Page 185 of 276
184SITUATIONS D’URGENCE
PROCEDURE POUR REMPLACER LA BOMBE
Pour remplacer la bombe, procéder comme suit:
❍retirer le raccord A-fig. 7;
❍tourner la bombe à remplacer dans le sens inverse des
aiguilles et la soulever;
❍insérer la nouvelle bombe et la tourner dans le sens des
aiguilles d’une montre;
❍relier à la bombe le raccord A et insérer le tuyau trans-
parent B dans le compartiment approprié.
fig. 7L0E0080m
175-214 Delta 4ed FR 24-02-2010 14:32 Pagina 184
Page 186 of 276

SITUATIONS D’URGENCE185
4
REMPLACEMENT D’UNE ROUE
INDICATIONS GÉNÉRALES
La voiture peut être équipée à l’origine (en option, pour
versions/marchés, où il est prévu) d’une roue galette.
L’opération de remplacement de la roue et l’utilisation cor-
recte du cric et de la roue galette impliquent l’observation
de quelques précautions décrites ci-après.
La roue galette de série (pour versions/
marchés, où il est prévu) est conçue spéciale-
ment pour la voiture . Il ne faut pas l’em-
ployer sur d’autres véhicules, ni utiliser de roues de
secours d’autres modèles sur sa propre voiture. La
roue galette ne doit s’utiliser qu’en cas d’urgence.
L’utilisation doit être réduite au minimum et la vi-
tesse ne doit pas dépasser 80 km/h. Une étiquette
orange est collée sur la roue galette avec les mises
en garde sur les limites d’utilisation de la roue en
question.
L’autocollant ne doit absolument pas être en-
levé ou couvert. Aucun enjoliveur ne doit ja-
mais être monté sur la roue galette. Sur l’au-
tocollant figurent les indications suivantes en quatre
langues: attention! utilisation provisoire exclusive-
ment! 80 km/h maxi! à remplacer dès que possible
par une roue standard. Ne pas couvrir cette ins-
truction.
Le remplacement éventuel du type de roues utilisées
(jantes en alliage plutôt qu’en acier) nécessite de
remplacer tous les boulons de fixation par d’autres
de dimension adaptée.
Signaler la présence du véhicule immobilisé
conformément aux indications du code de la
route. feux de détresse, triangle de présigna-
lisation, etc. Il est opportun que tous les passagers
descendent du, notamment s’il est très chargé, et at-
tendent dans un endroit protégé, loin de la circu-
lation. Si la route est en pente ou en mauvais état,
placer sous les roues des cales ou d’autres maté-
riaux pour bloquer le véhicule.
175-214 Delta 4ed FR 24-02-2010 14:32 Pagina 185
Page 187 of 276

186SITUATIONS D’URGENCE
Les caractéristiques de conduite du véhicule
avec la roue galette montée, sont modifiées.
Eviter d’accélérer, de freiner ou de braquer
brusquement, et négocier les virages trop rapide-
ment. La durée globale de la roue galette est d’en-
viron 3000 km, après quoi le pneu correspondant
doit être remplacé par un autre du même type. Ne
jamais monter un pneu traditionnel sur une jante
prévue pour l’utilisation en tant que roue galette
de secours. Faire réparer er remonter la roue rem-
placée le plus tôt possible. L’utilisation simultanée
de deux roues galettes ou plus n’est pas admise. Ne
pas graisser les filets des boulons avant le monta-
ge: il pourraient se dévisser intempestivement.Le cric fait partie des accessoires de série et
sert exclusivement pour le remplacement des
roues de la voiture ou des voitures du même
modèle. Ne jamais l’utiliser pour d’autres emplois,
par exemple pour soulever un véhicule d’un autre
modèle. Ne jamais l’utiliser pour réaliser des répa-
rations sous la voiture. Si le cric n’est pas bien po-
sitionné, le véhicule soulevé peut tomber. Ne pas uti-
liser le cric pour des poids supérieurs à celui figu-
rant sur son autocollant. Les chaînes à neige ne pou-
vant pas être montées sur la roue galette, si la cre-
vaison concerne un pneu avant (roue motrice) et que
l’emploi de chaînes est nécessaire, il faut prelever
une roue normale du train AR et monter la roue ga-
lette à la place de cette dernière. De cette manière,
en ayant deux roues motrices AV normales, on pour-
ra monter les chaînes à neige et remédier à la si-
tuation d’urgence.
Un mauvais montage peut provoquer le dé-
collement de l’enjoliveur de roue lorsque la
voiture roule. Ne jamais manipuler la sou-
pape de gonflage. Ne jamais introduire aucune sor-
te d’outils entre jante et pneu. Contrôler périodi-
quement la pression des pneus et de la roue galette
en se référant aux valeurs figurant au chapitre “6”.
Trousse à outils (versions avec Hi-Fi Bose)
Les versions dotées de Hi-Fi Bose sont dotées d’une
trousse à outils logée dans le compartiment bagages.
La trousse contient:
❍un tournevis
❍la boule d’attelage
❍clé pour vis des roues
❍embout vis des roues
❍centrage roues en alliage
❍cric.
175-214 Delta 4ed FR 24-02-2010 14:32 Pagina 186
Page 188 of 276

SITUATIONS D’URGENCE187
4
DEPOSE DU CAISSON DE BASSES (SUBWOOFER)
(versions avec HI-FI Bose)
(pour versions/marchés, où il est prévu)
ATTENTION La procédure suivante s’applique unique-
ment aux véhicules équipés d’une installation Hi-Fi Bose
avec caisson de basse (pour versions/marchés, où il est
prévu).
SUBWOOFER ET ROUE GALETTE
Pour déposer le subwoofer, procéder comme suit:
❍ouvrir le coffre, tirer la languette A-fig. 10 et soulever
vers le haut le tapis du revêtement;
❍dévisser le dispositif de blocage A-fig. 8, soulever le
Subwoofer, puis déposer le câble de connexion B du
velcro C;❍appuyer le Subwoofer sur le côté du coffre, retirer le
compartiment et prendre la roue galette;
❍remplacer ensuite la roue en suivant les indications
dans ce chapitre.
Au terme de l’opération:
❍replacer la trousse dans son compartiment et poser le
Subwoofer par dessus, en veillant à le positionner sui-
vant les indications gravées sur la trousse (fig. 9) de
manière à ce que la flèche sur l’entretoise soit dirigée
vers le sens de marche de la voiture;
❍appuyer le câble B-fig. 8 au velcro C pour éviter de le
pincer. Puis, visser le dispositif de blocage A-fig. 8.
Abaisser le tapis du revêtement du coffre.
fig. 8L0E0176mfig. 9L0E0177m
175-214 Delta 4ed FR 24-02-2010 14:32 Pagina 187
Page 189 of 276

188SITUATIONS D’URGENCE
PRÉLÈVEMENT DE LA ROUE GALETTE
Il est spécifié que:
❍la masse du cric est de 1,76 kg:
❍le cric ne nécessite aucun réglage;
❍le cric n’est pas réparable. En cas de mauvais fonction-
nement, il doit être remplacé par un autre d’origine;
❍aucun outil, en dehors de la manivelle, ne peut être
monté sur le cric.
Procéder au remplacement de la roue en agissant comme
suit:
❍arrêter la voiture de manière à ce qu’elle ne représente
pas un danger pour la circulation et que l’on puisse rem-
placer la roue en toute sécurité. Si possible, placer la voi-
ture à l’horizontale et sur un sol assez compact;
❍couper le moteur et tirer le frein à main;
❍engager la première vitesse ou la marche arrière;
❍soulever le tapis du coffre à bagages au moyen de la
poignée A-fig. 10 (en cas de double compartiment de
chargement, soulever le plan supérieur, puis le tapis du
plancher).
❍dévisser le dispositif de blocage B-fig. 10;
❍prélever la boîte à outils C et la poser à côté de la roue
à remplacer;
❍prélever la roue galette D-fig. 10;
❍pour le démontage de l’enjoliveur, utiliser le tourne-
vis fourni en faisant levier sur la fente sur la circonfé-
rence extérieure:
fig. 10L0E0081m
175-214 Delta 4ed FR 24-02-2010 14:32 Pagina 188
Page 190 of 276
SITUATIONS D’URGENCE189
4
❍en cas de double compartiment de chargement, sou-
lever le tapis du double compartiment, puis y accro-
cher le tapis de couverture du plancher du coffre à ba-
gages comme indiqué dans la fig. 10.
❍pour les véhicules équipés de jantes en alliage, dépo-
ser l’enjoliveur de couverture du moyeu clipsé en uti-
lisant le tournevis fourni;
❍desserrer d’environ un tour les boulons de fixation de
la roue à remplacer à l’aide de la clé fournie E-fig. 11;
❍tourner la manivelle du cric de manière à l’ouvrir par-
tiellement;
❍placer le cric à côté de la roue à remplacer, au niveau
de la marque
Ogravée sur le longeron;
❍s’assurer que la rainure F-fig. 12 du cric est bien em-
boîtée sur l’ailette G du longeron;
fig. 11L0E0082mfig. 12L0E0083m
175-214 Delta 4ed FR 24-02-2010 14:32 Pagina 189
Page 191 of 276

190SITUATIONS D’URGENCE
❍informer les personnes éventuellement présentes que
le véhicule va être soulevé. Par conséquent, s’écarter
des abords du véhicule et informer les présents que le
véhicule ne doit pas être touché tant qu’il n’est pas à
nouveau reposé au sol;
❍insérer la manivelle H-fig. 12 dans le dispositif I du
cric et soulever la voiture, jusqu’à ce que la roue se sou-
lève du sol de quelques centimètres. En actionnant la
manivelle, s’assurer qu’elle tourne librement sans
risque de s’écorcher la main contre le sol. D’autres par-
ties du cric en mouvement (vis et articulations) peu-
vent provoquer des lésions: éviter de les toucher. Éli-
miner soigneusement toute trace de graisse de lubri-
fication qui se serait déposée sur la peau;
❍s’assurer que la roue de secours sur les surfaces d’ap-
pui est propre et sans impuretés qui pourraient, par
la suite, provoquer le desserrage des boulons de fixa-
tion;
❍monter la roue galette en faisant coïncider les axes
T-fig. 11 avec un des orifices S présents sur la roue;
❍visser les 4 boulons de fixation;
❍tourner la manivelle du cric de manière à baisser la
voiture et extraire le cric;
❍serrer à fond les boulons, en passant alternativement
d’un boulon à celui diamétralement opposé, suivant
l’ordre indiqué sur la fig. 13.
fig. 13L0E0113m
175-214 Delta 4ed FR 24-02-2010 14:32 Pagina 190
Page 192 of 276

SITUATIONS D’URGENCE191
4
REMONTAGE DE LA ROUE NORMALE
En suivant la procédure précédemment décrite, soulever
la voiture et démonter la roue galette.
Versions avec jantes en acier
Procéder comme suit:
❍s’assurer que la roue normale, sur les surfaces de
contact avec le moyeu, soit propre et sans impuretés
qui pourraient, par la suite, provoquer le desserrage
des boulons de fixation;
❍monter la roue normale en linsérant les 4 boulons dans
le orifices;
❍en utilisant la clé fournie avec la voiture, visser les bou-
lons de fixation;
❍clipser l’enjoliveur de roue, en faisant coïncider la rai-
nure (façonnée à même l’enjoliveur) avec la valve de
gonflage;
❍baisser la voiture et enlever le cric;
❍en se servant de la clé fournie, serrer à fond les bou-
lons selon l’ordre numérique précédemment indiqué.Versions avec jantes en alliage
❍insérer la roue sur le moyeu et, en se servant de la clé
fournie, visser les boulons;
❍baisser la voiture et enlever le cric;
❍en se servant de la clé fournie, serrer à fond les bou-
lons selon l’ordre représenté dans la fig. 8;
❍clipser le couvre-moyeu en s’assurant que l’orifice de
référence sur la roue coïncide avec l’axe de référence
sur le couvre-moyeu.
ATTENTION Un mauvais montage peut entraîner le dé-
tachement du couvre-moyeu pendant que la voiture rou-
le.
175-214 Delta 4ed FR 24-02-2010 14:32 Pagina 191