Page 17 of 276

16CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Si, en tournant la clé sur MAR, le témoin Une
s’allume pas ou si, pendant la marche, il s’al-
lume en mode fixe ou clignotant (accompagné,
sur certaines versions, d’un message affiché à l’écran),
s’adresser le plus tôt possible au Réseau Après-vente
Lancia. Le fonctionnement du témoin Upeut être vé-
rifié au moyen d’appareils spéciaux des agents de
contrôle de la circulation. Se conformer aux normes en
vigueur dans le Pays concerné.
Système ESP évolué (jaune ambre)
Quand on tourne la clé en position MAR, le té-
moin s’allume, mais il doit s’éteindre après
quelques secondes. Si le témoin ne s’éteint pas,
ou s’il reste allumé pendant la marche en même temps que
le voyant s’allume sur le bouton ASR, s’adresser au Ré-
seau Après-vente Lancia. Sur certaines versions, l’écran af-
fiche le message dédié. Le clignotement du témoin pendant
la marche indique l’intervention du système ESP évolué.
Pour obtenir l’extinction du témoin, exécuter la procé-
dure d’initialisation suivante:
❍tourner la clé de contact sur MAR;
❍braquer à fond le volant à gauche et à droite (de ma-
nière à modifier la position à roues rectilignes);
❍tourner la clé de contact sur STOP et la remettre en-
suite sur MAR.
Si le témoin áne s’éteint pas au bout de quelques
secondes, s’adresser au Réseau d’Après-Vente Lancia.
á
Anomalie du système hill holder
(jaune ambre)
Le témoin allumé áindique une anomalie du
système Hill Holder. Dans ce cas, s’adresser,
dès que possible, au Réseau Après-vente Lan-
cia. Sur certaines versions, c’est le symbole *
qui s’éclaire à l’écran.
Le message dédié apparaît sur l’écran.
á
*
Si le témoin s’allume de manière fixe, cela dénote un dysfonc-
tionnement du système d’alimentation/allumage qui risque de
provoquer de fortes émissions à l’échappement, une dégrada-
tion des performances, une mauvaise maniabilité et des
consommations élevées. Sur certaines versions, l’écran affiche
le message dédié. Dans ces conditions, on peut continuer à rou-
ler en évitant toutefois de demander au moteur de trop lourds
efforts ou des vitesses élevées. L’utilisation prolongée de la voi-
ture avec le témoin allumé de manière fixe peut provoquer
des dommages. Contacter au plus vite le Réseau Après-vente
Lancia. Le témoin s’éteint si l’anomalie disparaît, mais le sys-
tème mémorise systématiquement le signal.
Uniquement pour les moteurs à essence
Un éclairage clignotant du témoin signale un risque de dom-
mage du catalyseur. En cas de témoin clignotant, il faut relâ-
cher la pédale de l’accélérateur, revenir à bas régime, jusqu’à
ce que le témoin cesse de clignoter. Poursuivre la marche à vi-
tesse modérée, en essayant d’éviter des conditions de condui-
te qui peuvent provoquer des clignotements ultérieurs et s’adres-
ser le plus tôt possible au Réseau Après-vente Lancia.
001-142 Delta 3ed FR 30-11-2009 10:43 Pagina 16
Page 18 of 276

CONNAISSANCE DU VÉHICULE17
1
Préchauffage des bougies
Quand on tourne la clé sur MAR, le témoin s’al-
lume. il s’éteint lorsque les bougies ont atteint la
température prédéfinie. Démarrer le moteur aus-
sitôt après l’extinction du témoin.
ATTENTION En cas de température ambiante élevée, l’al-
lumage du témoin peut avoir une durée presque imper-
ceptible.
Anomalie du préchauffage des bougies
Le témoin clignote en cas d’anomalie du système de pré-
chauffage des bougies. Contacter au plus vite le Réseau
Après-vente Lancia.
Le message dédié apparaît sur l’écran.
m
Présence d’eau dans le filtre à gazole
(versions Multijet) (jaune ambre)
Quand on tourne la clé en position MAR, le té-
moin s’allume, mais il doit s’éteindre après
quelques secondes. Le témoin s’allume en présence d’eau
dans le filtre à gazole. Le message dédié apparaît sur
l’écran.
c
La présence d’eau dans le circuit d’alimen-
tation peut endommager gravement le circuit
d’injection et créer des irrégularités de fonc-
tionnement du moteur. Si le témoin
cs’allume, (sur
certaines versions, avec le message affiché à l’écran)
contacter au plus vite le Réseau Après-vente Lan-
cia pour procéder à la purge. Lorsque cet avertis-
sement apparaît aussitôt après un ravitaillement,
il est possible que de l’eau ait pénétré dans le ré-
servoir: si tel est le cas, couper immédiatement le
moteur et contacter le Réseau Après-vente Lancia.
Anomalie du système ABS (jaune ambre)
Quand on tourne la clé en position MAR, le
témoin s’allume, mais il doit s’éteindre après
quelques secondes. Le témoin s’allume lorsque le
système est défaillant ou non disponible. Dans ce cas, le
système de freinage conserve son efficacité, mais il n’est
pas possible d’utiliser l’ABS.
Rouler prudemment et contacter dans les meilleurs dé-
lais le Réseau d’Assistance Lancia.
Le message dédié apparaît sur l’écran.
>
Anomalie du système Lancia Code
(jaune ambre)
Si le témoin (ou le symbole à l’écran) est allu-
mé de manière fixe quand la clé est tournée sur
MAR, cela signale une anomalie probable (voir “Le sys-
tème Lancia Code” dans le chapitre “1”).
Y
001-142 Delta 3ed FR 30-11-2009 10:43 Pagina 17
Page 19 of 276

18CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Si le témoin Y(ou le symbole à l’écran) clignote lorsque
le moteur tourne, cela signifie que le véhicule n’est pas
protégé par le dispositif d’antidémarrage (voir “Le sys-
tème Lancia Code” au chapitre “1”).
S’adresser au Réseau Après-vente Lancia pour effectuer
la mémorisation de toutes les clés.
Anomalie de l’alarme
(pour versions/marchés, où il est prévu)
L’éclairage du témoin (ou du symbole à l’écran) signale
une anomalie du système d’alarme. Prendre contact dans
les meilleurs délais avec le réseau d’assistance Lancia.
L’écran affiche le message dédié.
Tentative d’effraction
(pour versions/marchés, où il est prévu)
Le témoin (ou le symbole à l’écran) s’allume lorsqu’une
tentative d’effraction a été constatée. Prendre contact dans
les meilleurs délais avec le Réseau d’Assistance Lancia.
L’écran affiche le message dédié.Le système T.P.M.S. informe ainsi le conducteur en si-
gnalant qu’un ou plusieurs pneus sont dangereusement
dégonflés et risquent de crever (voir le paragraphe “sys-
tème T.P.M.S.” dans ce chapitre).
ATTENTION Ne pas continuer à rouler avec un ou plu-
sieurs pneus dégonflés, car la tenue de route du véhicule est
compromise. S’arrêter en évitant tout freinage ou braqua-
ge brusque. Remplacer immédiatement la roue par la roue
galette (pour versions/marchés, où il est prévu) ou répa-
rer au moyen du kit ad hoc (voir le paragraphe “Rempla-
cement d’une roue” au chapitre “4”) et prendre contact dans
les meilleurs délais avec le Réseau d’Assistance Lancia.
Vérification de la pression des pneus
Quand on tourne la clé en position MAR, le témoin (pour
versions/marchés, où il est prévu) s’allume, mais il doit
s’éteindre après quelques secondes.
Le témoin (ou le symbole à l’écran) s’allume sur le cadran
pour identifier le pneu dégonflé (voir le paragraphe “sys-
tème T.P.M.S.” dans ce chapitre).
Si deux ou plusieurs pneus sont dégonflés, l’affichage vi-
sualise les indications concernant chaque pneu l’une après
l’autre. Dans ce cas, il est conseillé de rétablir, dès que pos-
sible, des valeurs correctes de pression (voir le paragraphe
“Pressions de gonflage à froid” au chapitre “6”). Pression insuffisante des pneumatiques
(pour versions/marchés, où il est prévu)
Quand on tourne la clé en position MAR, le té-
moin (ou le symbole à l’écran) s’allume, mais il
doit s’éteindre après quelques secondes.
Le témoin (jaune ambre) ou le symbole à l’écran (rouge)
s’allume si la pression du ou des pneumatiques chute au-
dessous d’un seuil prédéfini.
n
001-142 Delta 3ed FR 30-11-2009 10:43 Pagina 18
Page 20 of 276

CONNAISSANCE DU VÉHICULE19
1
Les perturbations en cas de radiofréquences
très intenses risquent de perturber le bon
fonctionnement du système T.P.M.S. Dans ces
circonstances, le conducteur en est informé par un
message (pour versions/marchés, où il est prévu).
Ce signal disparaîtra automatiquement dès que la
perturbation cesse.
Anomalie des feux extérieurs (jaune ambre)
Le témoin (ou le symbole à l’écran) s’allume
lorsqu’une anomalie est détectée sur le(s) feu(x)
suivant(s):
❍feux de position
❍feux de stop (pour versions/marchés, où il est prévu);
❍feux de brouillard AR;
❍clignotants;
❍feux de plaque;
❍éclairage diurne.
W
Feux de brouillard AR (jaune ambre)
Le témoin s’allume en allumant les feux AR de
brouillard.
4
Feux antibrouillard (vert)
Le témoin s’allume en allumant les feux de
brouillard.
5
Clignotants
(vert-intermittent)
Les témoins s’allument quand le levier de com-
mande des feux de direction (clignotants) est
déplacé vers le bas ou vers le haut ou quand on
appuie sur le bouton des feux de détresse.
F
D
Pression des pneus non adaptée à la vitesse
Quand on tourne la clé en position MAR, le témoin (pour
versions/marchés, où il est prévu) s’allume, mais il doit
s’éteindre après quelques secondes.
Si l’on prévoit d’effectuer un voyage à une vitesse supé-
rieure à 160 km/h, il faut gonfler davantage les pneus,
conformément à ce qui est indiqué au paragraphe “Pres-
sions de gonflage” au chapitre “6”.
Si le système T.P.M.S. (pour versions/marchés, où il est
prévu) détecte que la pression d’un ou de plusieurs pneus
n’est pas adaptée à la vitesse à laquelle roule le véhicule,
il allume le témoin ou le symbole (et affiche le message
correspondant à l’écran) (voir les indications du para-
graphe “Pression insuffisante des pneus” dans ce chapitre)
qui restera allumé jusqu’à ce que la vitesse du véhicule re-
vienne au-dessous du seuil prédéfini (voir le paragraphe
“système T.P.M.S.” dans ce chapitre).
ATTENTION Dans ces circonstances, réduire immédia-
tement la vitesse, car l’échauffement excessif du pneu
risque de compromettre inéluctablement les performances
et la longévité du pneu, voire de provoquer son éclatement.L’anomalie signalée sur ces feux peut provenir: d’une ou
de plusieurs lampes grillées, d’un fusible de protection
grillé ou bien de l’interruption du branchement électrique.
L’écran affiche le message dédié.
001-142 Delta 3ed FR 30-11-2009 10:44 Pagina 19
Page 21 of 276

20CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Eclairage diurne/feux de croisement
(vert)
Le témoin s’allume quand on allume les feux
de route.
Follow me home
Le témoin s’allume quand on utilise ce dispositif (voir
“Follow me home” au chapitre “1”).
L’écran affiche le message dédié.
3
Feux de route (bleu)
Le témoin s’allume quand on allume les feux
de route.
1
Régulateur de vitesse (cruise control)
(vert)
(pour versions/marchés, où il est prévu)
Quand on tourne la clé en position MAR, le té-
moin s’allume, mais il doit s’éteindre après quelques se-
condes. Le témoin sur le cadran s’allume lorsqu’on tour-
ne la bague du Cruise Control sur ON.
L’écran affiche le message dédié.
Ü
ECRAN
La voiture peut être dotée d’un écran multifonction ou
d’un écran multifonction reconfigurable qui communique
des informations utiles à l’utilisateur, en fonction de ce qui
a été sélectionné précédemment, pendant la conduite.
ECRAN “STANDARD” ECRAN MULTIFONCTION
fig. 4
L’écran affiche les indications suivantes:
A. Date
B. Enclenchement éventuel de direction électrique assistée
Dualdrive
C. Indications mode conduite Sport (pour versions/
marchés, où il est prévu)
D. Heure
E. Odomètre (visualisation des kilomètres/milles parcou-
rus)
F. Avertissement de présence éventuelle de verglas sur
la chaussée
G. Température extérieure
H. Echéance de l’entretien programmé
I. Position assiette des phares (uniquement si les feux
de croisement sont allumés)
001-142 Delta 3ed FR 30-11-2009 10:44 Pagina 20
Page 22 of 276
CONNAISSANCE DU VÉHICULE21
1
Sur certaines versions, quand on sélectionne la rubrique
dans le menu “Info moteur”, quand on tourne la clé de
contact en position MAR, l’écran affiche la pression de la
turbine fig. 5.
fig. 4L0E1000f
fig. 5L0E0004mfig. 6L0E1001i
ECRAN “STANDARD” ECRAN MULTIFONCTION
RECONFIGURABLE fig. 6
L’écran affiche les indications suivantes:
A. Heure
B. Date
C. Indications mode conduite Sport (pour versions/
marchés, où il est prévu)
D. Odomètre (visualisation des kilomètres/milles par-
courus)
E. Signalisation de l’état du véhicule (ex. Portes ouvertes, ou
bien présence éventuelle de verglas sur la route, etc. ...)
F. Position assiette des phares (uniquement si les feux
de croisement sont allumés)
G. Température extérieure
001-142 Delta 3ed FR 30-11-2009 10:44 Pagina 21
Page 23 of 276
22CONNAISSANCE DU VÉHICULE
fig. 7L0E0005m
BOUTONS DE COMMANDE fig. 7
Õ: Pour parcourir l’écran et les options correspondantes,
vers le haut ou pour augmenter la valeur visualisée.
SET: Pression courte pour accéder au menu et/ou passer
à l’écran suivant ou bien valider le choix désiré. Pression
longue pour revenir à l’écran standard.
Õ: Pour faire défiler l’écran et les options correspondantes,
vers le bas ou pour diminuer la valeur affichée.ATTENTION Les boutons
ÕetÔactivent des fonctions
différentes selon les situations suivantes:
– à l’intérieur du menu, ils permettent le défilement vers
le haut ou vers le bas;
– pendant les opérations de réglage, ils permettent l’aug-
mentation ou la diminution.
ATTENTION A l’ouverture d’une porte avant, l’écran s’ac-
tive en visualisant pendant quelques secondes l’heure et
les kilomètres/les miles parcourus.
001-142 Delta 3ed FR 30-11-2009 10:44 Pagina 22
Page 24 of 276
CONNAISSANCE DU VÉHICULE23
1
MENU DE CONFIGURATION
Le menu est composé d’une série de fonctions dont la sé-
lection, qui peut se réaliser à l’aide des boutons
ÕetÔ
permet l’accès aux opérations différentes de choix et ré-
glage (configuration) indiquées ci-après. Pour certaines
rubriques, un sous-menu est prévu. Le menu de configu-
ration peut être activé par une pression courte du bouton
SET.
Le menu se compose des rubriques:
– MENU
– LUMINOSITÉ
– BIP VITESSE
– CAPTEUR DE PHARES (pour versions/marchés, où il
est prévu)
– FEUX CORNERING (pour versions/marchés, où il est
prévu)
– ACTIVATION/DONNÉES TRIP B
– REGLAGE DE L’HEURE
– REGLE LA DATE– PREMIÈRE PAGE (pour versions/marchés, où il est pré-
vu)
– VOIR RADIO
– AUTOCLOSE
– UNITE DE MESURE
– LANGUE
– VOLUME ANNONCES
– BIP TOUCHES
– BIP/BUZZ. CEINTURES
– SERVICE
– AIR BAG/AIR BAG PASSAGER
– FEUX DIURNES
– SORTIE MENU
001-142 Delta 3ed FR 30-11-2009 10:44 Pagina 23