Page 249 of 336

247
03
5
3
4
NAV1
2
ABCDEF5JKL4GHI68TUV7PQRS90*#
RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
1
REGOLAZIONI DELLA DIFFUSIONE
SONORA DELLE ISTRUZIONI
Selezionare "Confi gurare le zone a rischio" per accedere alle funzioni "Visualizza sulla mappa", "Allarme visivo all'avvicinamento" e "Allarme sonoro all'avvicinamento".
Selezionare la funzione "CategoriePOI sulla mappa" per selezionare iPOI da visualizzare sulla mappa.
Premere il tasto NAV.
Premere di nuovo il tasto NAVo selezionare la funzione Menu "Navigazione" e premere OK per confermare.
Selezionare la funzione "Impostazioni" e premere OK per confermare.
MENU "NAVIGAZIONE"
IMPOSTAZIONI
CATEGORIE POI SULLA MAPPA
CONFIGURARE LE ZONE A RISCHIO
NAVIGAZIONE - GUIDA
Al momento della visualizzazione della navigazione sul display, premere OK, quindi selezionare o non "Messaggio vocale" per attivare odisattivare la diffusione delle istruzionivocali per la guida.
Utilizzare il tasto del volume per regolarne l'intensità.
REGOLAZIONE DEI PUNTI DI INTERESSE
E DELLE ZONE A RISCHIO
Il volume sonoro degli allarmi POI Zone a Rischio si reegola solamente durante la diffusione di questo tipo di allarmme.
Page 250 of 336

248
TRAFFIC
04
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK1
2
4
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK5
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
INFORMAZIONI SUL TRAFFICO
CONFIGURARE IL FILTRAGGIO E LA
VISUALIZZAZIONE DEI MESSAGGI TMC
Quando si selezionano tutti i messaggi sul percorso, si raccomandadi aggiungere un fi ltro geografi co (in un raggio di 5 Km, ad esempio)per ridurre il numero di messaggi visualizzati sulla mappa. Il fi ltrogeografi co segue lo spostamento del veicolo.
I fi ltri sono indipendenti e i loro risultati si sottraggono.Raccomandiamo: - un fi ltro per 10 km intorno al veicolo con traffi co intenso,- un fi ltro per 50 km intorno al veicolo o un fi ltro sul percorso per ipercorsi in autostrada.
Premere di nuovo il tastoTRAFFICOo selezionare la funzione Menu"Traffi co" e premere OK per confermare.
Selezionare "Filtro geografi co".
L'elenco dei messaggi TMC appare sotto il Menu "Traaffi co",selezionati in ordine di vicinanza.
Selezionare un fi ltro a scelta:
TUTTI I MESSAGGI SUL PERCORSO
MESSAGGI D'ALLARME SUL PERCORSO
SOLO MESSAGGI D'ALLARME
TUTTI I MESSAGGI
MENU "TRAFFICO"
Selezionare "Filtra messaggi" e premere OK per confermare.
I messaggi TMC (Trafi c Message Channel) sono delle informazioni relative al traffi co e alle condizioni meteorologiche, ricevute in tempo reale e trasmesse al guidatore sottoforma di annunci sonori e visivi sulla mappa di navigazione.
Il sistema di guida puÚ quindi proporre un percorso alternativo.
Premere il tasto TRAFFIC.
FILTRO GEOGRAFICO
Page 251 of 336

249
04
2 1
3 2 1
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
INFORMAZIONI SUL TRAFFICO
PRINCIPALI SIMBOLI TMC
Triangolo rosso e giallo: informazioni sul traffi co, ad esempio:
Triangolo nero e blu: informazioni generali, ad esempio:
Quando il sistema multimediale incorso di ascolto viene visualizzato sul display, premere la manopola.
Appare il menu rapido della modalità che permette di aaccedere a:
Selezionare info trafi c (TA) e premere il comando per confermare e per poter accedere alle regolazioni corrispondenti.
INFO TRAFIC (TA)
La funzione TA (Traffi co autostradale) rende prioritario l'ascolto dei messaggi d'allarme TA. Per essere attiva questa funzione necessitauna buona ricezione di una stazione radio che emette questo tipo di messaggi. Quando viene emessa un'informazione sul traffi co, il sistema multimediale in corso (Radio, CD, Jukebox, ...) s'interrompe automaticamente per diffondere il messaggio TA. L'ascolto normaledel sistema multimediale riprende al termine dell'emissione del messaggio.
ASCOLTARE I MESSAGGI TA
Page 252 of 336

250
RADIO
11
2
3
05
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
RADIOMEDIANAVESCTRAFFICADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
SELEZIONARE UNA STAZIONE
Quando la radio ascoltata èvisualizzata sul display, premere OK.
Il menu rapido della modalità radio appare e permette di accedere ai seguenti comandi rapidi:
Selezionare la funzione desiderata e premere OK per confermare ed accedere alle relative impostazioni.
INFO TRAFIC (TA)
Se visualizzato, l'RDS permette di continuare ad ascoltare lastessa stazione grazie al controllo di frequenza. Tuttavvia, in alcunecondizioni, il controllo di questa stazione RDS non è aassicurato in tutto il Paese, in quanto le stazioni radio non coprono il 100 % del territorio. Ciò spiega la diminuzione della qualità di riceezione della stazione durante il percorso effettuato.
L'ambiente esterno (colline, edifi ci, gallerie, parcheggi sotterranei, ecc.) può disturbare la ricezione, anche in modalità RDS. Questo fenomeno è normale nella propagazione delle onde radio e non indica in alcun modo un'anomalia dell'autoradio.
RDS - MODALITÀ REGIONALE
Premere il tasto RADIO per visualizzare l'elenco in ordine alfabetico delle stazioni captate localmente.Selezionare la stazione scelta ruotando la ghiera e premere per confermare.
Premere uno dei tasti numerici della tastiera per almeno 2 secondi, per memorizzare la stazione ascoltata. Un segnale acuustico conferma la memorizzazione. Premere il tasto numerico della tastiera per richiamaree la stazione memorizzata.
RDS
RADIO TEXT
MODALITÀ REGIONALE
AM
RADIO
Quando è visualizzata la schermata "RADIO",girare la ghiera o utilizzare la manopola 4 direzioni per selezionare la stazione precedente o successivanell'elenco.
In ascolto radio, premere i tasti e
per effettuarela ricerca automatica della frequenza inferiore e superiore.
Page 253 of 336

251
06LETTORI MUSICALI MULTIMEDIALI
CD, CD MP3/WMA,
SCHEDA SD MP3/WMA/LETTORI USB
Per poter leggere un CDR o un CDRW masterizzato, selezionare preferibilmente gli standard ISO 9660 livello 1, 2 o Joliet durante la masterizzazione. Se il disco viene masterizzato in un altro formato, è poossibile che la lettura non avvenga correttamente.
Si consiglia di utilizzare sempre lo stesso standard dimasterizzazione su uno stesso disco, con la più bassaa velocitàpossibile (4x massimo) per una qualità acustica ottimaale.
Nel caso particolare di un CD multisessione, si raccommanda lo standard Joliet.
L'autoradio legge solo i fi le audio con estensione ".mpp3" e velocit‡ di trasmissione di 8 - 320 Kbps o con estensione e velocit‡ di trasmissione di 5 - 384 Kbps.Supporta anche la modalit‡ VBR (Variable Bit Rate).Tutti gli altri tipi di fi le (.mp4, .m3u...) non possono esssere letti.
Il formato MP3, abbreviazione di MPEG 1,2 & 2.5 Auddio Layer 3, e il formato WMA, abbreviazione di Windows Media AAudio eproprietà di Microsoft, sono norme di compressione auudio chepermettono di installare parecchie decine di fi le musiccali sullo stesso disco.
Collegamento di un IPod:
Per la lettura di fi le di tipo MP3, collegare l'IPod alla prresa USB(funzionalit‡ limitate).
Per la lettura di fi le ITunes, collegare l'IPod alla presa ausiliaria(AUX).
Per essere letta, una chiavetta USB deve essere formmattata FAT 32.
Si consiglia di nominare il fi le con meno di 20 caratterii ed escludendo i caratteri speciali (ad es. : " " ? ; ˘) onde evitare problemi di lettura o di visualizzazione.
Durante la lettura, uscire dalla modalit‡ "Scheda SD" o "USB" prima di estrarre la scheda SD o la periferica USB dal lettoree.
Per evitare i rischi di furto, estrarre la scheda SD o la periferica USB quando ci si allontana dal veicolo lasciando il tetto apeerto.
INFORMAZIONI E CONSIGLI
Page 254 of 336

252
4
5
6
RADIONAVESCTRAFFICADDRBOOKMEDIAMEDIA
2
7
3
1
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
MEDIA
ABCDEF5JKL4GHI68TUV7PQRS90*#
RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
06
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
CD, CD MP3/WMA, SCHEDA SD MP3/WMA/
LETTORE USB
La lettura e la visualizzazione di una compilation MP33/WMA possono dipendere dal programma di masterizzazionee e/o daiparametri utilizzati. Raccomandiamo di utilizzare lo staandard di masterizzazione ISO 9660. Premere il tasto MEDIA.
Selezionare la funzione "Selezionamodalità" e premere OK per confermare.
Premere questo tasto.
Selezionare la modalità musicale desiderata. Premere OK per confermare. La lettura inizia.
SELEZIONA MODALITÀ
Premere di nuovo il tasto MEDIA oselezionare la funzione Menu "Media"e premere OK per confermare.
Quando è visualizzata la schermata "MEDIA", ruotare la ghiera per selezionare il brano precedente o successivo della modalità compatibile.
MENU MEDIA
L'elenco dei brani o dei fi le MP3/WMA appare sotto il MMenu "Media".
Inserire il CD audio o MP3 nel lettore, la scheda SD nel lettore della scheda o laperiferica USB nel lettore USB. La lettura inizia automaticamente.
CD MP3, scheda SD o periferiche USB sono le modalità compatibili.
LETTORI MUSICALI MULTIMEDIALI
Page 255 of 336

253
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
1
2
3
RADIONAVESCTRAFFICADDRBOOKMEDIAMEDIA
RADIONAVESCTRAFFICADDRBOOKMEDIAMEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK4
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
5
6
7
8
9
MEDIA
06
Selezionare "Gestione Jukebox",quindi "Copia" e premere OK ad ognitappa per confermare.
Premere il tasto MEDIA. Premere di nuovo il tasto MEDIA o selezionareMenu "Media" e premere OK per confermare.
Inserire un CD audio/MP3, una chiavetta USB o una scheda SD.
JUKEBOX
COPIA
Verifi care che la modalit‡ MEDIA attiva corrisponda al supporto utilizzato (CD, USB o scheda SD).
Selezionare "Copia da CD MP3" e premere OK per confermare.
Selezionare i brani desiderati quindi "Copia selezione" o selezionare tutti i brani con "Copia tutti i brani".
Selezionare "[Nuova cartella]"per creare una nuova cartella oselezionare una cartella esistente (creata in precedenza).
COPIA DA CD MP3
[NUOVA CARTELLA]
"Digitare i nomi dei fi le ?": scegliere"SÏ" per modifi carli oppure "No".
Per la copia di un CD MP3, selezionare quindi "Copia con ascolto", "Copia veloce"/"Alta qualità(192 kbit/sec)" o "Qualità normale(128 kbit/sec)", quindi selezionare"Avvia copia".
Confermare il messaggio di avvisopremendo "OK" per avviare la copia.
OK
SÌNO
Quando è in corso una copia, l'interruzione del contatto la interrompe, per riprendere direttamente alreinserimento del contatto.
LETTORI MUSICALI MULTIMEDIALI
COPIARE UN CD SUL DISCO FISSO, SU UNA
CHIAVETTA USB, SU UNA SCHEDA SD
Page 256 of 336

254
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
33
22
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOKMEDIA
33
44
55
RADIONAVESCTRAFFICADDRBOOKMEDIAMEDIA22
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
RADIONAVESCTRAFFICADDRBOOKMEDIAMEDIAMEDIA1
11
06
Premere il tasto MEDIA.Premere di nuovo il tasto Menu"Media" e poi OK per confermare.
Selezionare "Gestione jukebox" epremere OK per confermare.
Selezionare "Modalità di lettura" e premere OK per confermare. Scegliere "Cartelle & fi le" o "Playlists" e premere OK per confermare.
Premere il tasto ESC per tornare al primo livello di fi le. È possibile creare delle playlist nel Jukebox. pp
Menu "Media"> Gestione Jukebox> Crea nuova playlist. Aggiungereuno ad uno i brani desiderati e quindi salvare la modifi ca. Scegliere quindi la modalità di lettura "Playlists".
JUKEBOX
ASCOLTO DEL JUKEBOX
GESTIONE JUKEBOX
ELIMINA/RINOMINA
Premere il tasto MEDIA.
Premere di nuovo il tasto MEDIA o selezionare Menu "Media" e premereOK per confermare.
Selezionare la funzione "GestioneJukebox" e premere OK per confermare.
Selezionare "Elimina/rinomina" epremere OK per confermare.
JUKEBOX
RINOMINARE O CANCELLARE UN ALBUM
Attivare la lettura di una modalità diversa da Jukebox (CD, radio, ecc...).
Verifi care che la modalit‡ sonora attiva non sia Jukeboox per poter rinominare o cancellare un brano/una rubrica.
LETTORI MUSICALI MULTIMEDIALI