4
Prezentácia
Prezentácia
Tieto ilustrácie a opisy sú len orientačné. Prítomnosť a umiestnenie niektorých komponentov sa líši v závislosti od verzie, úrovne výbavy a krajiny predaja.
Prístroje a ovládacie prvky
1.Uvoľnenie kapoty
2.Poistky v palubnej doske
3.Klaksón
4.Prístrojová doska
5.AlarmInteriérové svetloTlačidlo núdzového volaniaInteriérové spätné zrkadlo alebo obrazovka zobrazenia okolitého zadného videnia (Proace City)Zrkadlo na sledovanie (Proace City Verso)Zobrazenie výstražných kontroliek pre bezpečnostné pásy a airbag spolujazdca vpredu (Proace City Verso)Ovládač rolety na panoramatickej streche (Proace City Verso)
6.Audio systém BLUETOOTH s dotykovou obrazovkouDotyková obrazovka s TOYOTA Connect Radio alebo TOYOTA Connect Nav
7.USB port
8.Kúrenie / KlimatizáciaPredné odhmlievanie - odmrazovanieOdhmlievanie – odmrazovanie zadného skla
9.Elektrická parkovacia brzdaTlačidlo „START/STOP“
10.Prevodovka (benzínový alebo naftový)Volič prevodových stupňov
11 .12 V zásuvka
12.230 V zásuvka príslušenstva
13.Odkladacia skrinka
14.Odkladacia priehradkaOdkladacia skrinka
15.Deaktivácia airbagu spolujazdca vpredu (na strane odkladacej skrinky, s otvorenými dverami)
Ovládacie prvky namontované na volante
1.Ovládacia páčka vonkajšieho osvetlenia / smerových svetielTlačidlo na zmenu zobrazenia okolitého zadného videnia (Proace City)Tlačidlo na aktiváciu rozpoznávania hlasu
2.Ovládacia páčka stieračov / ostrekovačov / palubného počítača
3.Ovládacie prvky na výber multimediálneho zdroja (SRC), správu hudby (LIST) a správu telefónnych hovorov (symbol „telefón“)
4.Ovládacie prvky obmedzovača rýchlosti / programovateľného tempomatu / Adaptívny tempomat
69
Jednoduchosť používania a komfort
3
Osvetlenie
Osvetlenie možno nakonfigurovať prostredníctvom ponuky Jazda / Vozidlo na dotykovej obrazovke.
Roleta
Otváranie/zatváranie
► Podržte stlačené tlačidlo. Roleta sa bude otvárať/zatvárať, pričom zastane po uvoľnení tlačidla.
WARNI NG
Ak dôjde počas pohybu rolety k jej zaseknutiu, pohnite ňou v opačnom smere. Vykonáte to stlačením príslušného spínača.Pri stlačení tlačidla na otvorenie/zatvorenie rolety sa musí vodič presvedčiť, že nič ani nikto nebude brániť jej pohybu.Vodič sa musí presvedčiť, že cestujúci roletu využívajú správne.
Pri používaní rolety venujte osobitnú pozornosť deťom.
12 V zásuvka(-y) na
príslušenstvo
► Zapojte 12 V príslušenstvo (s maximálnym menovitým výkonom 120 W) pomocou vhodného adaptéra.
WARNI NG
Dodržiavajte maximálny výkon, aby nedošlo k poškodeniu príslušenstva.
WARNI NG
Pripojenie elektrického zariadenia neschváleného spoločnosťou TOYOTA,
napríklad USB nabíjačky, môže nepriaznivo ovplyvniť činnosť elektrických systémov vozidla a spôsobiť poruchy, ako napríklad zlý príjem rádia alebo rušenie zobrazení na obrazovkách.
USB port(-y)
Port 1 umožňuje prehrávať zvukové súbory odoslané do vášho audio systému cez reproduktory vozidla.
NOTIC E
Keď sa používa USB zásuvka, prenosné zariadenie sa nabíja automaticky.Ak energia spotrebovaná prenosným zariadením prekračuje energiu dodávanú vozidlom, počas nabíjania sa zobrazí správa.
Ďalšie informácie o tom, ako sa používa toto zariadenie, nájdete v častiach opisujúcich audio a telematické systémy.
274
NOTIC E
Vyváženie/distribúcia zvuku je spracovanie zvuku, ktoré umožňuje upraviť kvalitu zvuku podľa toho, kde cestujúci sedia vo vozidle.
DAB (Digital Audio
Broadcasting) rádio
Terestriálne digitálne rádio
Výber rádia DAB
Terestriálne digitálne rádio (DAB) poskytuje vyššiu kvalitu príjmu.Rôzne „multiplexy/súbory“ ponúkajú výber rozhlasových staníc usporiadaných v abecednom poradí.Stlačte ponuku „Radio“ (Rádio).
Stlačte tlačidlo „SOURCE“ (ZDROJ).V zozname dostupných zdrojov zvoľte „DAB
Radio“ (Rádio DAB).
Aktivácia sledovania
FM-DAB
„DAB“ nepokrýva 100 % územia.Keď je digitálny rozhlasový signál slabý, funkcia „Sledovanie FM-DAB“ vám umožní pokračovať v počúvaní tej istej stanice automatickým prepnutím na príslušnú analógovú stanicu „FM“ (ak taká existuje).Stlačte tlačidlo „Radio Settings“ (Nastavenie rádia).Aktivujte „DAB-FM“.
NOTIC E
Ak je aktivovaná funkcia „Sledovanie FM-DAB“, môže dôjsť k niekoľkosekundovému rozdielu, keď sa systém prepne na analógové rádio „FM“, a niekedy k zmene hlasitosti.Keď sa obnoví kvalita digitálneho signálu, systém sa automaticky prepne späť na „DAB“.
WARNI NG
Ak práve počúvaná stanica „DAB“ nie je dostupná na „FM“, alebo funkcia „Sledovanie FM-DAB“ nie je aktivovaná, keď bude
digitálny signál príliš slabý, zvuk sa preruší.
Médiá
Výber zdroja
Stlačte ponuku „Media“ (Médiá).
Stlačte tlačidlo „SOURCE“ (ZDROJ).Vyberte zdroj (USB, Bluetooth alebo AUX, v závislosti od zariadenia).
USB port
Vložte USB pamäťový kľúč do portu USB alebo pripojte zariadenie USB k portu USB pomocou vhodného kábla (nedodáva sa).
WARNI NG
Aby ste chránili systém, nepoužívajte USB rozbočovač.
Systém si vytvára zoznamy prehrávania (v dočasnej pamäti). Táto operácia môže pri prvom pripojení trvať niekoľko sekúnd až niekoľko minút.Zoznamy prehrávania sa aktualizujú pri každom pripojení pamäťového kľúča USB alebo zmene obsahu konkrétneho pamäťového kľúča USB. Zoznamy sa ukladajú do pamäte: ak sa nezmenia, následný čas načítania sa skráti.
275
Audio systém BLUETOOTH s dotykovou obrazovkou
10
Zásuvka pomocného (AUX)
konektora
V závislosti od zariadeniaPripojte prenosné zariadenie (MP3 prehrávač atď.) k zásuvke pomocného konektora pomocou zvukového kábla (nie je súčasťou dodávky).Tento zdroj je dostupný, len ak bola v nastaveniach zvuku vybratá možnosť „Aux Amplification“ (Pomocné zosilnenie).Ako prvé nastavte hlasitosť na prenosnom zariadení (na vyššiu úroveň). Potom upravte hlasitosť zvukového systému.Ovládanie sa riadi prostredníctvom prenosného zariadenia.
StreamovanieBluetooth®
Streamovanie umožňuje počúvať hudbu z vášho smartfónu.Profil Bluetooth musí byť aktivovaný, ako prvé nastavte hlasitosť na prenosnom zariadení (na vyššiu úroveň).
Potom upravte hlasitosť systému.Ak sa prehrávanie nespustí automaticky, môže byť potrebné spustiť prehrávanie zvuku priamo cez smartfón.Ovládanie prebieha využitím prenosného zariadenia alebo pomocou dotykových tlačidiel systému.
WARNI NG
Po pripojení v režime Streamovanie sa smartfón bude považovať za zdroj médií.
Pripojenie prehrávačov
Apple®
Pripojte prehrávač Apple® k portu USB pomocou vhodného kábla (nedodáva sa).Prehrávanie sa spustí automaticky.Ovládanie prebieha cez zvukový systém.
NOTIC E
Dostupná klasifikácia sa odvíja od pripojeného prenosného zariadenia (umelci/albumy/žánre/zoznamy prehrávania/audioknihy/podcasty). Možno tiež použiť klasifikáciu štrukturovanú v podobe knižnice.Predvolená klasifikácia je podľa umelca. Ak chcete upraviť používanú klasifikáciu, prejdite na prvú úroveň ponuky, kde zvoľte požadovanú klasifikáciu (napr. zoznam prehrávania) a po potvrdení prejdite v ponuke na požadovanú skladbu.
Verzia softvéru vo zvukovom systéme nemusí byť kompatibilná s generáciou prehrávača Apple®.
Nastavenie médií
Stlačte tlačidlo „Media Settings“ (Nastavenie médií).Aktivácia/deaktivácia možností prehrávania stopy a prístup k nastaveniam zvuku.
NOTIC E
Nastavenia zvuku sú rovnaké ako nastavenia zvuku pre rádio. Ďalšie informácie o
„Nastavenie zvuku“ nájdete v príslušnej časti.
Informácie a rady
Systém podporuje USB úložné zariadenia, zariadenia BlackBerry® a prehrávače Apple® pripojené k USB portom. Adaptérový kábel sa nedodáva.Zariadenia sa spravujú pomocou ovládacích prvkov zvukového systému.Ostatné zariadenia, ktoré neboli po pripojení rozpoznané, je potrebné pripojiť k pomocnému slotu (auxiliary) pomocou kábla s jackom (nedodáva sa) alebo cez streamovanie Bluetooth (ak je zariadenie kompatibilné).
WARNI NG
Aby ste chránili systém, nepoužívajte USB
rozbočovač.
284
Jazda
Aktivujte, deaktivujte alebo konfigurujte určité funkcie vozidla.
Navigácia
Nakonfigurujte si navigáciu a vyberte si cieľové miesto cez CarPlay® alebo Android Auto.
Klimatizácia
21,518,5
Regulujte rôznu teplotu a nastavenia prúdenia vzduchu.
Aplikácie
Zobrazenie fotografií
Vložte USB pamäťový kľúč do portu USB.
WARNI NG
Aby ste chránili systém, nepoužívajte USB rozbočovač.
Systém dokáže čítať priečinky a obrázkové súbory vo formátoch: .tiff; .gif; .jpg/jpeg; .bmp a .png.Stlačte Aplikácie, aby sa zobrazila hlavná stránka.Stlačte „Fotografie“.
Vyberte si priečinok.
Zvoľte si obrázok na zobrazenie.
Stlačte toto tlačidlo na zobrazenie podrobností fotografie.Stlačením šípky dozadu prejdete o úroveň späť.
287
TOYOTA Connect Radio
11
DAB (Digital Audio
Broadcasting) rádio
Terestriálne digitálne rádio
Digitálne rádio poskytuje vyššiu kvalitu zvuku.Rôzne „multiplexy/súbory“ ponúkajú výber rozhlasových staníc usporiadaných v abecednom poradí.Stlačte Rozhlasové médiá, aby sa zobrazila hlavná stránka.Stlačte tlačidlo „MOŽNOSTI“ pre prístup k sekundárnej stránke.Stlačte „Band“ na výber „Pásmo DAB“.
Stlačte v tieňovanej oblasti na potvrdenie.
Sledovanie FM-DAB
„DAB“ nepokrýva 100 % krajiny.Keď je digitálny rozhlasový signál slabý, funkcia „Sledovanie FM-DAB“ vám umožní pokračovať
v počúvaní tej istej stanice automatickým prepnutím na príslušnú analógovú stanicu „FM“ (ak taká existuje).Stlačte Rozhlasové médiá, aby sa zobrazila hlavná stránka.Stlačte tlačidlo „MOŽNOSTI“ pre prístup k sekundárnej stránke.Aktivujte/deaktivujte „Sledovanie FM-DAB“.
Stlačte v tieňovanej oblasti na potvrdenie.
NOTIC E
Ak je aktivovaná funkcia „Sledovanie FM-DAB“, môže dôjsť k niekoľkosekundovému časovému posunu, keď sa systém prepne na analógové rádio „FM“, a v niektorých prípadoch k zmene
hlasitosti.Keď sa obnoví kvalita digitálneho signálu, systém sa automaticky prepne späť na „DAB“.
WARNI NG
Ak práve počúvaná stanica „DAB“ nie je dostupná na „FM“, alebo funkcia „Sledovanie FM-DAB“ nie je aktivovaná, keď bude digitálny signál príliš slabý, zvuk sa preruší.
Médiá
USB port
Vložte USB pamäťový kľúč do portu USB alebo pripojte zariadenie USB k portu USB pomocou vhodného kábla (nedodáva sa).
WARNI NG
Aby ste chránili systém, nepoužívajte USB rozbočovač.
Systém si vytvára zoznamy prehrávania (v dočasnej pamäti). Táto operácia môže pri prvom pripojení trvať niekoľko sekúnd až niekoľko minút.Na skrátenie času čakania znížte počet nehudobných súborov a počet priečinkov.Zoznamy prehrávania sa aktualizujú pri každom vypnutí zapaľovania ale pripojení USB pamäťového kľúča. Zvukový systém si tieto zoznamy zapamätá, vďaka čomu sa následne v prípade, ak nedôjde k ich zmene, rýchlejšie načítajú.
Zásuvka pomocného (AUX)
konektora
V závislosti od zariadeniaPripojte prenosné zariadenie (MP3 prehrávač atď.) k zásuvke pomocného konektora pomocou zvukového kábla (nie je súčasťou dodávky).
288
Tento zdroj je dostupný, len ak bola v nastaveniach zvuku vybratá možnosť „Pomocný vstup“.Ako prvé nastavte hlasitosť na prenosnom zariadení (na vyššiu úroveň). Potom upravte hlasitosť zvukového systému.Ovládanie sa riadi prostredníctvom prenosného zariadenia.
Výber zdroja
Stlačte Rozhlasové médiá, aby sa zobrazila hlavná stránka.Stlačte tlačidlo „ZDROJE“.Vyberte si zdroj.
BluetoothStreamovanie®
Streamovanie umožňuje počúvať zvukový kanál z vášho smartfónu.Profil Bluetooth musí byť aktivovaný.Ako prvé nastavte hlasitosť na prenosnom zariadení (na vyššiu úroveň). Potom upravte hlasitosť systému.Ak sa prehrávanie nespustí automaticky, môže
byť potrebné spustiť prehrávanie zvuku priamo cez smartfón.Ovládanie prebieha využitím prenosného zariadenia alebo pomocou dotykových tlačidiel systému.
NOTIC E
Po pripojení v režime Streamovanie sa smartfón bude považovať za zdroj médií.
Pripojenie prehrávačov
Apple®
Pripojte prehrávač Apple® k portu USB pomocou vhodného kábla (nedodáva sa).Prehrávanie sa spustí automaticky.Ovládanie prebieha cez zvukový systém.
NOTIC E
Dostupná klasifikácia sa odvíja od pripojeného prenosného zariadenia (umelci/albumy/žánre/zoznamy prehrávania/audioknihy/podcasty). Možno tiež použiť klasifikáciu štrukturovanú v podobe knižnice.Predvolená klasifikácia je podľa umelca. Ak chcete upraviť používanú klasifikáciu, prejdite na prvú úroveň ponuky, kde zvoľte požadovanú klasifikáciu (napr. zoznam prehrávania) a po potvrdení prejdite v ponuke na požadovanú skladbu.
Verzia softvéru vo zvukovom systéme nemusí byť kompatibilná s generáciou prehrávača Apple®.
Informácie a rady
Systém podporuje USB úložné zariadenia, zariadenia BlackBerry® a prehrávače Apple® pripojené k USB portom. Adaptérový kábel sa nedodáva.Zariadenia sa spravujú pomocou ovládacích prvkov zvukového systému.
Ostatné zariadenia, ktoré neboli po pripojení rozpoznané, je potrebné pripojiť k pomocnému slotu (auxiliary) pomocou kábla s jackom (nedodáva sa) alebo cez streamovanie Bluetooth (ak je zariadenie kompatibilné).
WARNI NG
Aby ste chránili systém, nepoužívajte USB rozbočovač.
Zvukový systém bude prehrávať iba zvukové súbory s koncovkami „.wma“, „.aac“, „.wav“, „.ogg“ a „.mp3“ pri bitovej frekvencii 32 Kb/s a 320 Kb/s.Podporuje aj režim VBR (variabilná bitová frekvencia).Nie je možné čítať žiadne iné typy súborov („.mp4“ atď.).Všetky súbory s koncovkou „.wma“ musia predstavovať súbory štandardu WMA 9.Podporované vzorkovacie frekvencie sú 11, 22, 44 a 48 kHz.Aby sa predišlo problémom so zobrazením, odporúčame voliť názvy súborov kratšie ako 20 znakov, ktoré neobsahujú žiadne špeciálne znaky (napr. “ ? . ; ù).Používajte iba pamäťové kľúče USB s formátom FAT32 (File Allocation Table).
NOTIC E
Pre prenosné zariadenie odporúčame používať originálny kábel USB.
315
TOYOTA Connect Nav
12
Vyberte „Nastavenie rádia“.
Vyberte „Všeobecné“.Aktivujte/deaktivujte „Sledovanie FM-DAB“.Aktivujte/deaktivujte „Nasledujúca stanica“.Stlačte „OK“.
NOTIC E
Ak je aktivovaná funkcia „Automatické sledovanie FM-DAB“, môže dôjsť k niekoľkosekundovému časovému oneskoreniu, keď sa systém prepne na analógové rádio „FM“, a v niektorých prípadoch k zmene hlasitosti.Keď sa obnoví kvalita digitálneho signálu, systém sa automaticky prepne späť na „DAB“.Na minimalizáciu tohto časového oneskorenia sa odporúča uloženie rozhlasových staníc v pásme „DAB“.
WARNI NG
Ak práve počúvaná stanica „DAB“ nie je dostupná na „FM“ (možnosť „FM-DAB“ sivá), alebo funkcia „Automatické sledovanie
FM-DAB“ nie je aktivovaná, keď bude digitálny signál príliš slabý, zvuk sa preruší.
Médiá
USB port
Vložte USB pamäťový kľúč do portu USB alebo pripojte zariadenie USB k portu USB pomocou vhodného kábla (nedodáva sa).
WARNI NG
Aby ste chránili systém, nepoužívajte USB rozbočovač.
Systém si vytvára zoznamy prehrávania (v dočasnej pamäti). Táto operácia môže pri prvom pripojení trvať niekoľko sekúnd až niekoľko minút.Na skrátenie času čakania znížte počet nehudobných súborov a počet priečinkov.Zoznamy prehrávania sa aktualizujú pri každom vypnutí zapaľovania ale pripojení USB pamäťového kľúča. Zvukový systém si tieto zoznamy zapamätá, vďaka čomu sa následne v prípade, ak nedôjde k ich zmene, rýchlejšie načítajú.
Pomocné zásuvka (AUX)
V závislosti od zariadeniaPripojte prenosné zariadenie (MP3 prehrávač atď.) k zásuvke pomocného konektora pomocou zvukového kábla (nie je súčasťou dodávky).
Tento zdroj je dostupný, len ak bola v nastaveniach zvuku vybratá možnosť „Pomocný vstup“.Ako prvé nastavte hlasitosť na prenosnom zariadení (na vyššiu úroveň). Potom upravte hlasitosť zvukového systému.Ovládanie sa riadi prostredníctvom prenosného zariadenia.
Výber zdroja
Stlačte Radio Media, aby sa zobrazila hlavná stránka.Vyberte „ZDROJE“.Vyberte si zdroj.
Sledovanie videa
V závislosti od zariadenia/V závislosti od verzie/V závislosti od krajiny.Vložte USB pamäťový kľúč do portu USB.
NOTIC E
Príkazy ovládania videa sú dostupné len cez dotykovú obrazovku.
Stlačte Radio Media, aby sa zobrazila hlavná stránka.Vyberte „ZDROJE“.Video spustite stlačením Video.
Na odstránenie USB pamäťového kľúča stlačte tlačidlo pozastavenia, čím