Page 9 of 634

7
CV Owner's Manual_Europe_M52N21_fr
Toyota, ou n’importe quel réparateur
fiable.
Pour tout complément d’information sur
les bandes de fréquences, les niveaux
de puissance, les positions d’antenne
et les dispositions relatives à l’installa-
tion des émetteurs RF, adressez-vous à
un concessionnaire Toyota, un répara-
teur agréé Toyota, ou n’importe quel
réparateur fiable.
Le véhicule est équipé de plusieurs cal-
culateurs sophistiqués qui enregistrent
certaines données, dont notamment:
• Régime moteur/vitesse du moteur
électrique (moteur de traction)
• État de l’accélérateur
• État du frein
• Vitesse du véhicule
• État fonctionnel des systèmes d’aide
à la conduite
• Images captées par les caméras
Votre véhicule est équipé de caméras. Pre-
nez contact avec un concessionnaire
Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable si vous sou-
haitez connaître l’emplacement des camé-
ras d’enregistrement.
Les données enregistrées varient selon
le niveau de finition du véhicule, les
options dont il est équipé et sa région
de destination.
Ces calculateurs n’enregistrent pas les
conversations ni aucun autre son, et les
seules images qu’ils enregistrent sont
extérieures au véhicule, dans certaines
situations.
Utilisation des données
Toyota peut utiliser les données enregistrées
dans ce calculateur pour diagnostiquer les
mauvais fonctionnements, faire de la
recherche-développement et améliorer la
qualité.
Toyota ne divulguera aucune des informa-
tions enregistrées à un tiers, excepté:
• Avec le consentement du propriétaire du véhicule ou de son locataire si le véhicule
est loué
• En réponse à une requête officielle de la part de la police, d’une cour de justice ou d’une agence gouvernementale
• Toyota souhaite les utiliser en cas de
poursuite judiciaire
• À des fins de recherche lorsque les don- nées ne sont pas liées à un véhicule ou propriétaire en particulier
Un concessionnaire Toyota, un répa-
rateur agréé Toyota, ou n’importe
quel réparateur fiable peut effacer
les images enregistrées.
La fonction d’enregistrement d’images est
désactivable. Toutefois, si la fonction est
désactivée, les données recueillies au
moment où le système est actif ne seront
pas disponibles.
Les dispositifs des airbags SRS et des
prétensionneurs de ceinture de sécurité
de votre Toyota renferment des pro-
duits chimiques explosifs. Si le véhicule
est mis à la casse avec les airbags et
les prétensionneurs de ceinture de
sécurité en l’état, cela risque de provo-
quer un accident comme par exemple
un incendie. Avant de mettre votre véhi-
cule à la casse, veillez à faire retirer et
mettre au rebut les dispositifs d’airbags
SRS et de prétensionneurs de ceinture
de sécurité par un atelier d’entretien
qualifié ou un concessionnaire Toyota,
un réparateur agréé Toyota, ou
Enregistrement des données
du véhicule
Élimination en f in de vie de
votre Toyota
Page 10 of 634

8
CV Owner's Manual_Europe_M52N21_fr
n’importe quel réparateur fiable.
Toyota Motor Europe NV/SA, Avenue
du Bourget 60 - 1140 Bruxelles, Bel-
gique www.toyota-europe.com
AVERTISSEMENT
■Précautions générales de conduite
Conduite sous l’emprise de produits: Ne conduisez jamais votre véhicule lorsque vous êtes sous l’emprise de l’alcool, de
produits stupéfiants ou de médicaments, ce qui aurait pour effet d’altérer vos capa-cités à utiliser correctement le véhicule.
L’alcool et certaines drogues et médica- ments ont pour effets d’allonger le temps de réaction, de perturber la capacité
d’analyse et de réduire la coordination, ce qui présente un risque important d’acci-dent dans lequel des personnes pourrait
être grièvement blessées, voire tuées.
Conduite prudente: Conduisez toujours prudemment. Essayez d’anticiper les intentions des autres usagers de la route
et des piétons et d’être prêt à tout moment à éviter un accident.
Conduite attentive: Consacrez toujours à votre conduite toute l’attention qu’elle
exige. Tout ce qui est susceptible de vous distraire (par exemple régler un rétrovi-seur, utiliser un téléphone mobile, lire)
peut entraîner une collision dans laquelle vous-même ou toute autre personne (pas-
sager, piéton, etc.) risquez d’être griève- ment blessé ou tué.
■Précautions générales concernant la
sécurité des enfants
Ne jamais laisser les enfants sans surveil- lance à l’intérieur du véhicule, et ne jamais leur confier la clé ni les laisser jouer avec.
Les enfants risquent de démarrer le véhi-
cule ou d’enclencher le point mort. Le dan- ger existe par ailleurs que les enfants se blessent en jouant avec les vitres ou les
autres équipements du véhicule. En outre, les chaleurs extrêmes ou les froids intenses dans l’habitacle peuvent s’avérer
mortels pour les enfants.
Page 11 of 634

9
CV Owner's Manual_Europe_M52N21_fr
Comment lire ce manuel
Explication des symboles utilisés
dans le présent manuel.
Symboles utilisés dans ce ma-
nuel
SymbolesSignifications
AVERTISSEMENT:
Fournit des explications
sur quelque chose qui, si
elles ne sont pas respec-
tées, peut avoir pour
conséquence que vous-
même ou autrui soyez tué
ou gravement blessé.
NOTE:
Fournit des explications
sur quelque chose qui, si
elles ne sont pas respec-
tées, peut avoir pour
conséquence des dom-
mages ou un mauvais
fonctionnement du véhi-
cule ou de ses équipe-
ments.
Indique un mode opéra-
toire ou une procédure à
appliquer. Suivez les
étapes dans leur ordre
numérique.
Symboles utilisés dans les il-
lustrations
SymbolesSignifications
Indique l’action (pousser,
tourner, etc.) à effectuer
pour manœuvrer les bou-
tons et autres com-
mandes.
Indique le résultat de
l’action (p. ex. l’ouverture
d’un couvercle).
SymbolesSignifications
Indique l’organe ou la
position dont il est ques-
tion dans les explications.
Signifie Ne pas, Ne pas
faire , ou Ne pas laisser
faire .
Page 12 of 634
10
CV Owner's Manual_Europe_M52N21_fr
■Recherche par nom
Index alphabétique: P. 4 8 5
■Recherche par position d’installa-
tion
Index illustré: P. 1 2
■Recherche par symptôme ou par
bruit
Que faire si... (Dépannage): P. 4 8 2
■Recherche par titre
Table des matières: P. 2
Comment rechercher
Page 13 of 634
11
CV Owner's Manual_Europe_M52N21_fr
Page 14 of 634

12
CV Owner's Manual_Europe_M52N21_fr
Index illustré
Index illustré
■Extérieur
Portes latérales.............................................................................................P.123
Verrouillage/déverrouillage .................................... .........................................P.123
Ouverture/fermeture des vitres latérales ....................... .................................P.158
Verrouillage/déverrouillage avec la clé conventionnelle*1..............................P.448
Hayon .......................................................... ..................................................P.128
Verrouillage/déverrouillage .................................... .........................................P.129
Hayon électrique*2............................................................... ...........................P.131
Rétroviseurs extérieurs ........................................ .......................................P.155
Orientation des rétroviseurs ................................... ........................................P.155
Escamotage des rétroviseurs .................................... .....................................P.156
Désembuage des rétroviseurs .................................... ...........................P.321, 326
Essuie-glaces de pare-brise .................................... ....................................P.212
Pour éviter le gel (dégivreur des essuie-glaces de pare-brise)*2...........P.322, 328
Précautions pendant la saison hivernale........................ ................................P.316
Page 15 of 634

13
CV Owner's Manual_Europe_M52N21_fr
Index illustré
Précautions pour laver le véhicule (véhicules équipés d’essuie-glaces de pare-brise à
détecteur de pluie)............................................ ..............................................P.351
Trappe à carburant ............................................. ..........................................P.217
Méthode de ravitaillement en carburant ......................... ................................P.218
Type de carburant/contenance du réservoir ...................... .............................P.460
Pneus.......................................................... ...................................................P.373
Dimensions/pression de gonflage des pneus...................... ...........................P.464
Pneus hiver/chaînes à neige .................................... ......................................P.316
Contrôle/permutation/système d’alerte de pression des pneus .... .................P.373
En cas de pneu crevé........................................... ..................................P.425, 436
Capot .......................................................... ...................................................P.360
Ouverture ...................................................... .................................................P.360
Huile moteur ................................................... ................................................P.460
En cas de surchauffe........................................... ...........................................P.453
Projecteurs principaux/feux de position avant .................. ...............P.192, 199
Clignotants/éclairages de jour ................................. ...........................P.192, 199
Projecteurs antibrouillard*2............................................................... ..........P.210
Feux arrière/clignotants....................................... ................................P.192, 199
Feux stop
Feux arrière*2 /clignotants*2............................................................... .P.192, 199
Feu arrière de brouillard*2............................................................... ............P.210
Feu de recul*2
Manœuvre de la position de sélection sur R ..................... .....................P.185, 189
Clignotants latéraux ........................................... ..........................................P.192
Éclairages de plaque d’immatriculation......................... ............................P.199
*1: Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Ampoules des éclairages extérieurs
(Méthode de remplacement: P.396, Puissances: P.465)
Page 16 of 634
14
CV Owner's Manual_Europe_M52N21_fr
Index illustré
*2: Sur modèles équipés