Page 217 of 242

6-40
AMMORTIZZATORE POSTERIORE
2. Installare:• Anello di arresto (cuscinetto su-periore) "1"
Dopo aver installato l’anello di arres-
to, spingere il cuscinetto all’indietro
finché tocca l’anello di arresto.
3. Installare:• Cuscinetto inferiore "1"
Installare il cuscinetto premendolo sul
lato che presenta i contrassegni o i
numeri identificativi del produttore.
INSTALLAZIONE DELLA MOLLA
(AMMORTIZZATORE
POSTERIORE)
1. Installare:• Molla "1"
• Guida molla superiore "2"
• Guida molla inferiore "3" 2. Serrare:
• Dispositivo di regolazione "1"
3. Regolare: • Lunghezza della molla (installata)
Fare riferimento al paragrafo "RE-
GOLAZIONE DEL PRECARICO
MOLLA AMMORTIZZATORE
POSTERIORE" ne l CAPITOLO 3.
4. Serrare: • Controdado "1"
INSTALLAZIONE
DELL’AMMORTIZZATORE
POSTERIORE
1. Installare: • Guarnizione parapolvere "1"
• Guarnizione circolare "2"
• Collarino "3"
• Applicare il grasso al disolfuro di molibdeno sui labbri della guarniz-
ione parapolvere e sui collarini.
• Applicare il grasso a base di sa- pone di litio sulle guarnizioni circo-
lari.
2. Installare:
•Bussola "1"
• Collarino "2"
• Guarnizione parapolvere "3"
• Applicare il grasso al disolfuro di molibdeno sul cuscinetto e sui lab-
bri della guarnizione parapolvere.
• Installare le guarnizioni parapolvere con i labbri rivolti verso l’esterno.
3. Installare:
• Ammortizzatore posteriore
4. Installare: • Bullone (ammortizzatore posteri-
ore- telaio) "1"
• Rondella "2"
• Dado (ammortizzatore posteriore- telaio) "3"
Applicare il grasso al disolfuro di
molibdeno sul bullone.
5. Installare:• Bullone (ammortizzatore posteri-ore- braccio di rinvio) "1"
• Dado (ammortizzatore posteriore-
braccio di rinvio) "2"
Applicare il grasso al disolfuro di
molibdeno sul bullone.
Profondita di installazi-
one del cuscinetto "a": 4 mm (0.16 in)
Dado (ammortizzatore
posteriore-telaio):56 Nm (5.6 m•kg, 40
ft•lb)
Dado (ammortizzatore
posteriore-braccio di rin-
vio): 53 Nm (5.3 m•kg, 38
ft•lb)
Page 218 of 242
6-41
AMMORTIZZATORE POSTERIORE
6. Installare:• Telaio posteriore "1"
• Bullone [telaio posteriore (superi-ore)] "2"
• Bullone [telaio posteriore (inferi- ore)] "3"
7. Serrare: • Vite (giunto del filtro dell’aria) "1"
8. Installare: • Nastro di plastica
• Accoppiatore luce posteriore
• Serrafili Bullone [telaio posteriore
(superiore)]:
38 Nm (3.8 m•kg, 27
ft•lb)
Bullone [telaio posteriore
(inferiore)]: 32 Nm (3.2 m•kg, 23
ft•lb)
Vite (giunto del filtro
dell’aria): 3 Nm (0.3 m•kg, 2.2
ft•lb)
Page 219 of 242

7-1
ELETTRICI E SCHEMA ELETTRICO
IMPIANTO ELETTRICO
Questo paragrafo è rivolto a coloro che possiedono già conoscenze e competenze di base relative alla manutenzione di
motocicli Yamaha (p.es. Concessionari Yamaha, tecnici della manutenzione, ecc.). Alle persone con scarse conoscenze e
competenze in materia di manutenzione si consiglia di non eseguire alcun intervento di ispezione, regolazione, smontaggio
o rimontaggio facendo esclusivamente riferimento al presente manuale. Ciò potrebbe comportare problemi di manutenzi-
one e danni meccanici.
ELETTRICI E SCHEMA ELETTRICO
COMPONENTI ELETTRICI1. Faro
2. Display multifunzione
3. Interruttore di arresto motore
4. Interruttore della frizione
5. Diodo
6. Diodo del relè del motorino di avviamento
7. Sensore posizione farfalla
8. Relè del motorino di avviamento
9. Fusibile
10. Relè di interruzione del circuito di avviamento
11. Unità CDI 12. Luce posteriore
13. Interruttore folle
14. Motorino d'avviamento
15. Magnete AC
16. Raddrizzatore/regolatore
17. Bobina di accensione
18. Candela d’accensione
19. Interruttore di avviamento
20. Interruttore di accensione
21. Sensore velocità
22. Batteria
7
Page 220 of 242
7-2
ELETTRICI E SCHEMA ELETTRICO
SCHEMA ELETTRICO
1. Faro
2. Display multifunzione
3. Interruttore di arresto motore
4. Interruttore della frizione
5. Diodo
6. Diodo del relè del motorino di avviamento
7. Sensore posizione farfalla
8. Relè del motorino di avviamento
9. Fusibile
10. Relè di interruzione del circuito di avviamento
11. Unità CDI
12. Luce posteriore
13. Interruttore folle
14. Motorino d'avviamento
15. Magnete AC
16. Raddrizzatore/regolatore
17. Bobina di accensione
18. Candela d'accensione
19. Interruttore di avviamento
20. Interruttore di accensione
21. Sensore velocità
22. Batteria
*1: Per USA, CDN e EUROPA
*2: Per AUS, NZ e ZA CODICE COLORE
BNero
Br Marrone
Ch Cioccolato
Dg Verde scuro
GVerde
Gy Grigio
LBlu
OArancione
R Rosso
Sb Azzurro
W Bianco
Y Giallo
B/L Nero/Blu
B/W Nero/Bianco
L/B Blu/Nero
L/R Blu/Rosso
L/Y Blu/Giallo
L/W Blu/Bianco
R/B Rosso/Nero
R/W Rosso/Bianco
Page 221 of 242

7-3
IMPIANTO DI ACCENSIONE
IMPIANTO DI ACCENSIONE
OPERAZIONI PER IL CONTROLLO
Eseguire le seguenti operazioni per controllare se si verificano malfunzionamenti del motore attribuibili a guasti dell’impi-
anto di accensione e se la candela di accensione non emette scintille.
*1 contrassegno: Fare riferimento al paragrafo "CONTROLLO DEL FUSIBILE" nel CAPITOLO 3.
*2 contrassegno: Fare riferimento alla sezione "CONTROLLO E CARICA DELLA BATTERIA" nel CAPITOLO 3.
*3 contrassegno: Solo in caso di utilizzo del tester dell’accensione.
• Togliere i seguenti componenti prima del controllo.
1. Sella
2. Serbatoio del carburante
• Per questo controllo, utilizzare gli appositi attrezzi seguenti.
*1 Controllare il fusibile. In cattivo stato
→ Sostituire il fusibile e controllare il cablaggio elettrico.
OK ↓
*2 Controllare la batteria. In cattivo stato
→ Ricaricare o sostituire.
OK ↓
Test lunghezza della scintilla Scintilla→*3 Pulire o sostituire la candela d’accensione.
Nessuna scintilla ↓
Controllare tutti i collegamenti dell’impianto di ac-
censione. (accoppiatori, cavi e bobina di accen-
sione) In cattivo stato
→ Ripararli o sostituirli.
OK ↓
Controllare l’interruttore di arresto motore. In cattivo stato
→ Sostituire.
OK ↓
Controllare l’interruttore di accensione. In cattivo stato
→ Sostituire.
OK ↓
Controllare la bobina di accensione. (bobina pri-
maria e bobina secondaria) In cattivo stato
→ Sostituire.
OK ↓
Controllare la bobina di accensione. (bobina
pickup) In cattivo stato
→ Sostituire.
OK ↓
Controllare l’interruttore folle. In cattivo stato
→ Ripararli o sostituirli.
OK ↓
Sostituire l’unità CDI.
Tester dinamico della scintilla: YM-34487
Tester dell’accensione:
90890-06754
Tester tascabile: YU-3112-C/90890-03112
Page 222 of 242

7-4
IMPIANTO DI ACCENSIONE
TEST LUNGHEZZA DELLA
SCINTILLA
1. Scollegare la bobina di accen-sione dalla candela.
2. Togliere il coperchio della bobina di accensione.
3. Collegare il tester dinamico della
scintilla "1" (tester dell’accen-
sione "2") come mostrato nella
figura.
• Bobina di accensione "3"
• Candela di accensione "4"
A. USA e CDN
B. Eccetto USA e CDN
4. Azionare la leva di avviamento a pedale.
5. Controllare la lunghezza della scintilla.
6. Avviare il motore e aumentare la
lunghezza della scintilla finché
non va a vuoto. (USA e CDN)
CONTROLLO DEI
COLLEGAMENTI ACCOPPIATORI,
CAVI E BOBINA DI ACCENSIONE
1. Controllare: • Collegamenti accoppiatori e cavi
Ruggine/polvere/allentamento/
cortocircuito →Riparare o sosti-
tuire.
• Bobina di accensione e candela montate
Spingere la bobina di accensione
finché non sia a stretto contatto
con il foro della candela nel coper-
chio testata. CONTROLLO
DELL’INTERRUTTORE DI
ARRESTO MOTORE
1. Controllare:
• Funzionamento interruttore di ar-resto motore
Nessuna continuità durante la pres-
sione → Sostituire.
Continuità quando non è premuto →
Sostituire.
Impostare la posizione di selezione
del tester su " Ω × 1".
2. Controllare:
• Parte in gomma "a"Tears/damage → Replace.
CONTROLLO
DELL’INTERRUTTORE DI
ACCENSIONE
1. Controllare: • Main switch conduction
Non continuo quando si pone l’inter-
ruttore di accensione in posizione
"ON" →Sostituire.
Conductive while the main switch is
moved to "OFF" →Replace.
Impostare la posizione di selezione
del tester su " Ω × 1".
2. Controllare:
• Spia interruttore di accensioneUtilizzare una batteria da 12 V.
La spia non si accende →Sostituire.
3. Controllare: • Parte in gomma "a"Tears/damage →Replace.
Lunghezza minima della
scintilla: 6.0 mm (0.24 in)
Cavo (+) tester →Cavo nero "1"
Cavo (-) tester →Cavo nero "2"
Risultato Conduttore (quando
l'interruttore di arresto
motore è premuto)
Cavo (+) tester →Cavo rosso "1"
Cavo (-) tester →Cavo marrone
"2"
RisultatoConductive (while the
main switch is moved
to "ON")
Batteria (+) cavo →Cavo rosso/
nero "1"
Batteria (-) tester →Cavo nero "2"
Page 223 of 242

7-5
IMPIANTO DI ACCENSIONE
CONTROLLO BOBINA
ACCENSIONE
1. Togliere il coperchio della bobina di accensione.
2. Controllare: • Resistenza bobina primariaNon conforme alle specifiche →
Sostituire.
3. Controllare: • Resistenza bobina secondariaNon conforme alle specifiche →
Sostituire.
4. Controllare: • Parte sigillata della bobina di ac-censione "a"
• Spinotto del terminale candela di
accensione "b"
• Parte avvitata della candela di ac- censione "c"
Usura →Sostituire. CONTROLLO DEL MAGNETE AC
1. Controllare:
• Resistenza della bobina pickupNon conforme alle specifiche →
Sostituire.
CONTROLLO
DELL’INTERRUTTORE FOLLE
1. Controllare: • Funzionamento interruttore folle
Nessuna continuità in folle → Sosti-
tuire.
Continuità con la marcia ingranata →
Sostituire.
Impostare la posizione di selezione
del tester su " Ω × 1".
CONTROLLO DELL’UNITÀ CDI
Controllare tutti i componenti elettrici.
Se non si rilevano guasti, sostituire
l’unità CDI. Controllare quindi nuova-
mente i componenti elettrici.
Cavo (+) tester →Cavo arancione
"1"
Cavo (-) tester →Cavo nero "2"
Resistenza bobina pri- maria Posizione
del selet- tore del tester
0.08–0.10
Ω a 20 °C (68 °F) Ω × 1
Cavo (+) tester →Cavo arancione
"1"
Cavo (-) tester →Terminale can-
dela di accensione "2"
Resistenza
bobina sec- ondaria Posizione
del selet- tore del tester
4.6-6.8 kΩa 20 °C (68 °F) k
Ω × 1
Cavo (+) tester →Cavo rosso "1"
Cavo (-) tester →Cavo bianco "2"
Resistenza della bobi- na pickup Posizione
del selet-
tore del tester
248-372 Ω
a 20 °C (68
°F) Ω × 100
Cavo (+) tester →Cavo azzurro
"1"
Cavo (-) tester →Terra "2"
Risultato Conduttore (quando la
marcia è in folle)
Page 224 of 242

7-6
IMPIANTO DI AVVIAMENTO ELETTRICO
IMPIANTO DI AVVIAMENTO
ELETTRICO
FUNZIONAMENTO DEL SISTEMA
DI INTERRUZIONE CIRCUITO
D'AVVIAMENTO
Se l’interruttore di accensione si trova
in posizione "ON", il motorino di avvi-
amento funziona solo se si verifica al-
meno una delle seguenti condizioni:
• Il cambio è in folle (l’interruttore di folle è chiuso).
• La leva della frizione è tirata verso il manubrio (l’interruttore della friz-
ione è chiuso).
Il relè di interruzione del circuito di av-
viamento impedisce il funzionamento
del motorino di avviamento se nessu-
na di queste condizioni è soddisfatta.
In questo caso il relè di interruzione
del circuito di avviamento è aperto,
per cui la corrente non può arrivare al
motorino di avviamento. Se almeno
una delle condizioni di cui sopra è
soddisfatta, il relè di interruzione del
circuito di avviamento si chiude ed è
possibile avviare il motore premendo
l’interruttore di avviamento.
QUANDO IL CAMBIO È IN FOLLE
QUANDO LA LEVA DELLA FRIZ-
IONE È TIRATA VERSO IL MANU-
BRIO 1. Batteria
2. Fusibile principale
3. Interruttore di accensione
4. Relè di interruzione del circui-
to di avviamento
5. Interruttore di avviamento
6. Diodo
7. Interruttore della frizione
8. Interruttore folle
9. Relè del motorino di avvia- mento
10. Motorino d’avviamento