Synoptique71
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Indicateur de température d'huile-moteurNe sollicitez pas trop le moteur tant que l'huile est encore froide. Si dans des
cas exceptionnels, l'huile atteint la zone rouge ⇒fig. 47 -flèche- , vous devez
réduire le régime du moteur. L'aiguille doit alors revenir dans la zone
normale.
Si elle reste dans la zone rouge, arrêtez le véhicule et le moteur et vérifiez le
niveau d'huile. Si le niveau d'huile-moteur est correct et que, en démarrant le
moteur, l'avertissement de pression d'huile-moteur n'apparaît pas, vous
pouvez vous rendre dans l'atelier spécialisé le plus proche, en évitant toute-
fois de rouler à haut régime.
Réglage de l'heure
Le bouton de réglage se trouve en-dessous du compte-tours.Réglage des heures
– Tournez brièvement le bouton de réglage ⇒page 68, fig. 44
dans le sens contraire à celui des aiguilles d'une montre pour
avancer l'horloge d'une heure ou
– Tournez le bouton de réglage dans le sens contraire à celui des aiguilles d'une montre et maintenez-le dans cette position pour
changer les heures de manière consécutive.
Réglage des minutes
– Tournez brièvement le bouton de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre pour avancer l'horloge d'une minute ou
– Tournez le bouton de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre et maintenez-le dans cette position pour changer les
minutes de manière consécutive.Totalisateur kilométriqueLe totalisateur kilométrique supérieur ⇒page 68, fig. 44 enregistre la
distance totale parcourue par le véhicule.
Le totalisateur inférieur enregistre les trajets partiels. Le dernier chiffre
indique les centaines de mètres. Le compte ur pour les trajets courts peut être
remis à zéro en appuyant sur le bouton de remise à zéro ⇒page 68, fig. 44
.
Fig. 47 Indicateur de
température d'huile-
moteur
A8
A10
A9
alhambra_frances.book Seite 71 Montag, 23. M‰ rz 2009 1:53 13
Ouvrir et fermer115
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
– Éteignez le plafonnier. Pour cela, introduisez un tournevis plat
par le côté droit, entre le plafonnier et le revêtement et tournez le
tournevis.
– Changer la tête du tournevis et dévisser les deux vis en étoile ⇒fig. 68 .
– Déplacez le revêtement dans le sens de la flèche et retirez-le ⇒fig. 68 .
– Tourner dans le sens de la flèche, la protection ⇒ fig. 69 de
l'ouverture de la manivelle.
– Retirez la manivelle de fixation, introduisez-la dans l'ouverture et fermez le toit.
– Remettez la manivelle à sa place et faites pivoter la protection ⇒fig. 69 sur l'ouverture de la manivelle.
– Remontez le revêtement et le plafonnier.
A1
A2AA
AA
alhambra_frances.book Seite 115 Montag, 23. M‰ rz 2009 1:53 13
Éclairage et visibilité
120•
Si votre signal de détresse ne fonctionne pas, utilisez d'autres moyens
autorisés par la loi pour que les usager s de la route remarquent votre véhi-
cule.
•
Lors de l'utilisation du signal de détresse, respectez les prescriptions du
Code de la route.
Levier des clignotants et de l'inverseur-codes
Outre les clignotants et les feux de route, le levier des cligno-
tants et de l'inverseur-codes permet également d'allumer les
feux de stationnement et d'actionner l'avertisseur optique.Le levier des clignotants et de l'inverseur-codes a les fonctions
suivantes : Activation des clignotants
– Poussez le levier jusqu'en butée vers le haut
⇒fig. 73 pour
activer les clignotants droits ou vers le bas pour activer les
clignotants gauches.
Indication de changement de voie
– Placer la poignée vers le haut ou vers le bas pour changer de voie.
Activation et extinction des feux de route
– Amenez la commande d'éclairage en position
⇒ page 116,
fig. 70 .
– Poussez le levier vers l'avant pour commuter les feux de route.
– Pour éteindre les feux de route, tirez le levier et ramenez-le à sa position initiale.
Actionnement de l'avertisseur optique
– Pour actionner l'avertisseur optique, tirez le levier vers le volant .
Activation des feux de stationnement
– Coupez le contact d'allumage et retirez la clé du contact-démar- reur.
– Soulevez ou abaissez le levier des clignotants pour allumer les feux de stationnement droits ou gauches.
Fig. 73 Levier des cligno-
tants et de l'inverseur-
codes
A1
A2
A1
A2
A3
A4
alhambra_frances.book Seite 120 Montag, 23. M‰ rz 2009 1:53 13
Faites-le vous-même
258
Ne soulevez le véhicule qu'après avoir desserré les boulons de la
roue à remplacer ⇒page 256.
Levage du véhicule
1. Cherchez le point de prise ⇒page 257, fig. 160 (flèche) du cric
⇒ le plus proche de la roue à changer.
2. Déployez le cric sous le point de prise en tournant la manivelle jusqu'à ce qu'il soit encore possible de le positionner sous le
véhicule.
3. Vérifiez si toute la surface du pied du cric porte bien sur le sol.
4. Ajustez le cric et continuez simultanément à faire monter la griffe du cric jusqu'à ce qu'elle entoure la nervure verticale
⇒page 257, fig. 161 (flèche) sous le véhicule ⇒.
5. Continuez à déployer le cric en tournant la manivelle jusqu'à ce que la roue décolle du sol.Positionnez le cric uniquement aux points de prise indiqués ⇒page 257,
fig. 160 . Le point de prise avant se trouve à env. 11 cm et le point de prise
arrière à env. 14 cm du passage de roue respectif. Des encoches des deux
côtés du bas de caisse servent à repérer le point de prise correspondant sous
le véhicule.
ATTENTION !
•
Si vous ne positionnez pas le cric aux points décrits, vous risquez de
vous blesser et d'endommager le véhicule !
•
Le véhicule risque de riper du cric si ce dernier est placé sur un sol
meuble. C'est pourquoi vous devez poser le cric sur un sol ferme. Utilisez,
si nécessaire, un grand support stable sous la semelle du cric. Si le sol est glissant, comme par ex. du carrelage, il convient d'utiliser un support anti-
dérapant (par ex. un tapis en caoutchouc).
•
La griffe du cric doit entourer la nervure verticale du bas de caisse afin
d'éviter le ripage du cric lorsque vous soulevez le véhicule ⇒page 257,
fig. 161 .Nota
N'utilisez pas le six pans creux situé dans le manche du tournevis pour
desserrer ou resserrer les boulons de roue, mais seulement pour les
tourner.Changement d'une roue Retrait d'une roue
– Dévissez entièrement les boulons de roue desserrés à l'aide du
six pans creux situé dans le manche du tournevis et posez-les sur
un support propre.
–Retirez la roue.
– Rangez la roue défectueuse comme décrit dans ⇒ page 251.
Montage de la roue de secours
– Mettez en place la roue de secours.
– Vissez les boulons de roue et serrez-les légèrement à l'aide du
six pans creux.
– Abaissez le véhicule à l'aide du cric.
ATTENTION ! (suite)
alhambra_frances.book Seite 258 Montag, 23. M‰ rz 2009 1:53 13
Faites-le vous-même
272
Nota•
Respectez les prescriptions du code de la route lors du remorquage ou du
démarrage par remorquage.
•
Le signal de détresse doit être allumé sur les deux véhicules. Mais
respectez, s'il y a lieu, toute disposition contraire en vigueur en la matière.
•
Pour des raisons techniques, on ne peut pas faire démarrer par remor-
quage un véhicule à boîte automatique.
Consignes pour le démarrage par remorquage ou remorquéSi vous utilisez un câble de remorquage, veuillez tenir compte des
conseils suivants :
En tant que conducteur du véhicule tracteur
– Activez le signal de détresse. Mais respectez, s'il y a lieu, toute disposition contraire en vigueur en la matière.
– Commencez à rouler lentement jusqu'à ce que le câble de remor- quage soit tendu. Puis accélérez avec précaution.
– Vous devrez démarrer et changer de vitesses avec précaution. Si votre véhicule est équipé d'une boîte automatique, accélérez
prudemment.
– N'oubliez pas que le servofrein et la direction assistée ne fonc- tionnent pas sur le véhicule tracté ! Freinez précocement, mais
en exerçant une pression légère sur la pédale ! En tant que conducteur du véhicule tracté
– Activez le signal de détresse. Ma
is respectez, s'il y a lieu, toute
disposition contraire en vigueur en la matière.
– Placez le levier de vitesses au point mort ou sur la position N.
– Veillez à ce que le câble reste toujours tendu.
Câble ou barre de remorquage
Le remorquage avec une barre est préférable pour ménager les véhicules et
assurer la sécurité. C'est uniquement à défaut de barre que vous pouvez
utiliser un câble de remorquage.
Le câble de remorquage doit être élastique afin de ménager les deux véhi-
cules. Utilisez un câble en fibres synthétiques ou un câble fabriqué dans un
matériau présentant une élasticité similaire.
Fixez le câble ou la barre de remorquage uniquement aux œillets prévus à cet
effet ou au dispositif d'attelage.
Recommandations pour la conduite
Le remorquage requiert un certain entraînement, en particulier si l'on utilise
un câble de remorquage. Il est préférable que les deux conducteurs connais-
sent les particularités du remorquage. S'ils sont inexpérimentés, les conduc-
teurs doivent s'abstenir de remorquer ou de se faire remorquer.
Veillez à adopter un style de conduite excluant forces de traction inadmissi-
bles et à-coups. En cas de remorquage en dehors des chaussées bitumées,
les éléments de fixation risquent toujours d'être trop sollicités.
Le contact d'allumage doit être mis sur le véhicule tracté pour que le volant
de direction ne soit pas bloqué et que l'on puisse activer les clignotants,
l'avertisseur sonore, les essuie-glace et le lave-glace.
Si votre véhicule est remorqué avec les feux de détresse allumés et le contact
d'allumage mis, vous pouvez allumer les clignotants pour indiquer un chan-
gement de direction. Actionnez pour cela le levier des clignotants correspon-
alhambra_frances.book Seite 272 Montag, 23. M‰ rz 2009 1:53 13