Page 273 of 305

Faites-le vous-même271
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Ayez toujours l'œillet de remorquage à bord. Tenez compte des indications
pour le démarrage par remorquage ou le remorquage figurant dans le Manuel
d'Instructions.
Œillet de remorquage arrièreVous trouverez sur le côté inférieur droit de la partie arrière du véhicule un
œillet de remorquage fixe
⇒fig. 174 (flèche).
Dispositif d'attelage
Si votre véhicule est équipé en première monte d'un dispositif d'attelage,
utilisez ce dernier pour remorquer des véhicules.
Démarrage par remorquage
Un démarrage de fortune est préférable à un démarrage par
remorquage.Nous vous recommandons systématiquement de ne pas faire
démarrer votre véhicule par remorquage. Il est préférable d'effec-
tuer à la place un démarrage avec câbles de secours ⇒page 267.
S'il est malgré tout nécessaire de faire démarrer votre véhicule par
remorquage :
– Engagez la 2ème ou la 3ème vitesse.
– Maintenez la pédale d'embrayage enfoncée.
– Arrêtez le moteur et allumez les feux de détresse.
– Lorsque les deux véhicules sont en mouvement, levez le pied de la pédale d'embrayage.
– Dès que le moteur a démarré, enfoncez la pédale d'embrayage et passez au point mort pour éviter d'entrer en collision avec le
véhicule tracteur.
ATTENTION !
Lors du démarrage par remorquage, les risques d'accident sont élevés, par
ex. en entrant en collision avec le véhicule tracteur.
Prudence !
Quand vous faites démarrer votre véhicule par remorquage, du carburant non
brûlé risque de pénétrer dans les catalyseurs et de les endommager.
Fig. 174 Œillet de remor-
quage arrière
alhambra_frances.book Seite 271 Montag, 23. M‰ rz 2009 1:53 13
Page 274 of 305

Faites-le vous-même
272
Nota•
Respectez les prescriptions du code de la route lors du remorquage ou du
démarrage par remorquage.
•
Le signal de détresse doit être allumé sur les deux véhicules. Mais
respectez, s'il y a lieu, toute disposition contraire en vigueur en la matière.
•
Pour des raisons techniques, on ne peut pas faire démarrer par remor-
quage un véhicule à boîte automatique.
Consignes pour le démarrage par remorquage ou remorquéSi vous utilisez un câble de remorquage, veuillez tenir compte des
conseils suivants :
En tant que conducteur du véhicule tracteur
– Activez le signal de détresse. Mais respectez, s'il y a lieu, toute disposition contraire en vigueur en la matière.
– Commencez à rouler lentement jusqu'à ce que le câble de remor- quage soit tendu. Puis accélérez avec précaution.
– Vous devrez démarrer et changer de vitesses avec précaution. Si votre véhicule est équipé d'une boîte automatique, accélérez
prudemment.
– N'oubliez pas que le servofrein et la direction assistée ne fonc- tionnent pas sur le véhicule tracté ! Freinez précocement, mais
en exerçant une pression légère sur la pédale ! En tant que conducteur du véhicule tracté
– Activez le signal de détresse. Ma
is respectez, s'il y a lieu, toute
disposition contraire en vigueur en la matière.
– Placez le levier de vitesses au point mort ou sur la position N.
– Veillez à ce que le câble reste toujours tendu.
Câble ou barre de remorquage
Le remorquage avec une barre est préférable pour ménager les véhicules et
assurer la sécurité. C'est uniquement à défaut de barre que vous pouvez
utiliser un câble de remorquage.
Le câble de remorquage doit être élastique afin de ménager les deux véhi-
cules. Utilisez un câble en fibres synthétiques ou un câble fabriqué dans un
matériau présentant une élasticité similaire.
Fixez le câble ou la barre de remorquage uniquement aux œillets prévus à cet
effet ou au dispositif d'attelage.
Recommandations pour la conduite
Le remorquage requiert un certain entraînement, en particulier si l'on utilise
un câble de remorquage. Il est préférable que les deux conducteurs connais-
sent les particularités du remorquage. S'ils sont inexpérimentés, les conduc-
teurs doivent s'abstenir de remorquer ou de se faire remorquer.
Veillez à adopter un style de conduite excluant forces de traction inadmissi-
bles et à-coups. En cas de remorquage en dehors des chaussées bitumées,
les éléments de fixation risquent toujours d'être trop sollicités.
Le contact d'allumage doit être mis sur le véhicule tracté pour que le volant
de direction ne soit pas bloqué et que l'on puisse activer les clignotants,
l'avertisseur sonore, les essuie-glace et le lave-glace.
Si votre véhicule est remorqué avec les feux de détresse allumés et le contact
d'allumage mis, vous pouvez allumer les clignotants pour indiquer un chan-
gement de direction. Actionnez pour cela le levier des clignotants correspon-
alhambra_frances.book Seite 272 Montag, 23. M‰ rz 2009 1:53 13
Page 275 of 305

Faites-le vous-même273
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
dant. Durant cette période, les feux de détresses s'arrêteront. Lorsque vous
placez le levier des clignotants en position neutre, les feux de détresse se
reconnecteront automatiquement.
L e s e r v o f r e i n f o n c t i o n n e u n
iquement lorsque le moteur tourne. Si ce n'est pas
le cas, il faut appuyer plus fort sur la pédale.
Étant donné que la direction assistée ne fonctionne pas lorsque le moteur est
à l'arrêt, vous devez déployer plus de force pour braquer.
Remorquage des véhicules à boîte automatique
•
Placez le levier sélecteur en position N.
•
Ne faites pas remorquer votre véhicule à une vitesse supérieure à 50
km/h.
•
Ne faites pas remorquer votre véhicule sur plus de 50 km.
•
Le remorquage avec une dépanneuse ne doit être effectué qu'avec les
roues avant soulevées.
ATTENTION !
Le comportement et la capacité de freinage d'un véhicule sont modifiés
lors du remorquage ou en essayant de le démarrer par remorquage. Tenez
compte des indications suivantes afin d'éviter des lésions et accidents.•
Les conducteurs inexpérimentés doivent s'abstenir de remorquer ou de
se faire remorquer.
•
Conducteur du véhicule tracté :
− Il doit appuyer très fort sur le frein, car le servofrein ne fonctionne
pas. Redoublez de précautions pour éviter de choquer contre le véhi-
cule tracteur.
− Il faut également plus de force pour manier le volant car la direction
assistée ne fonctionne pas avec le moteur arrêté.
•
Conducteur du véhicule tracteur :
− Accélérez doucement et évitez toute manœuvre brusque. −
Freinez avec plus d'anticipation que de coutume et en appuyant
doucement sur le frein.
Prudence !
Quand vous faites démarrer votre véhicule par remorquage, du carburant
risque de pénétrer dans les catalyseurs et de les endommager ⇒ page 270.
Nota
•
Respectez les prescriptions du code de la route lors du remorquage ou du
démarrage par remorquage.
•
Pour des raisons techniques, on ne peut pas faire démarrer par remor-
quage un véhicule à boîte automatique.
•
Si la boîte de vitesses de votre véhicule ne contient plus de lubrifiant à la
suite d'un défaut technique, le véhicule peut être remorqué uniquement avec
les roues motrices soulevées.
•
S'il est nécessaire de remorquer le véhicule avec boîte de vitesses auto-
matique sur un trajet supérieur à 50 km, il devra être remorqué par du
personnel expert et avec les roues avant soulevées.ATTENTION ! (suite)
alhambra_frances.book Seite 273 Montag, 23. M‰ rz 2009 1:53 13
Page 276 of 305

Faites-le vous-même
274Levage du véhiculePoints de prise
Votre véhicule ne doit être soulevé avec un pont élévateur qu'aux points de
prise indiqués sur les figures ⇒fig. 175 et ⇒fig. 176 ⇒ .
Levage du véhicule à l'aide du cric ⇒ page 257.
Pour éviter tout endommagement du soubassement du véhicule, il est impé-
ratif d'intercaler une entretoise en caoutchouc lors du levage.
Avant d'engager le véhicule sur un pont élévateur, il faut s'assurer que
l'espace entre les éléments bas du véhicule et le pont élévateur est suffisant.
ATTENTION !
Si le pont élévateur n'est pas approprié ou que le véhicule est levé de
manière incorrecte, cela peut engendrer des accidents et des blessures. Le
véhicule pourrait même tomber du pont élévateur.•
Ne levez le véhicule que si personne ne se trouve à bord.
•
Le véhicule ne doit être levé que par les points indiqués sur les illustra-
tions ⇒fig. 175 et ⇒fig. 176 . S'il n'est pas levé par les points indiqués, il
pourrait tomber du pont élévateur lors de la réalisation d'opérations de
démontage du moteur ou de la boîte de vitesses, par exemple.
•
Ne lancez jamais le moteur lorsque le véhicule est soulevé – risque
d'accident ! Le véhicule pourrait même tomber du pont élévateur.
•
S'il faut réaliser des travaux sous le véhicule, celui-ci devra être assuré
en utilisant les supports appropriés. Risque d'accident !
•
Pour soulever le véhicule, n'utilisez que des ponts élévateurs à deux
colonnes ou à deux pistons équipés de bras suffisamment longs et possé-
dant une capacité de charge correspondante.
•
Il ne faut pas utiliser de ponts élévateurs à coussins fluides (ponts de
réparation) pour soulever le véhicule.
Fig. 175 Levage avec le
pont élévateur : point de
prise avant sur la partie
gaucheFig. 176 Levage avec le
pont élévateur : point de
prise du côté arrière
gauche
alhambra_frances.book Seite 274 Montag, 23. M‰ rz 2009 1:53 13
Page 277 of 305
Faites-le vous-même275
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Prudence !
•
Veillez à ce que le véhicule ne soit en aucun cas soulevé par le carter
d'huile-moteur, la boîte de vitesses, l'essieu arrière ou l'essieu avant – risque
de dommages considérables !
•
Avant d'engager le véhicule sur un pont élévateur, il faut s'assurer que
l'espace entre les éléments bas du véhicule et le pont élévateur est
suffisant.
alhambra_frances.book Seite 275 Montag, 23. M‰ rz 2009 1:53 13
Page 278 of 305
alhambra_frances.book Seite 276 Montag, 23. M‰rz 2009 1:53 13
Page 279 of 305

Description des indications277
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniquesDescription des indicationsCe que vous devez savoirGénéralités
Les données figurant dans les papiers officiels du véhicule ont toujours un caractère prioritaire.Toutes les indications techniques contenues dans la présente brochure
s'appliquent aux véhicules équipés en série en Espagne. Il est également
indiqué sur la plaquette d'identification du véhicule reproduite dans le Plan
d'Entretien et dans ses papiers officiels de quel moteur celui-ci est équipé. Les valeurs indiquées peuvent être différentes si votre véhicule comporte des
options ou correspond à un autre niveau d'équipement ou bien quand il
s'agit de véhicules spéciaux et de véhicules destinés à d'autres pays.
Abréviations utilisées dans cette section concernant les Caractéristiques Techniques Abréviation SignificationkW Kilowatt, indication de puissance du moteur
CH Cheval DIN, indication (obsolète) de puissance du moteur
tr/min Nombre de tours du moteur (régime) par minute Nm Newton-mètre, unité de mesure indiquant le couple-moteur
l/100 km Consommation de carburant en litres sur une distance de 100 kilomètres g/km Quantité de dioxyde de carbone (en grammes) produite par kilomètre parcouru
CO
2
Dioxyde de carbone (ou gaz carbonique)
CN Cetane Number (indice de cétane), unité de mesure permettant de déterminer l'inflammabilité du gazole
RON Research Octane Number (indice d'octane recherche), unité de mesure permettant de déterminer la résistance antidétonante de
l'essence
alhambra_frances.book Seite 277 Montag, 23. M‰
rz 2009 1:53 13
Page 280 of 305

Description des indications
278Identification du véhiculeNuméro d'identification du véhicule
Il est possible de lire le numéro d'identification du véhicule (numéro de
châssis) de l'extérieur à travers un regard dans le pare-brise. Le regard se
trouve sur le côté gauche du véhicule dans la partie inférieure du pare-brise.
Il se trouve aussi sur le côté droit dans le logement du moteur.
Plaque du constructeur
La plaque du modèle se trouve dans le longeron gauche, côté intérieur du
logement du moteur.
Plaquette d'identification du véhicule
La plaquette d'identification du véhicule est collée dans la cavité de la roue
de secours dans le coffre à bagages.
La plaquette d'identification du véhicule contient les données suivantes :•
Numéro d'identification du véhicule (numéro de châssis)
•
Modèle / puissance du moteur / boîte de vitesses
•
Lettres-repères de moteur et de boîte de vitesses / référence peinture /
code de garnitures intérieures
•
Options / numéros PR
Ces données figurent également dans le Programme d'Entretien.
alhambra_frances.book Seite 278 Montag, 23. M‰ rz 2009 1:53 13