
■ Décharge de la pile de la clé
→ P. 40
■ En cas de décharge de la pile de la clé électronique
→ P. 532
■ Conditions affectant le fonctionnement
→ P. 38
■ Remarque relative à l'accès “mains libres”
→ P. 41 Vérifiez que l'antivol de direction est
effectivement désarmé.
Pour désarmer l'antivol du volant de
direction, tournez lentement le volant vers
la droite ou vers la gauche tout en
appuyant sur le bouton “ENGINE START
STOP”.
Lorsque l'antivol du volant de direction
n'est pas désarmé, le témoin du bouton
de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE
START STOP” clignote en vert.
Page 207 of 675

205
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
Highlander_D
ATTENTION
■
Au démarrage du moteur
Démarrez toujours le moteur alors que vous êtes assis sur le siège
conducteur. N'appuyez pas sur la pédale d'accélérateur pendant que vous
démarrez le moteur.
Ce comportement est susceptible de provoquer un accident pouvant
provoquer des blessures corporelles graves, voire mortelles.
■ Procédure d'arrêt du moteur en cas d'urgence
Si vous souhaitez arrêter le moteur en cas d'urgence alors que vous
conduisez le véhicule, appuyez sur le bouton de démarrage/d'arrêt moteur
“ENGINE START STOP” pendant plus de 3 secondes.
Toutefois, lorsque vous conduisez, n'appuyez sur le bouton de démarrage/
d'arrêt moteur “ENGINE START STOP” qu'en cas d'urgence uniquement. Si
le moteur est arrêté alors que vous conduisez le véhicule, cela pourrait
entraîner un accident, de manière inattendue.
NOTE
■Pour éviter la décharge de la batterie
Ne laissez pas le bouton de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE START
STOP” en mode ACCESSOIRES ou DÉMARRAGE pendant trop longtemps
alors que le moteur est arrêté.
■ Au démarrage du moteur
● N'emballez pas le moteur lorsqu'il est froid.
● Si le moteur devient difficile à démarrer ou cale souvent, faites-le contrôler
immédiatement.
Page 208 of 675
206
2-1. Procédures de conduite
Highlander_D
Contacteur de démarrage (véhicules dépour vus du système d'accès et de démarrage “mains libres”)
■Démarrage du moteur
Vérifiez que le frein de stationnement est serré.
Vérifiez que le levier de sélecteur est sur “P”.
Installez-vous dans le siège conducteur et appuyez
vigoureusement sur la pédale de frein.
Amenez la clé de contact sur la position “START” du
contacteur de démarrage antivol pour démarrer le moteur.
■ Changement de la position de la clé de contact dans le
contacteur de démarrage antivol
“LOCK”
Le volant de direction est
verrouillé et la clé peut être
retirée. (La clé ne peut être
retirée que lorsque le levier de
sélecteur est sur “P”.)
“ACC”
Certains équipements
électriques sont utilisables, tels
que le système audio.
“ON”
Tous les équipements
électriques sont utilisables.
“START”
Pour démarrer le moteur.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
4ÉTAPE