Page 97 of 352

97
Osvetlenie a viditeľnosť
4
NOTIC E
Ak ponecháte zapnuté smerové svetlá na viac ako 20 sekúnd, hlasitosť zvukového signálu sa zvýši, ak je rýchlosť nad 80 km/h (50 mph).
Tri bliknutia
► Potlačte krátko nahor alebo nadol, bez toho, aby ste prekročili bod odporu; smerové svetlá 3-krát zablikajú.
Parkovacie svetlá
(V závislosti od verzie.)Označenie na boku vozidla rozsvietením bočných svetiel iba na strane premávky.► Do jednej minúty od vypnutia zapaľovania potlačte ovládaciu páčku osvetlenia smerom nahor alebo nadol v závislosti od toho, na ktorej strane prebieha premávka (napríklad pri zaparkovaní vpravo potlačte ovládaciu páčku osvetlenia dole, čím sa rozsvietia svetlá na ľavej strane).
Potvrdí sa to zvukovým signálom a rozsvietením príslušnej kontrolky smerovky na prístrojovej doske.► Na vypnutie parkovacích svetiel vráťte ovládaciu páčku osvetlenia do stredovej polohy.
Automatické rozsvietenie
svetlometov
Keď senzor slnečného svitu zistí nízku úroveň okolitého svetla, automaticky sa rozsvieti osvetlenie tabuľky poznávacej značky, bočné svetlomety a stretávacie svetlomety, bez akéhokoľvek zásahu zo strany vodiča. Môžu sa rozsvietiť aj keď sa zistí dážď, zároveň so spustením automatických stieračov citlivých na dážď.Len čo sa obnoví dostatočná úroveň jasu alebo sa vypnú stierače čelného skla, svetlá sa automaticky vypnú.
► Otočte krúžok do polohy „AUTO“. Keď je táto funkcia aktivovaná, zobrazí sa aj správa.► Otočte krúžok do inej polohy. Na obrazovke sa zobrazí správa na potvrdenie, že funkcia bola deaktivovaná.
Porucha
V prípade poruchy senzora dažďa/slnečného svitu sa zapnú svetlá vozidla a táto výstražná kontrolka sa zobrazí na
prístrojovej doske, čo sprevádza zvukový signál a/alebo zobrazenie správy.
Dajte ju skontrolovať u ľubovoľného autorizovaného predajcu značky Toyota alebo v autorizovanom servise značky Toyota, alebo v ľubovoľnom spoľahlivom servise.
WARNI NG
Nezakrývajte senzor dažďa/slnečného svitu, ktorý sa nachádza na palubnej doske alebo v strede hornej časti čelného skla za
interiérovým spätným zrkadlom (v závislosti od výbavy); pridružené funkcie by už neboli ovládané.
NOTIC E
Pri hmle alebo snehu môže senzor dažďa/slnečného svitu detegovať dostatočné svetlo. Preto sa osvetlenie nerozsvieti automaticky.
NOTIC E
Vnútorný povrch čelného skla sa môže zahmliť a ovplyvniť správnu činnosť senzora dažďa/slnečného svitu.Vo vlhkom a chladnom počasí čelné sklo pravidelne odhmlievajte.
Page 98 of 352

98
Denné svetlá/Bočné svetlá
Predné svetlá sa automaticky rozsvietia pri naštartovaní motora.Poskytujú nasledujúce funkcie:– Denné svetlá (ovládacia páčka osvetlenia v polohe „AUTO“ s primeranou úrovňou svetla).– Bočné svetlá (ovládacia páčka osvetlenia v polohe „AUTO“ s nízkymi úrovňami svetla alebo „Iba bočné svetlá“ alebo „Stretávacie/diaľkové svetlomety“).
NOTIC E
Keď LED fungujú ako denné svetlá, svietia jasnejšie.
Sprievodné a uvítacie
osvetlenie
Sprievodné osvetlenie
Automatické
Keď je krúžok v polohe „AUTO“, pri slabom okolitom svetle sa pri vypnutí zapaľovania automaticky rozsvietia stretávacie svetlomety.Túto funkciu môžete aktivovať/deaktivovať a nastaviť trvanie sprievodného osvetlenia v ponuke Jazda / Vozidlo na dotykovej obrazovke.
Manuálne
Zapnutie/vypnutie► Pri vypnutom zapaľovaní „blikajte“ svetlometmi pomocou páčky ovládania osvetlenia na zapnutie alebo vypnutie funkcie.Manuálne sprievodné osvetlenie sa automaticky vypne na konci daného časového intervalu.
Uvítacie osvetlenie
Ak je aktivovaná funkcia „Automatické rozsvietenie svetlometov“, pri slabom svetle sa bočné svetlá a stretávacie svetlomety po odomknutí vozidla automaticky rozsvietia.Aktivácia, deaktivácia a trvanie vonkajšieho uvítacieho osvetlenia sa nastavujú v ponuke Jazda / Vozidlo na dotykovej obrazovke.
Automatické systémy
osvetlenia - Všeobecné
odporúčania
Automatické systémy osvetlenia používajú detekčnú kameru, umiestnenú v hornej časti čelného skla.
NOTIC E
Prevádzkové limitySystém môže byť narušený alebo nebude fungovať správne:– V podmienkach zníženej viditeľnosti (napr. sneh, silný dážď).– Ak je čelné sklo pred kamerou znečistené, zahmlené alebo prelepené (napr. nálepkou).– Ak je vozidlo otočené smerom k vysoko reflexným značkám alebo odrazkám bezpečnostnej bariéry.Systém nedokáže zistiť:
Page 99 of 352

99
Osvetlenie a viditeľnosť
4
– Účastníkov cestnej premávky, ktorí nemajú svoje vlastné osvetlenie, napríklad chodcov.– Vozidlá so skrytým osvetlením (napr. jazdiace za bezpečnostnou bariérou na diaľnici).– Vozidlá na vrchu alebo v dolnej časti strmého svahu, na kľukatých cestách, na križovatkách.
WARNI NG
ÚdržbaPravidelne čistite čelné sklo, najmä oblasť pred kamerou.Vnútorný povrch čelného skla sa tiež môže zahmliť okolo kamery. Vo vlhkom a chladnom počasí čelné sklo pravidelne odhmlievajte.Nedovoľte, aby sa na kapote alebo streche vozidla hromadil sneh, pretože by mohol zakryť kameru.
Automatické tlmenie
svetlometov
WARNI NG
Ďalšie informácie nájdete v časti Všeobecné odporúčania pre automatické systémy osvetlenia.
Keď je krúžok ovládacej páčky osvetlenia v polohe „AUTO“ a funkcia je aktivovaná na dotykovej obrazovke, tento systém automaticky prepína medzi stretávacími a diaľkovými svetlometmi podľa osvetlenia a dopravných podmienok, s použitím kamery umiestnenej v hornej časti čelného skla.
WARNI NG
Tento systém je pomôckou pri jazde.Vodič zostáva zodpovedný za osvetlenie vozidla, jeho správne použitie za prevládajúcich svetelných podmienok, podmienok viditeľnosti a premávky, a za dodržiavanie predpisov týkajúcich sa jazdy a vozidla.
NOTIC E
Systém sa stane funkčný, keď vozidlo prekročí rýchlosť 25 km/h (16 mph).Keď rýchlosť klesne pod 15 km/h (9 mph), funkcia už nie je aktívna.
Aktivácia/Deaktivácia
Nastavenia sa menia prostredníctvom ponuky Jazda / Vozidlo na dotykovej obrazovke.Po deaktivácii prejde systém osvetlenia do režimu „automatického rozsvietenia svetlometov“.Stav systému sa pri vypnutí zapaľovania uloží do pamäte.
Page 100 of 352

100
Prevádzka
Ak je úroveň okolitého svetla veľmi nízka a dopravné podmienky to umožňujú:– Diaľkové svetlomety sa rozsvietia automaticky. Na prístrojovej doske sa rozsvietia tieto indikačné kontrolky.Ak je úroveň okolitého svetla dostatočná a/alebo dopravné podmienky neumožňujú rozsvietiť diaľkové svetlomety:– Stretávacie svetlomety zostávajú svietiť. Na prístrojovej doske sa rozsvietia tieto indikačné kontrolky.Funkcia sa deaktivuje, ak sa zapnú hmlové svetlá alebo ak systém zistí podmienky zníženej viditeľnosti (napr. hmla, silný dážď, sneženie).Keď sa hmlové svetlá vypnú alebo sú podmienky viditeľnosti znova priaznivé, funkcia sa automaticky znovu aktivuje.Keď sa funkcia deaktivuje, táto indikačná kontrolka zhasne.
Pauza
Ak si situácia vyžaduje zmenu svetlometov, vodič môže kedykoľvek prevziať kontrolu.► Funkcia „blikanie svetlometov“ sa pozastaví a systém osvetlenia sa prepne do režimu „automatického svietenia svetiel“:– ak svietili indikačné kontrolky „AUTO“ a „Stretávacie svetlo“, systém prejde na diaľkové svetlo.
– ak svietili indikačné kontrolky „AUTO“ a „Diaľkové svetlo“, systém prejde na stretávacie svetlo.► Na opätovnú aktiváciu funkcie znovu prepnite svetlomety manuálne medzi stretávacím a diaľkovým svetlom.
NOTIC E
Systém môže byť narušený alebo nebude fungovať správne:– V podmienkach zníženej viditeľnosti (sneh, silný dážď atď.).– Ak je čelné sklo pred kamerou znečistené, zahmlené alebo zakryté (napríklad nálepkou).– Ak je vozidlo otočené smerom k vysoko reflexným značkám.Keď systém zistí hustú hmlu, dočasne deaktivuje túto funkciu.Systém nedokáže zistiť:– Účastníkov cestnej premávky, ktorí nemajú svoje vlastné osvetlenie, napríklad chodcov.– Vozidlá, ktorých osvetlenie je zakryté
(napríklad vozidlá jazdiace za bezpečnostnou bariérou na diaľnici).– Vozidlá na vrchu alebo v dolnej časti strmého svahu, na kľukatých cestách, na križovatkách.
WARNI NG
Pravidelne čistite čelné sklo, najmä oblasť pred kamerou.Vnútorný povrch čelného skla sa tiež môže zahmliť okolo kamery. Vo vlhkom a chladnom počasí čelné sklo pravidelne odhmlievajte.Nedovoľte, aby sa na kapote alebo streche vozidla hromadil sneh, pretože by mohol zakryť detekčnú kameru.
Nastavenie výšky lúča
svetlometov
Aby ste nespôsobovali nepríjemnosti iným účastníkom cestnej premávky, výšku halogénových svetlometov by ste mali upraviť podľa zaťaženia vozidla.
0(Počiatočné nastavenie)Nezaťažené.
1Čiastočné zaťaženie.
2Stredné zaťaženie.
3Maximálne povolené zaťaženie.
Page 101 of 352

101
Osvetlenie a viditeľnosť
4
4 5 6Nepoužíva sa.
Ovládacia páčka stieračov
NOTIC E
Pred použitím stieračov odstráňte v zimných podmienkach všetok sneh, ľad alebo námrazu z čelného skla a z okolia ramien a líšt stieračov.
WARNI NG
Stierače nepoužívajte na suchom čelnom skle. V extrémne horúcom alebo chladnom počasí pred použitím stieračov skontrolujte, či lišty stieračov nie sú prilepené k čelnému sklu.
NOTIC E
Po použití automatického umývania auta môžete dočasne spozorovať neobvyklé zvuky a slabší výkon stierania. Nemusíte vymeniť lišty stieračov.
Bez AUTO stierania
S AUTO stieraním
Stierače čelného skla
► Ak chcete zvoliť rýchlosť stierania: zdvihnite alebo stlačte páčku do požadovanej polohy.Rýchle stieranie (silný dážď)
Normálne stieranie (mierny dážď)
Prerušované stieranie (úmerné rýchlosti vozidla)Vypnutie
Jedno zotretie (stlačte dole a uvoľnite).
alebo
Automatické stieranie
Prečítajte si príslušnú časť.
Ostrekovanie čelného skla a
svetlometov
► Potiahnite ovládaciu páčku stieračov smerom k sebe a podržte ju.Po skončení ostrekovania čelného skla sa vykoná posledný cyklus stierania.
NOTIC E
Trysky ostrekovačov čelného skla sú zabudované do hrotu každého ramena stierača.Kvapalina do ostrekovačov sa rozprašuje po celej dĺžke lišty stierača. Zlepšuje sa tým viditeľnosť a znižuje sa spotreba kvapaliny do ostrekovačov.
NOTIC E
Pri automatickej klimatizácii vedie akákoľvek akcia ovládania ostrekovania k dočasnému uzavretiu prívodu vzduchu, aby sa zabránilo pachom v priestore pre spolujazdcov.
Page 102 of 352

102
WARNI NG
Aby ste predišli poškodeniu líšt stieračov, nepoužívajte ostrekovač, ak je nádržka ostrekovača prázdna.Ostrekovač používajte iba vtedy, keď nehrozí riziko zamrznutia kvapaliny na čelnom skle a zhoršenie viditeľnosti. Počas zimného obdobia používajte výrobky určené do „veľmi chladného podnebia“.Nikdy nedopĺňajte vodou.
Nízka hladina kvapaliny do
ostrekovačov
Po dosiahnutí nízkej hladiny v nádrži sa na prístrojovej doske rozsvieti táto kontrolka, sprevádzaná zvukovým signálom a správou.Rozsvieti sa, keď sa zapne zapaľovanie alebo zakaždým, keď sa použije ovládacia páčka, až do doplnenia nádržky.Pri najbližšom zastavení naplňte nádržku
ostrekovačov (alebo ju nechajte naplniť).
Zadný stierač
► Otočením krúžku zarovnajte požadovaný symbol so značkou.Vypnutý.
Prerušované stieranie.
Ostrekovanie-stieranie.
Spiatočka
Ak je zaradená spiatočka a stierače predného čelného skla sú v činnosti, zadný stierač sa uvedie do činnosti automaticky.
Aktivácia/Deaktivácia
Nastavenia sa menia prostredníctvom ponuky Jazda / Vozidlo na dotykovej obrazovke.
NOTIC E
Táto funkcia je predvolene aktivovaná.
WARNI NG
V prípade nahromadenia snehu alebo tvrdej námrazy, alebo ak je na ťažnom zariadení namontovaný nosič bicyklov, deaktivujte automatický zadný stierač v ponuke Jazda / Vozidlo na dotykovej obrazovke.
Osobitná poloha stieračov
čelného skla
Táto údržbová poloha sa používa pri čistení alebo výmene líšt stieračov. Môže byť užitočná aj v zimnom počasí (ľad, sneh) na uvoľnenie líšt stieračov z čelného skla.
NOTIC E
Na udržanie účinnosti plochých líšt stieračov sa odporúča:– zaobchádzať s nimi opatrne.– pravidelne ich čistiť mydlovou vodou.– vyhýbať sa ich použitiu na pridržanie kartónu na čelnom skle.– vymeniť ich pri prvých známkach opotrebenia.
Page 103 of 352

103
Osvetlenie a viditeľnosť
4
Pred výmenou lišty stierača čelného skla
► Ovládaním ovládacej páčky stieračov do jednej minúty po vypnutí zapaľovania sa lišty stieračov umiestnia do zvislej polohy.► Pokračujte v požadovanej činnosti alebo výmene lišty stieračov.
Po opätovnom nasadení lišty stierača čelného skla
► Ak chcete lišty stieračov vrátiť do východiskovej polohy, zapnite zapaľovanie a ovládajte páčku stieračov.
Výmena lišty stierača
Odstránenie/opätovné nasadenie
vpredu
► Tieto úkony výmeny líšt stieračov vykonávajte zo strany vodiča.► Začnite lištou stierača, ktorý je od vás najďalej, držte každé rameno za pevnú časť a zdvihnite ho čo najďalej.
WARNI NG
Dávajte pozor, aby ste ramená nedržali na miestach s tryskami.Nedotýkajte sa líšt stieračov. Riziko nenapraviteľnej deformácie.Neuvoľňujte ich, kým nimi pohybujete. Riziko poškodenia čelného skla!
► Vyčistite čelné sklo pomocou kvapaliny do ostrekovačov.
NOTIC E
Nepoužívajte prípravky odpudzujúce vodu typu „Rain X“.
► Odopnite opotrebovanú lištu stierača najbližšie k vám a odstráňte ju.► Nainštalujte novú lištu stierača a pripnite ju na rameno.► Tento postup zopakujte aj pri druhej lište stierača.► Začnite lištou stierača najbližšie k vám, znova držte každé rameno za pevnú časť a potom ho veďte opatrne na čelné sklo.
Odstránenie/opätovné nasadenie
vzadu
► Držte rameno za pevnú časť a zdvihnite ho čo najďalej.► Vyčistite zadné sklo pomocou kvapaliny do ostrekovačov.► Odopnite opotrebovanú lištu stierača a odstráňte ju.
► Nainštalujte novú lištu stierača a pripnite ju na rameno.► Znova držte rameno za pevnú časť a potom ho veďte opatrne na zadné sklo.
Page 104 of 352

104
Automatické stierače
čelného skla
V režime AUTO stierače čelného skla fungujú automaticky a prispôsobujú sa intenzite dažďa.Detekcia sa uskutočňuje prostredníctvom senzora dažďa/slnečného svitu umiestneného v strede hornej časti čelného skla za spätným zrkadlom.
WARNI NG
Nezakrývajte senzor dažďa/slnečného svitu.Pri použití automatickej umývacej linky vypnite automatické stierače a zapaľovanie.V zimnom období počkajte, kým bude čelné sklo úplne bez ľadu, až potom aktivujte automatické stierače.
Zapnutie
► Ovládaciu páčku krátko zatlačte smerom nadol.Cyklus stierania potvrdí, že pokyn bol prijatý.Táto indikačná kontrolka sa rozsvieti na prístrojovej doske, sprevádzaná správou.
V závislosti od verzie sa na displeji alebo na prístrojovej doske rozsvieti táto indikačná kontrolka, sprevádzaná správou.
Vypnutie
► Ovládaciu páčku znova krátko zatlačte smerom nadol alebo ju umiestnite do inej polohy (Int, 1 alebo 2).Táto indikačná kontrolka zhasne na prístrojovej doske, sprevádzaná správou.
NOTIC E
Ak je zapaľovanie vypnuté dlhšie ako jednu minútu, automatické stierače sa musia znovu aktivovať zatlačením ovládacej páčky smerom nadol.
Porucha
Ak dôjde k poruche automatických stieračov, stierače pracujú v prerušovanom režime.Dajte ich skontrolovať u predajcu značky TOYOTA alebo v kvalifikovanom autoservise.