Page 97 of 606

95
2
2-1. Combiné d'instruments
Informations et témoins concernant l’état du véhicule
Indique la quantité de carburant restant dans le réservoir
Autonomie
Affiche l'autonomie avec le carburant restant.
Affichage à 1 cadran
Les unités utilisées sur les instrument s peuvent différer selon la région cible.
Écran multifonctionnel
Présente au conducteur diverses données du véhicule (P.108)
Affiche les messages d'avertiss ement en cas de dysfonctionnement (P.437)
Température extérieure
Affiche la température extérieure dans une plage comprise entre -40°C (-40°F) et 60°C
(140°F)
Témoin du système hybride/Compteur de vitesse
Témoin du système hybride: Affiche le ni veau de puissance ou de régénération du système
hybride ( P.97)
Ce réglage peut également être modi fié sur l'écran des réglages. (P.110)
Montre (P. 9 9 )
Jauge de température du liquide de refroidissement moteur
Affiche la température du liquide de refroidissement moteur
Affichage du totalisateur kilométrique et du totalisateur partiel ( P. 9 8 )
Compteur de vitesse
Témoin de position de changement de vitesse ( P.207)
Jauge de carburant
Indique la quantité de carburant restant dans le réservoir
Page 98 of 606
962-1. Combiné d'instruments
Autonomie
Affiche l'autonomie avec le carburant restant.
Affichage sans cadran
Les unités utilisées sur les instruments peuvent différer selon la région cible.
Écran multifonctionnel
Présente au conducteur diverses données du véhicule (P.108)
Affiche les messages d'avertiss ement en cas de dysfonctionnement (P.437)
Température extérieure
Affiche la température extérieure dans une plage comprise entre -40°C (-40°F) et 60°C
(140°F)
Compteur de vitesse
Montre ( P. 9 9 )
Jauge de température du liquide de refroidissement moteur
Affiche la température du liquide de refroidissement moteur
Affichage du totalisateur kilométrique et du totalisateur partiel ( P. 9 8 )
Témoin de position de changement de vitesse ( P.207)
Jauge de carburant
Indique la quantité de carburant restant dans le réservoir
Autonomie
Affiche l'autonomie avec le carburant restant.
Page 99 of 606

97
2
2-1. Combiné d'instruments
Informations et témoins concernant l’état du véhicule
■Témoin du système hybride
Zone de charge
Indique l'état de la régénération*.
L'énergie régénérée est utilisée pour rechar-
ger la batterie du système hybride (batterie
de traction).
Zone Éco hybride
Indique que le moteur à essence n'est pas
utilisé très souvent.
Le moteur à essence s'arrête et redémarre
automatiquement dans diverses conditions.
Zone Éco
Indique que vous conduisez le véhicule de
manière éco-responsable.
Maintenez l'affichage à barres dans la zone
Éco pour obtenir les meilleurs résultats pos-
sibles en matière de conduite éco-respon-
sable.
Zone de puissance
Indique une conduite en dehors de la plage
de conduite éco-responsable (conduite à
pleine puissance, etc.)
*: Tel qu'utilisé dans le présent manuel, le
terme régénération désigne la conversion
en énergie électrique de l'énergie ciné-
tique engendrée par le mouvement du
véhicule.
■Régime moteur
Sur les véhicules électriques hybrides, le
régime moteur est cont rôlé avec précision afin d'aider à améliorer la consommation de
carburant et de réduire les émissions pol-
luantes, etc. Le régime moteur affiché peut différer même
si les conditions d'util isation et de conduite du
véhicule sont identiques.
■Affichage de la température extérieure
●Dans les situations suivantes, la tempéra-
ture extérieure correcte risque de ne pas s'afficher, ou le temps de réponse de l'affi-
chage risque d'être plus long qu'à l'accou-
tumée: • À l'arrêt ou pendant la conduite à basse
vitesse (moins de 20 km/h [12 mph])
• Lorsque la température extérieure a brus- quement changé (à l'entrée/la sortie d'un
garage, dans un tunnel, etc.)
●Lorsque “--” ou “E” est affiché, il est pos-
sible que le système soit défectueux. Ame-
nez votre véhicule chez un revendeur agréé Toyota ou un réparateur agréé
Toyota, ou tout autre réparateur de
confiance.
■Affichage à cristaux liquides
De petits points ou des points de lumière sont susceptibles d'apparaître sur l'écran. Ce phé-
nomène est caractéristique des écrans à cris-
taux liquides et n'empêche nullement de continuer de s'en servir.
■Informations sur le logiciel libre/ouvert
Ce produit contient un logiciel libre/ouvert
(FOSS). Les informations de licence et/ou le
code source d'un tel logiciel FOSS peuvent être consultées à l'adresse URL suivante.
https://www.denso.com/global/en/
opensource/meter/toyota/
■Personnalisation
Les jauges et les instruments peuvent être
personnalisés dans sur l'écran multi-
fonctionnel. ( P.484)
Page 100 of 606

982-1. Combiné d'instruments
■Modification de l'affichage
À chaque fois que vous appuyez sur la
commande “ODO TRIP”, l’élément affi-
ché change. Lorsque le totalisateur par-
tiel est affiché, maintenez la commande
appuyée pour remettre le totalisateur
partiel à zéro.
■Éléments de l'affichage
Totalisateur kilométrique
Affiche la distance totale parcourue par le
véhicule.
Totalisateur partiel A/Totalisateur
partiel B
Affiche la distance parcourue par le véhicule
depuis la dernière remise à zéro. Les totali-
sateurs partiels A et B permettent d'enregis-
trer et d'afficher différentes distances
indépendamment.
Il est possible de régler la luminosité de
l'éclairage du tableau de bord.
Cette image est à titre d'exemple seulement
et peut varier par rapport au véhicule réel.
1 Plus sombre
2 Plus clair
AVERTISSEMENT
■Écran d'informations par temps froid
Laissez l'habitacle du véhicule se réchauf-
fer avant d'utiliser l' écran d'informations à
cristaux liquides. À des températures extrêmement basses, le temps de réponse
de l'écran d'affichage des informations
peut être lent, et les changements d'affi- chage peuvent être retardés.
Par exemple, un retard est constaté entre
le changement de rapport réalisé par le conducteur et le nouveau numéro de rap-
port qui s'affiche. En raison de ce retard, le
conducteur risque de rétrograder à nou- veau et de provoquer un ralentissement
brutal et excessif en raison du frein
moteur, voire un accident pouvant entraî- ner des blessures ou la mort.
NOTE
■Pour éviter d'endommager le moteur
et ses composants
●Ne laissez pas l'aiguille du compte-tours
entrer dans la zone rouge, laquelle indique le régime moteur maximal.
●Il est possible que le moteur soit en train
de surchauffer si la jauge de tempéra- ture de liquide de refroidissement
moteur est dans la zone rouge (H).
Dans ce cas, arrêtez immédiatement le véhicule en lieu sûr, et vérifiez le moteur
une fois ce dernier complètement
refroidi. ( P.466)
Affichage du totalisateur kilo-
métrique et du totalisateur par-
tiel
Modification de la luminosité
des éclairages du tableau de
bord
Page 101 of 606

99
2
2-1. Combiné d'instruments
Informations et témoins concernant l’état du véhicule
■Luminosité des instruments (mode jour et mode nuit)
La luminosité des instruments bascule entre
le mode jour et le mode nuit.
●Mode jour: Lorsque l'environnement est
lumineux
●Mode nuit: Lorsque l'environnement est
sombre
■Les montres peuvent être réglées
sur l'écran du système audio.
Reportez-vous à “Manuel multimédia
du propriétaire”.
■Affichage
L'écran multifonctionnel présente au
conducteur diverses informations rela-
tives à la conduite.
Des fenêtres contextuelles affichant
des avertissements ou des sugges-
tions/conseils s'affichent dans certaines
situations.
■Icones de menu
Sélectionnez un icone de menu pour
afficher son contenu.
Réglage de la montre
Écran multifonctionnel
(affichage 7 pouces)
Affichage et icones de menu
Affichage d'informations rela-
tives à la conduite ( P.100)
Affichage des informations du
système d'aide à la conduite
( P.103)
Affichage lié au système audio
( P.104)
Écran d'informations du véhicule
( P.104)
Affichage des réglages ( P.105)
Affichage d'un message d'aver-
tissement ( P.107)
Page 102 of 606

1002-1. Combiné d'instruments
■Affichage à cristaux liquides
De petits points ou des points de lumière sont susceptibles d'apparaître sur l'écran. Ce phé-
nomène est caractéristique des écrans à cris-
taux liquides et n'empêche nullement de continuer de s'en servir.
L’écran multifonctionnel est utilisé à
l’aide des commandes de réglage des
instruments.
Faites défiler les écrans*, changez
le contenu affiché* et déplacez le
curseur
Appuyez: Entrez/réglez
Maintenez appuyé: Réinitialiser/Affi-
cher les éléments personnalisables
Revenez à l'écran précédent
Passer/recevoir un appel et affi-
chage de l'historique
Lié au système mains libres, l'appel sortant
ou entrant s'affiche. Pour des informations
concernant le système mains libres, repor-
tez-vous au “Manuel multimédia du proprié-
taire”.
*: Sur les écrans où il est possible de faire
défiler l'écran et de changer l'affichage,
une barre de défilement ou un icone rond
indiquant le nombre d'écrans enregistrés
s'affiche.
■Économie de carburant
Utilisez les valeurs affichées comme réfé-
rence uniquement.
Consommation de carburant
actuelle
Affiche la consommation de carburant
actuelle instantanée.
Économie moyenne de carburant
(après le démarrage)
Affiche la consommation moyenne de carbu-
rant depuis le démarrage du système
hybride.*1
AVERTISSEMENT
■Précautions d'utilisation pendant la
conduite
●Lorsque vous utilisez l'écran multifonc- tionnel pendant la conduite, faites parti-
culièrement attention à la sécurité
autour du véhicule.
●Ne regardez pas l'écran multifonctionnel
de manière continue pendant la
conduite car vous risq uez de ne pas voir
les piétons, des objets sur la route, etc. devant le véhicule.
■Écran d'informations par temps froid
P. 9 1
Changement de l'affichage des
instruments
Écran d'informations relatives
à la conduite ( )
Page 103 of 606

101
2
2-1. Combiné d'instruments
Informations et témoins concernant l’état du véhicule
Autonomie
Affiche l'autonomie avec le carburant res-
tant.
Cette distance est calculée sur la base de
votre consommation moyenne de carbu-
rant. Par conséquent, la distance effective
pouvant être parcourue peut différer de celle
affichée.
Si vous n'ajoutez qu'une petite quantité de
carburant dans le réservoir, l'affichage peut
ne pas être mis à jour.
Lorsque vous réapprovisionnez le véhicule
en carburant, placez le contact d'alimenta-
tion sur arrêt. Si le véhicule est approvi-
sionné en carburant sans que le contact
d'alimentation ne soit placé sur arrêt, l'affi-
chage peut ne pas être mis à jour.
Lorsque “Ravitaillez” s'affiche, la quantité de
carburant restante est faible et la distance
pouvant être parcourue avec le carburant
restant ne peut pas être calculée.
Faire le plein immédiatement.
Gadget*2
Les éléments suivants peuvent être affichés
en modifiant les réglages du contenu du
gadget et le type d'économie de carburant
dans . ( P.105)
•Autres
Vide: Aucun élément
• Vitesse moyenne du véhicule
Après le démarrage: Affiche la vitesse
moyenne du véhicule depuis le démarrage
du système hybride
Après réinitialisation: Affiche la vitesse
moyenne du véhicule depuis la réinitialisa-
tion de l'affichage*3
• Distance
Après le démarrage: Affiche la distance par-
courue depuis le démarrage du véhicule.
Après réinitialisation: Affiche la distance par-
courue depuis la réinitialisation de l'affi-
chage*3
• Temps écoulé
Après le démarrage: Affiche le temps écoulé
depuis le démarrage du système hybride
Après réinitialisation: Affiche le temps écoulé
depuis la réinitialisation de l'affichage*3
Économie moyenne de carburant
L'élément affiché (indi qué ci-dessous) peut
être modifié sur l'écran du type d'économie
de carburant de . ( P.105)
Total (après réinitialisation)
Affiche la consommation moyenne de carbu-
rant depuis la réinitia lisation de l'affichage.*1,
3
Réservoir (après réapprovisionne-
ment en carburant)
Affiche la consommation moyenne de carbu-
rant depuis le réapprovisionnement en car-
burant du véhicule.*1
Si vous n'ajoutez qu'une petite quantité de
carburant dans le réservoir, l'affichage peut
ne pas être mis à jour.
Lorsque vous réapprovisionnez le véhicule
en carburant, placez le contact d'alimenta-
tion sur arrêt. Si le véhicule est approvi-
sionné en carburant sans que le contact
d'alimentation ne soit placé sur arrêt, l'affi-
chage peut ne pas être mis à jour.
*1: Utilisez la consommation de carburant
affichée comme référence uniquement.
*2: Le réglage par défaut de l'affichage est
d'être désactivé.
*3: Cet affichage peut être réinitialisé en
maintenant appuyé lorsqu'il est affi-
ché.
■Guide d'accélération ÉCO/Score
ÉCO
Affiche une plage de référence pour
l'utilisation de la pédale d'accélérateur
Page 104 of 606

1022-1. Combiné d'instruments
en fonction des conditions de conduite,
ainsi qu'un résultat permettant d'éva-
luer l'état de conduite actuel.
Guide d'accélération ÉCO
Score éco
Guide d'accélération ÉCO
Zone Éco
Indique que vous conduisez le véhicule de
manière éco-responsable.
Zone de puissance
Indique une conduite en dehors de la plage
de conduite éco-responsable (conduite à
pleine puissance, etc.)
Fonctionnement actuel de la pédale
d'accélérateur
Affiché sous forme de barre verte lorsqu'il se
trouve dans la zone éco.
Une accélération éco-responsable peut être
obtenue en maintenant l'affichage du fonc-
tionnement de la pédale d'accélérateur dans
la plage indiquée par la barre bleue.
( P.186)
Zone d'accélération éco
Affichée sous forme de barre bleue, elle
représente une plage de fonctionnement de
la pédale d'accélérateur estimée adaptée
aux conditions de conduite actuelles, telles
que le démarrage ou la conduite à la vitesse
de croisière.
Cet affichage change en fonction de la situa-
tion, telle que le démarrage ou la conduite à
la vitesse de croisière.
Score éco
Les 3 méthodes d'éco-conduite suivantes sont évaluées sur 5 niveaux: Accélération
de démarrage en douceur, conduite sans
accélération soudaine et arrêt en douceur. Lorsque le véhicule est à l'arrêt, un score
éco sur 100 points est affiché.
État du démarrage éco
État de la conduite à la vitesse de
croisière éco
État de l'arrêt éco
Résultat du score
Comment lire l'affichage de la barre