Page 137 of 602

135
3
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
3-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
Vor Antritt der Fahrt
3-2.Öffnen, Schließen und Ve rrie geln d er Türen
■Verwenden der Einstiegsfunktion
(Fahrzeuge mit intelligentem Ein-
stiegs- und Startsystem)
Tragen Sie den elektronischen Schlüs-
sel bei sich, um diese Funktion zu ver-
wenden.
1 Umfassen Sie den Vordertürgriff,
um alle Türen zu entriegeln.
Stellen Sie sicher, dass Sie den Sensor an
der Rückseite des Griffs berühren.
Die Türen können innerhalb von 3 Sekun-
den nach dem Verriegeln nicht entriegelt
werden.
2 Berühren Sie den Verriegelungs-
sensor (die Einkerbung an der Seite
des Vordertürgriffs), um alle Türen
zu verriegeln.
Stellen Sie sicher, dass die Tür sicher verrie-
gelt ist.
■Fernbedienung
Fahrzeuge ohne intelligentes Ein-
stiegs- und Startsystem
1 Verriegelt alle Türen
Stellen Sie sicher, dass die Tür sicher verrie-
gelt ist. Halten Sie die Taste gedrückt, um
die Fenster zu schließen.*
2 Entriegelt alle Türen
Halten Sie die Taste gedrückt, um die Fen-
ster zu öffnen.*
Fahrzeuge mit intelligentem Ein-
stiegs- und Startsystem
1 Verriegelt alle Türen
Stellen Sie sicher, dass die Tür sicher verrie-
gelt ist.
Halten Sie die Taste gedrückt, um die Fen-
ster zu schließen.*
2 Entriegelt alle Türen
Halten Sie die Taste gedrückt, um die Fen-
ster zu öffnen.*
*: Diese Einstellung muss von einem
Seitentüren
Entriegeln und Verriegeln der
Türen von außen
Page 138 of 602

136
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
3-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
Toyota-Vertragshändler oder einer Toyota-
Vertragswerkstatt oder einem anderen
kompetenten Fachbetrieb angepasst wer-
den.
■Schlüssel
Durch Drehen des Schlüssels werden
die Türen folgendermaßen betätigt:
Fahrzeuge ohne intelligentes Ein-
stiegs- und Startsystem
1 Verriegelt alle Türen
Drehen und halten Sie den Schlüssel, um
die Fenster zu schließen.*
2 Entriegelt alle Türen
Drehen und halten Sie den Schlüssel, um
die Fenster zu öffnen.*
*: Diese Einstellung muss von einem
Toyota-Vertragshändler oder einer Toyota-
Vertragswerkstatt oder einem anderen
kompetenten Fachbetrieb angepasst wer-
den.
Fahrzeuge mit intelligentem Ein-
stiegs- und Startsystem
Die Türen können auch mit dem
mechanischen Schlüssel ver- und
entriegelt werden. ( S.417)
■Funktionssignale
Fahrzeuge ohne intelligentes Einstiegs-
und Startsystem
Die Warnblinkanlage zeigt an, dass die Türen
mit der Funkfernbedienung verriegelt/entrie-
gelt wurden. (Verriegelt: einmaliges Blinken;
Entriegelt: zweimaliges Blinken)
Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs- und
Startsystem
Die Warnblinkanlage zeigt an, dass die Türen
mit der Einstiegsfunktion oder mit der Fern-
bedienung verriegelt/entriegelt wurden. (Ver-
riegelt: einmaliges Blinken; Entriegelt:
zweimaliges Blinken)
Ein Summer ertönt und zeigt an, dass die
Fenster betätigt werden.
■Diebstahlschutzfunktion
Fahrzeuge ohne intelligentes Einstiegs- und Startsystem
Wenn innerhalb von ca. 30 Sekunden nach
dem Entriegeln des Fahrzeugs mit der Fern-
bedienung keine Tür geöffnet wird, verriegelt
die Sicherheitsfunktion das Fahrzeug auto-
matisch wieder.
Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs- und Startsystem
Wenn innerhalb von ca. 30 Sekunden nach
dem Entriegeln des Fahrzeugs mit der Ein-
stiegsfunktion oder mit der Fernbedienung
keine Tür geöffnet wird, verriegelt die Sicher-
heitsfunktion das Fahrzeug automatisch wie-
der.
■Wenn die Tür nicht mit dem Verriege- lungssensor auf der Oberfläche des
Vordertürgriffs verriegelt werden kann (Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs- und Startsystem)
Wenn die Türen nicht durch Berühren des
Verriegelungssensors mit einem Finger entriegelt werden können, berühren Sie den Verriegelungssensor mit der Handfläche.
Wenn Sie Handschuhe tragen, legen Sie
diese ab.
Page 139 of 602

137
3
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
3-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
Vor Antritt der Fahrt
■Türverriegelungssummer (Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs- und Startsy-stem)
Wenn eine Tür nicht vollständig geschlossen
ist und versucht wird, die Türen mit der Ein- stiegsfunktion oder mit der Fernbedienung zu verriegeln, ertönt 5 Sekunden lang ein Sum-
mer. Schließen Sie die Tür vollständig, um den Summton zu beenden, und verriegeln Sie die Türen erneut.
■Alarm (je nach Ausstattung)
Beim Verriegeln der Türen wird der Alarm
eingestellt. ( S.87)
■Mögliche Ursachen für Funktionsstö- rungen des intelligenten Einstiegs- und Startsystems oder der Fernbedienung
Fahrzeuge ohne intelligentes Einstiegs-
und Startsystem
S.133
Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs- und
Startsystem
S.145
■Wenn das intelligente Einstiegs- und
Startsystem oder die Funkfernbedie- nung nicht ordnungsgemäß funktioniert
Fahrzeuge ohne intelligentes Einstiegs- und Startsystem
Ersetzen Sie eine entladene Schlüsselbatte-
rie durch eine neue. ( S.359)
Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs- und Startsystem
Verwenden Sie den mechanischen Schlüssel
zum Verriegeln und Entriegeln der Türen.
( S.417)
Ersetzen Sie eine entladene Schlüsselbatte-
rie durch eine neue. ( S.359)
■Wenn die 12-Volt-Batterie entladen ist (Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs- und Startsystem)
Die Türen können nicht mittels Einstiegsfunk-
tion oder Fernbedienung verriegelt und entriegelt werden. Verriegeln oder entriegeln Sie die Türen mit dem mechanischen Schlüs-
sel. ( S.417)
■Rücksitz-Erinnerungsfunktion
●Um Sie daran zu erinnern, kein Gepäck
o. ä. auf dem Rücksitz zu vergessen, ertönt ein Summer und auf der Multi-Infor-mationsanzeige wird ca. 6 Sekunden lang
eine Meldung angezeigt, wenn der Start- schalter ausgeschaltet wird, nachdem eine der folgenden Bedingungen erfüllt ist.
• Das Hybridsystem wird innerhalb von 10 Minuten nach dem Öffnen und Schlie-ßen einer Fondtür gestartet.
• Nach dem Starten des Hybridsystems wurde eine Fondtür geöffnet und geschlos-sen.
Wenn jedoch eine Fondtür geöffnet und
innerhalb von ca. 2 Sekunden wieder
geschlossen wird, kann es sein, dass die
Rücksitz-Erinnerungsfunktion nicht funktio-
niert.
●Die Rücksitz-Erinnerungsfunktion stellt anhand des Öffnens und Schließens einer Fondtür fest, dass Gepäck o. ä. auf einem
Rücksitz abgelegt wurde. Daher kann es situationsbedingt vorkommen, dass die Rücksitz-Erinnerungsfunktion nicht funktio-
niert und Sie dennoch Gepäck o. ä. auf dem Rücksitz vergessen oder dass die Funktion unnötigerweise aktiviert wird.
●Die Rücksitz-Erinnerungsfunktion kann aktiviert bzw. deaktiviert werden. ( S.441)
■Kundenspezifische Anpassung
Einige Funktionen können angepasst wer-
den. ( S.441)
Page 140 of 602

138
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
3-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
■Türverriegelungsschalter (zum
Verriegeln/Entriegeln)
1 Verriegelt alle Türen
2 Entriegelt alle Türen
■Innenverriegelungsknöpfe
1 Verriegelt die Tür
2 Entriegelt die Tür
Die Vordertüren können durch Ziehen des
inneren Griffs auch dann geöffnet werden,
wenn sich die Verriegelungsknöpfe in der
Verriegelungsposition befinden.
■Verriegeln der Vordertüren von außen ohne Schlüssel
1 Verschieben Sie den Innenverriege-
lungsknopf in die Verriegelungsposition.
2 Schließen Sie die Tür, während Sie den Türgriff ziehen.
WARNUNG
■Unfallvermeidung
Beachten Sie während des Fahrbetriebs
die folgenden Vorsichtsmaßnahmen. Werden diese Maßnahmen missachtet, kann sich eine Tür öffnen und Insassen
können aus dem Fahrz eug geschleudert werden. Das kann zu schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen.
●Stellen Sie sicher, dass alle Türen ord-nungsgemäß geschlossen und verrie-gelt sind.
●Ziehen Sie während der Fahrt nicht am Türinnengriff.Seien Sie besonders vorsichtig mit den
Vordertüren. Diese Türen können sich öffnen, auch wenn sich der Innenverrie-gelungsknopf in der verriegelten Posi-
tion befindet.
●Legen Sie die Kindersicherungen der hinteren Türen ein, wenn Kinder auf
dem Rücksitz befördert werden.
■Beim Öffnen oder Schließen einer Tür
Überprüfen Sie den umgebenden Bereich
des Fahrzeugs. Ermitteln Sie beispiels- weise, ob das Fahrzeug an einer Steigung
steht, ob genügend Platz zum Öffnen einer Tür vorhanden ist und ob starker Wind bläst. Fassen Sie den Türgriff beim
Öffnen oder Schließen der Tür mit festem Griff an, um auf unvorhersehbare Bewe-gungen vorbereitet zu sein.
■Wenn die Fernbedienung oder der Schlüssel verwendet wird und die elektrischen Fensterheber betätigt
werden
Betätigen Sie die elektrischen Fensterhe- ber, nachdem Sie sichergestellt haben, dass nicht die Gefahr besteht, dass sich
Personen Körperteile in Fenstern einklem- men können. Stellen Sie außerdem sicher, dass Kinder die Fernbedienung oder den
Schlüssel nicht betätigen können. Es besteht die Gefahr, dass Kinder oder andere Insassen sich Körperteile in den
Fenstern einklemmen.
Entriegeln und Verriegeln der
Türen von innen
Page 141 of 602

139
3
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
3-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
Vor Antritt der Fahrt
Fahrzeuge ohne intelligentes Einstiegs- und Startsystem
Die Tür kann nicht verriegelt werden, wenn
sich der Schlüssel im Startschalter befindet.
Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs- und Startsystem
Die Tür kann nicht verriegelt werden, wenn
der Startschalter auf ACC oder ON gestellt ist
oder der elektronische Schlüssel im Fahr-
zeug zurückgelassen wurde.
Der Schlüssel wird möglicherweise nicht kor-
rekt erkannt und die Tür ist unter Umständen
verriegelt.
■Warnsummer für offene Tür
Wenn eine Tür oder die Heckklappe nicht
vollständig geschlossen ist, ertönt ein Warnsummer, wenn das Fahrzeug eine Geschwindigkeit von 5 km/h erreicht.
Die geöffnete(n) Tür(en) oder die Heckklappe
wird/werden in der Multi-Informationsan- zeige angezeigt.
Bei aktivierter Sicherung kann die Tür
nicht von innen geöffnet werden.
1 Entriegeln
2 Verriegeln
Diese Verriegelungen können aktiviert wer-
den, damit Kinder die hinteren Türen nicht
öffnen können. Drücken Sie zum Verriegeln
der hinteren Türen den Schalter an der
jeweiligen Tür nach unten.
Kindersicherung für hintere
Türen
Page 142 of 602

140
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
3-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
Heckklappe
Die Heckklappe kann folgender-
maßen ver-/entriegelt und geöff-
net/geschlossen werden.
WARNUNG
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaß- nahmen.
Bei Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaß- nahmen besteht die Gefahr lebensgefähr-licher Verletzungen.
■Vorsicht während der Fahrt
●Während der Fahrt muss die Heck-klappe geschlossen sein. Eine offen ste-hende Heckklappe kann während der
Fahrt auf in der Nähe befindliche Objekte aufschlagen oder Gepäck-stücke können unerwartet herausfallen
und einen Unfall verursachen. Des Weiteren können Abgase in das Innere des Fahrzeugs gelangen, was
ein Gesundheitsrisiko mit möglicher Todesfolge darstellt. Stellen Sie vor Antritt der Fahrt sicher, dass die Heck-
klappe geschlossen ist.
●Stellen Sie vor Antritt der Fahrt sicher,
dass die Heckklappe vollständig geschlossen ist. Ist die Heckklappe nicht vollständig geschlossen, kann sie
sich während der Fahrt öffnen und einen Unfall verursachen.
●Lassen Sie unter keinen Umständen
Personen im Gepäckraum mitfahren. Im Falle einer abrupten Bremsung oder einer Kollision, sind diese Personen
einer Verletzungsgefahr mit möglicher Todesfolge ausgesetzt.
■Wenn sich Kinder im Fahrzeug auf-
halten
●Erlauben Sie Kindern nicht, im Gepäck- raum zu spielen.Wird ein Kind versehentlich im Gepäck-
raum eingeschlossen, kann es einen Hitzschlag oder andere Verletzungen erleiden.
●Erlauben Sie Kindern nicht, die Heck-klappe zu öffnen bzw. zu schließen.
Dadurch kann die Heckklappe unerwar- tet bewegt werden bzw. können Hände, Kopf und Hals des Kindes durch die sich
schließende Heckklappe eingeklemmt werden.
■Betätigung der Heckklappe
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaß-
nahmen. Andernfalls können Körperteile einge-klemmt werden, was zu lebensgefährli-
chen bzw. tödlichen Verletzungen führen kann.
●Entfernen Sie schwere Lasten, wie
Schnee oder Eis von der Heckklappe, bevor Sie diese öffnen. Andernfalls kann die Heckklappe nach dem Öffnen
plötzlich wieder zufallen.
●Stellen Sie beim Öffnen bzw. Schließen der Heckklappe sicher, dass der
Schwenkbereich der Heckklappe frei ist.
●Befinden sich Personen in der Nähe, stellen Sie sicher, dass diese einen aus-
reichenden Sicherheitsabstand einhal- ten, und informieren Sie diese Personen, dass Sie im Begriff sind, die
Heckklappe zu öffnen bzw. zu schlie- ßen.
●Lassen Sie bei windiger Wetterlage
beim Öffnen bzw. Schließen der Heck- klappe Vorsicht walten, da sich diese bei aufkommenden Böen abrupt bewe-
gen kann.
Page 143 of 602

141
3
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
3-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
Vor Antritt der Fahrt
■Verwenden der Einstiegsfunktion
(Fahrzeuge mit intelligentem Ein-
stiegs- und Startsystem)
1 Entriegelt alle Türen
Die Klappe kann innerhalb von 3 Sekunden
nach dem Verriegeln nicht entriegelt werden.
2 Verriegelt alle Türen
Stellen Sie sicher, dass die Tür sicher verrie-
gelt ist.
■Fernbedienung
S.135
■Schlüssel
S.136
■Funktionssignale
S.136
WARNUNG
●Die Heckklappe kann plötzlich zuklap-
pen, wenn sie nicht vollständig geöffnet ist. An Steigungen ist es schwieriger, die Heckklappe zu öffnen bzw. zu schließen
als auf waagerechtem Grund. Achten Sie deshalb auf ein unerwartetes, selb-ständiges Öffnen bzw. Schließen der
Heckklappe. Stellen Sie sicher, dass die Heckklappe vollständig offen und gesi-chert ist, bevor Sie den Gepäckraum
benutzen.
●Achten Sie beim Schließen der Heck-
klappe besonders darauf, dass Finger oder andere Körperteile nicht einge-klemmt werden.
●Drücken Sie beim Schließen leicht
außen auf die Heckklappe. Wird die Heckklappe mit dem Griff ganz geschlossen, besteht die Gefahr, dass
Hände oder Arme eingeklemmt werden.
●Ziehen Sie zum Schließen der Heck- klappe nicht an der Dämpferstrebe
( S.142) und hängen Sie sich nicht an die Heckklappen-Dämpferstrebe. Dadurch könnten die Hände einge-
klemmt werden oder die Heckklappen- Dämpferstrebe kann brechen und einen Unfall verursachen.
●Wenn ein Fahrradträger oder ein ähn-lich schweres Objekt an der Heckklappe
befestigt ist, kann sie nach dem Öffnen plötzlich wieder zufallen, wodurch Hände, Kopf und Nacken eingeklemmt
und verletzt werden können. Wenn Sie ein Zubehörteil an der Heckklappe befe-stigen, wird die Verwendung eines Ori-
ginal-Toyota-Teils empfohlen.
Entriegeln und Verriegeln der
Heckklappe von außen
Page 144 of 602

142
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
3-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
■Türverriegelungsschalter
S.138
■Öffnen
Heben Sie die Heckklappe an, während
Sie den Heckklappenöffner nach oben
drücken.
Die Heckklappe kann direkt nach dem Betä-
tigen des Heckklappenöffnerschalters nicht
geschlossen werden.
■Schließen
Senken Sie die Heckklappe mit dem
Heckklappengriff, und drücken Sie
dann die Heckklappe von außen nach
unten, um sie zu schließen.
Achten Sie darauf, dass Sie die Heck-
klappe nicht zur Seite ziehen, wenn Sie
die Heckklappe mit dem Griff schlie-
ßen.
■Warnsummer für offene Tür
S.139
■Gepäckraumbeleuchtung
●Die Gepäckraumbeleuchtung wird einge-
schaltet, wenn die Heckklappe geöffnet wird.
●Wenn die Kofferraumleuchte nach dem Ausschalten des Startschalters eingeschal-tet bleibt, erlischt sie nach 20 Minuten
automatisch.
Entriegeln und Verriegeln der
Heckklappe von innen
Öffnen/Schließen der Heck-
klappe
HINWEIS
■Heckklappen-Dämpferstreben
Die Heckklappe ist mit Dämpferstreben ausgestattet, welche die Heckklappe in
Stellung halten. Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaß-nahmen.
Die Missachtung dieser Maßnahmen kann die Heckklappen-Dämpferstreben beschä-digen und eine Funktionsstörung verursa-
chen.
●Befestigen Sie keine Fremdkörper wie Aufkleber, Kunststofffolien oder Kleb-
stoff an der Stange der Dämpferstrebe.