Page 249 of 675
247
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Au volant
Highlander_D
■
Programmation de la vitesse désirée
Augmenter la vitesse
Diminuer la vitesse
Maintenez le commodo en
position jusqu'à ce que la
vitesse souhaitée soit atteinte.
Vous pouvez opérer une
correction mineure de la
vitesse programmée en
donnant une impulsion sur le
commodo, vers le haut ou vers
le bas.
■Annulation et reprise de la vitesse programmée
Annulation
Tirez le commodo à vous pour
annuler l'action du régulateur
de vitesse.
La vitesse programmée est
également annulée lorsque les
freins sont mis en action.
Reprise
Pour réactiver le régulateur de
vitesse et revenir à la vitesse
programmée, poussez le
commodo vers le haut.
Page 250 of 675

248 2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
Highlander_D
■Le régulateur de vitesse est fonctionnel lorsque...
●Moteur 4 cylindres, 2,7 L (1AR-FE): Le sélecteur de vitesses est sur D ou
sur la gamme de rapports 4, 5, ou 6, en mode S.
● Moteur 3,5 L V6 (2GR-FE): Le sélecteur de vitesses est sur D ou sur la
gamme de rapports 4 ou 5, en mode S.
● Le véhicule roule à plus de 25 mph (40 km/h) environ. Le moteur vous
permet, dans la limite de ses possibilités, de maintenir la vitesse de
croisière dans les montées et les descentes.
■ Accélération
Il est possible de faire accélérer normalement le véhicule. Après une
accélération, la vitesse programmée est rétablie.
■ Neutralisation automatique du régulateur de vitesse
La vitesse programmée est automatiquement annulée dans les situations
suivantes.
●La vitesse réelle du véhicule est inférieure de 10 mph (16 km/h) à la
vitesse programmée.
Dès cet instant, la vitesse programmée n'est plus mémorisée.
● La vitesse du véhicule est inférieure à 25 mph (40 km/h).
● Le VSC évolué entre en action.
■ Si le témoin du régulateur de vitesse clignote
Appuyez une fois sur le bouton “ON-OFF” pour désactiver le système, puis
réactivez ce dernier.
S'il n'est pas possible de programmer la vitesse ou si le régulateur de
vitesse se désactive immédiatement après avoir été activé, c'est que le
régulateur de vitesse est défectueux. Contactez votre concessionnaire
Toyota pour faire contrôler votre véhicule.
Page 251 of 675
249
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Au volant
Highlander_D
ATTENTION
■
Pour éviter tout risque de mise en fonction par inadvertance du
régulateur de vitesse
Mettez le bouton “ON-OFF” en position arrêt lorsque le régulateur n'est pas
en service.
■ Situations incompatibles avec l'utili sation du régulateur de vitesse
N'utilisez le régulateur de vitesse dans aucune des situations suivantes.
Vous risqueriez de perdre le contrôle du véhicule et de provoquer un
accident, au risque d'être grièvement, voire mortellement blessé.
● Forte densité de la circulation
● Sur routes à virages très serrés
● Sur routes sinueuses
● Sur routes glissantes (détrempées, verglacées ou enneigées par
exemple)
● Dans les pentes à fort pourcentage
Page 252 of 675
250
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
Highlander_D
Système de rétrovision sur écran (véhicules équipés d'un écran multifonctionnel)
Véhicules équipés d'un système de navigation
Reportez-vous au “Système de navigation Manuel du propriétaire”.
Véhicules sans système de navigation
Le système de rétrovision sur écran assiste le conducteur en
diffusant sur un écran l'image de l'arrière du véhicule pendant les
marches arrière. L'image affichée à l'écran est inversée. Cette image
inversée est similaire à celle renvoyée par le rétroviseur intérieur.
L'image arrière s'affiche
lorsque le sélecteur de
vitesses est en position “R”.
Si le sélecteur de vitesses
quitte la position “R”, l'écran
revient à l'affichage antérieur.
Page 253 of 675
251
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Au volant
Highlander_D
■
Zone affichée
■ Caméra du système de rétrovision sur écran La zone balayée par la caméra est
limitée. La caméra ne détecte pas les
objets proches des arrondis du bouclier
et sous ce dernier.
Le champ affiché à l'écran peut varier
en fonction de l'orientation du véhicule
et des conditions environnantes.
Angles du
pare-chocs
Dans les cas suivants, il peut être
difficile de discerner l'image affichée,
alors que le système fonctionne
normalement.
●
Le véhicule se trouve dans une
zone de faible clarté, par exemple
lors de la conduite de nuit.
● La température à proximité de
l'objectif est élevée ou basse.
● Des gouttelettes se sont déposées
sur l'objectif ou le taux d'humidité
est élevé, par exemple lorsqu'il
pleut.
● Un corps étranger, tel que de la
neige ou de la boue, adhère à
l'objectif de la caméra.
● La lumière du soleil ou des
projecteurs atteint directement
l'objectif de la caméra.
Page 254 of 675
252 2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
Highlander_D
■Effet de balayage
■ Réglage de l'affichage du système de contrôle de visibilité arrière
→ P. 232 Lorsqu'une lumière vive, par exemple
les rayons du soleil réfléchis par la
carrosserie, frappe directement
l'objectif de la caméra, l'effet de
balayage*, propre aux caméras, peut
apparaître.
*: Effet de balayage:
Phénomène qui se
produit lorsqu'une lumière brillante
est captée par la caméra; une fois
transmise par la caméra, la source
lumineuse semble présenter une
rayure verticale au dessus et en
dessous.
Page 255 of 675

253
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Au volant
Highlander_D
ATTENTION
■
Lors de l'utilisation du système de rétrovision sur écran, respectez les
précautions suivantes afin d'éviter un accident grave, voire mortel.
● Ne vous fiez jamais exclusivement au système de contrôle de visibilité
arrière lorsque vous effectuez une marche arrière.
● Procédez systématiquement à un contrôle visuel et avec les rétroviseurs
afin de vérifier que la voie est dégagée.
● Les distances apparentes, à l'écran, entre les obstacles et les surfaces
planes ne correspondent pas aux distances réelles.
● N'utilisez pas le système si le hayon est ouvert.
■ Conditions pouvant altérer le fonctionnement du système de
rétrovision sur écran
● Si le véhicule subit un choc à l'arrièr e, la position et l'angle de fixation de la
caméra risquent de changer. Faites contrôler le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
● Si la température change rapidement, par exemple lorsque de l'eau
chaude est versée sur le véhicule par temps froid, le système peut ne pas
fonctionner normalement.
● Si l'objectif est sale, il ne peut pas transmettre une image claire. Rincez
avec de l'eau et séchez avec un chiffon doux. Si l'objectif est extrêmement
sale, nettoyez-le avec un détergent doux et rincez.
● L'image peut s'afficher plus sombre et déformer légèrement les sujets en
mouvement lorsque le système est froid.
Page 256 of 675

254
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
Highlander_D
Systèmes d'aide à la conduite
Afin d'améliorer la sécurité de conduite et les performances, les
systèmes suivants se déclenchent automatiquement en réponse à
certaines conditions d'utilisation. N'oubliez toutefois jamais que ces
systèmes sont des auxiliaires et que, par conséquent, vous ne devez
pas vous y fier aveuglément lorsque vous conduisez.
■ABS (Système de freinage antiblocage)
Contribue à éviter le blocage des roues lorsque vous freinez
violemment ou sur chaussée glissante.
■Aide au freinage d'urgence
Décuple l'effort de freinage après enfoncement de la pédale de frein,
lorsque le système détecte une situation d'arrêt d'urgence.
■VSC évolué (Système évolué de contrôle de la stabilité du
véhicule)
Gère en coopération les systèmes ABS, TRAC, VSC et EPS.
Contribue à maintenir la stabilité directionnelle en cas d'embardée sur
chaussée glissante, en régulant l'action sur la direction.
■TRAC (Système antipatinage)
Régule la puissance motrice et empêche les roues avant (modèles à 2
roues motrices) ou toutes les roues (modèles à 4 roues motrices) de
patiner, tant au démarrage du véhicule qu'à l'accélération sur
chaussées glissantes.
■Aide au démarrage en côte
→P. 260
■ Dispositif de contrôle d'assistance à la descente (modèle à
4 roues motrices uniquement)
→P. 262
■ EPS (Direction assistée électrique)
Recourt à un moteur électrique afin de réduire l'effort de braquage du
volant.