Page 337 of 638
335
5
CV Owner's Manual_Europe_M52N23_es
5-1. Funcionamiento del sistema de aire acondicionado y del desempañador
Características interiores
■La calefacción del volante y los calefac- tores de los asientos se pueden usar cuando
El interruptor del motor está encendido.
ADVERTENCIA
■Para evitar un sobrecalentamiento y quemaduras leves
Observe las siguientes precauciones cuando utilice los calefactores de los
asientos.
●No cubra el asiento con una manta o cojín mientras esté utilizando el calefac-
tor del asiento.
●No utilice el calefactor del asiento más de lo necesario.
Page 338 of 638
336
CV Owner's Manual_Europe_M52N23_es
5-2. Utilización de las luces interiores
5-2.Utiliz ación de la s luc es in teriores
Luces del embellecedor de la puerta (si están instaladas)
Luces interiores/individuales ( P.336, 337)
Luces de los pies (si está instalada)
Luces de la consola delantera
Enciende/apaga la posición de la puerta
Cuando se abre una puerta mientras la posi-
ción de la puerta está encendida, se encien-
den las luces.
Lista de luces interiores
Ubicación de las luces interiores
Funcionamiento de las luces
interiores
Page 339 of 638

337
5
CV Owner's Manual_Europe_M52N23_es
5-2. Utilización de las luces interiores
Características interiores
Enciende/apaga las luces
■Sistema de entrada iluminada
Las luces se encienden o se apagan automá-
ticamente en función del modo del interruptor del motor (posición), de la presencia de la llave electrónica (vehículos con sistema de
llave inteligente) y de si las puertas están blo- queadas o desbloqueadas, abiertas o cerra-das.
■Para evitar que la batería se descargue
Si las luces interiores se mantienen encendi-
das cuando el interruptor del motor se ha apagado, estas se apagarán automática-mente después de 20 minutos.
■Las luces interiores pueden encenderse
automáticamente en los siguientes casos
Si alguno de los cojines de aire SRS se des- pliega (se infla), o si se produce un impacto
fuerte por la parte trasera, las luces interiores se encienden automáticamente.Las luces interiores se apagarán automática-
mente al cabo de unos 20 minutos. Las luces interiores se pueden apagar manualmente. No obstante, para evitar nue-
vas colisiones, se recomienda dejarlas encendidas hasta que esté garantizada la seguridad.
(Es posible que las luces interiores no se enciendan automáticamente dependiendo de la fuerza del impacto y de las condiciones de
la colisión.)
■Personalización
Algunas funciones pueden personalizarse.
( P.472)Funcionamiento de las luces
individualesAV I S O
■Para evitar que la batería se descar- gue
No deje las luces encendidas más tiempo
del necesario cuando el motor no esté en marcha.
Page 340 of 638
338
CV Owner's Manual_Europe_M52N23_es
5-3. Utilización de las características de almacenamiento
5-3.Utiliz ación de la s característic as de almacen amie nto
Portabotellas (P.339)
Guantera ( P.339)
Portabebidas ( P.339)
Caja de la consola ( P.340)
Lista de características de almacenamiento
Ubicación de las características de almacenamiento
ADVERTENCIA
■Objetos que no deberían guardarse en los espacios de almacenamiento
No deje gafas, mecheros o pulverizadores en los espacios de almacenamiento, ya
que pueden producirse los siguientes pro- blemas si la temperatura del habitáculo se eleva:
●Las gafas pueden deformarse por efecto del calor o romperse al entrar en contacto con otros objetos almacena-
dos.
●Los mecheros o los pulverizadores pue- den explotar. Si entran en contacto con
otros objetos almacenados, los meche- ros pueden prenderse y los pulverizado-res liberar gas, con el consiguiente
peligro de incendio.
Page 341 of 638

339
5
CV Owner's Manual_Europe_M52N23_es
5-3. Utilización de las características de almacenamiento
Características interiores
Para abrir la guantera, tire de la
palanca hacia arriba.
Parte delantera
Parte trasera (si está disponible)
Tire de la correa para bajar el reposa-
brazos.
Parte delantera
Guantera
ADVERTENCIA
■Extreme las precauciones durante la conducción
Mantenga cerrada la guantera. En caso de
frenada repentina o giro brusco, podría producirse un accidente si el ocupante se golpea con la guantera abierta o con los
elementos almacenados en su interior.
Portabebidas
ADVERTENCIA
■Objetos inadecuados para el portabe- bidas
Coloque únicamente tazas o latas de refrescos en los portabebidas.
No deben guardarse objetos inadecuados en los portabebidas aunque la tapa esté cerrada.
En caso de accidente o de frenada brusca, es posible que otros objetos salgan des-pedidos de los portabebidas y ocasionen
lesiones. En la medida de lo posible, tape las bebidas calientes para evitar las que-maduras.
Portabotellas
Page 342 of 638
340
CV Owner's Manual_Europe_M52N23_es
5-3. Utilización de las características de almacenamiento
Parte trasera
■Portabotellas
●Al almacenar una botella, cierre la tapa.
●Es posible que la botella no pueda almace- narse en función de su tamaño o su forma.
Suba la tapa mientras tira del mando.
■Cuando no lo utilice
Si levanta la caja de la consola, encontrará una caja secundaria.
ADVERTENCIA
■Objetos inadecuados para el porta-
botellas
No coloque en los portabotellas ningún otro objeto que no sea una botella.En caso de accidente o de frenada brusca,
es posible que otros objetos salgan des- pedidos de los portabebidas y ocasionen
lesiones.
Caja de la consola
ADVERTENCIA
■Extreme las precauciones durante la
conducción
Mantenga cerrada la caja de la consola. En caso de accidente o frenada brusca, podrían producirse lesiones.
Page 343 of 638
341
5
CV Owner's Manual_Europe_M52N23_es
5-3. Utilización de las características de almacenamiento
Características interiores
■Apertura de la cubierta del por-
taequipajes
Abra la cubierta del portaequipajes.
Tipo A
Tipo B
■Cambio de la altura del suelo del
compartimento del portaequipajes
(si está disponible)
Al modificar la posición de la cubierta
del portaequipajes, se puede cambiar
la altura del suelo del compartimento
del portaequipajes.
Posición superior
Posición inferior
Abra la cubierta del portaequipajes.
Abra la cubierta del suelo.
En caso necesario, retire la cubierta del
portaequipajes.
Características del por -
taequipajes
Cubierta del portaequipajes (si
está instalada)
Caja auxiliar (si está disponi-
ble)
Page 344 of 638
342
CV Owner's Manual_Europe_M52N23_es
5-3. Utilización de las características de almacenamiento
Tipo A
Tipo B
■Retirada de la bandeja del por-
taequipajes
1 Desenganche los cordones.
2 Desenganche los cordones y retire
la bandeja del portaequipajes.
■Recogida de la bandeja del por-
taequipajes
1 Sujete con ambas manos la ban-
deja del portaequipajes. Apunte con
Bandeja del portaequipajes