Page 177 of 352

177
Jazda
6
Hlásenia a výstrahy
NOTIC E
Zobrazenie týchto hlásení či výstrah nebýva postupné.
„Cruise control paused“ (Tempomat pozastavený) alebo „Cruise control suspended“ (Tempomat zastavený) po miernom
zrýchlení zo strany vodiča.„Cruise control active“ (Tempomat aktívny) – žiadne rozpoznané vozidlo.„Cruise control paused“ (Tempomat pozastavený) – rozpoznané vozidlo.„Cruise control active“ (Tempomat aktívny) – rozpoznané vozidlo.„Take back control“ (Prevezmite riadenie) (oranžová).► V závislosti od kontextu pristúpte k brzdeniu či zrýchleniu.„Take back control“ (Prevezmite riadenie) (červená).► Okamžite prevezmite riadenie vozidla: systém nedokáže zvládnuť aktuálnu jazdnú situáciu.„Aktivácia nie je možná, nevhodné podmienky“. V prípade, že nebudú splnené nevyhnutné podmienky, systém odmietne aktivovať tempomat.
Funkcia zastavenia
„Cruise control paused“ (Tempomat pozastavený) (na niekoľko sekúnd).Systém vozidlo úplne zastavil a drží ho v nehybnom stave: tempomat je pozastavený.Na rozbeh musí vodič zošliapnuť plynový pedál a následne opätovne aktivovať tempomat.
Prevádzkové limity
Tempomat funguje vo dne aj v noci, a to aj pri hmle alebo stredne silnom daždi.S niektorými situáciami si systém neporadí a vyžadujú si zásah vodiča.Prvky, ktoré systém nerozpoznáva:– Chodci, niektorí cyklisti, zvieratá.– Nehybné vozidlá (zápcha, poruchy atď.).
– Vozidlá, ktoré križujú váš jazdný pruh.– Vozidlá jazdiace v opačnom smere.Situácie, kedy musí vodič pozastaviť systém tempomatu:
– Vozidlá v úzkej zákrute.– Pri príjazde ku kruhovému objazdu.
– Pri nasledovaní úzkeho vozidla.Keď to podmienky dovolia opätovne aktivujte tempomat.Situácie, kedy je vodič vyzvaný, aby urýchlene prevzal kontrolu:– Nadmerne prudké brzdenie vozidla pred vami.
– Keď sa medzi vás a vozidlo pred vami prudko zaradí iné vozidlo.
Page 178 of 352

178
WARNI NG
Niektoré vozidlá (napr. nákladné vozidlo) na ceste môžu byť kamerou a/alebo radarom zle vnímané alebo interpretované, čo môže viesť k nesprávnemu vyhodnoteniu vzdialeností a môže to mať za následok neprimerané zrýchlenie alebo brzdenie vozidla.
WARNI NG
Kedy si dávať mimoriadny pozor:– Keď sa v premávke nachádzajú motocykle a vozidlá myšičkujú medzi jazdnými pruhmi.– Pri vjazde do tunelu alebo prechádzaní mosta.
WARNI NG
Systém nepoužívajte, ak nastane niektorá z nasledujúcich porúch:– Po náraze na čelné sklo v blízkosti kamery.– Nefunkčné brzdové svetlá.
WARNI NG
Systém nepoužívajte, ak vozidlo prešlo niektorou z nasledujúcich úprav:– Prevod dlhých predmetov na strešných lyžinách alebo v strešnom boxe.– Ťahanie.– Úprava prednej časti vozidla (napríklad pridanie vysokovýkonných svetlometov alebo prelakovanie predného nárazníka).– Zakrytý radar.
Porucha
V prípade poruchy tempomatu sa namiesto rýchlostného nastavenia tempomatu zobrazia pomlčky.V prípade poruchy systému sa rozsvieti táto výstražná kontrolka, sprevádzaná správou na obrazovke a zvukovým signáoml.Dajte systém skontrolovať u predajcu značky TOYOTA alebo v kvalifikovanom autoservise.
Zapamätanie si rýchlostí
Táto funkcia, ktorá sa používa iba v prípade obmedzovača rýchlosti a programovateľného tempomatu, umožňuje uložiť nastavenia rýchlosti, ktoré sa následne navrhnú pri konfigurácii týchto dvoch systémov.Pre každý z dvoch systémov si môžete zapamätať viaceré nastavenia rýchlosti.Predvolene sa niektoré nastavenia už zapamätali.
WARNI NG
V rámci bezpečnostných opatrení môže vodič meniť nastavenia rýchlosti len pri stojacom vozidle.
Zmena nastavenia rýchlosti
Nastavenie rýchlosti sa môže aktivovať, deaktivovať, vybrať a zmeniť v ponuke Jazda / Vozidlo na dotykovej obrazovke.
Tlačidlo „MEM“
Page 179 of 352

179
Jazda
6
Týmto tlačidlom môžete zvoliť zapamätané nastavenie rýchlosti, ktoré sa má použiť s obmedzovačom rýchlosti alebo programovateľným tempomatom.Ďalšie informácie o obmedzovači rýchlosti alebo programovateľnom tempomate nájdete v príslušnej časti.
Active Safety Brake s
Upozornenie na riziko
zrážky a Inteligentný
núdzový brzdový asistent
WARNI NG
Ďalšie informácie nájdete v časti Všeobecné odporúčania k používaniu jazdných a manévrovacích asistenčných služieb.
Tento systém:– upozorňuje vodiča, že jeho vozidlu hrozí zrážka s vozidlom vpredu.– znižuje rýchlosť vozidla, aby sa zabránilo zrážke alebo obmedzila jeho závažnosť.
WARNI NG
Systém zohľadňuje aj motocyklistov a zvieratá; nemusí však nutne rozpoznať zvieratá nižšie ako 0,5 m (1 ft 6") a predmety na ceste.
Tento systém pozostáva z troch funkcií:– Upozornenie na riziko zrážky.– Inteligentný núdzový brzdový asistent (iEBA).– Active Safety Brake (automatické núdzové brzdenie).
Vozidlo má kameru umiestnenú v hornej časti čelného skla.
W ARNI NG
Tento systém nevylučuje potrebu ostražitosti
zo strany vodiča.Tento systém je určený na pomoc vodičovi a na zvýšenie bezpečnosti cestnej premávky.Vodič je zodpovedný za nepretržité sledovanie stavu premávky a dodržiavanie jazdných predpisov.
NOTIC E
Akonáhle systém rozpozná potenciálnu prekážku pripraví brzdový okruh pre prípad potreby automatického brzdenia. Môže to spôsobiť slabý hluk a mierny pocit spomaľovania.
Prevádzkové stavy a
obmedzenia
Vozidlo sa pohybuje dopredu.Systém VSC je funkčný.Systém DSC je aktivovaný.Systémy DSC/ASR sú aktivované.Zapnuté bezpečnostné pásy všetkých spolujazdcov.Stabilizovaná rýchlosť na cestách s malým počtom zákrut.V týchto prípadoch sa odporúča deaktivácia systému cez ponuku konfigurácie vozidla:– Ťahanie prívesu.
– Prevoz dlhých predmetov na strešných tyčiach alebo strešnom nosiči.– Vozidlo so založenými snežnými reťazami.– Pred použitím automatického umývania auta s bežiacim motorom.– Pri výmene kolesa, práci v blízkosti kolesa alebo vo vnútri motorového priestoru.– Pred umiestnením vozidla na valcový dynamometer v autoservise.– Ťahané vozidlo, naštartovaný motor.
Page 180 of 352

180
– po náraze na čelné sklo v blízkosti kamery rozpoznávania.NOTIC E
Tento systém sa automaticky deaktivuje, keď sa zistí použitie určitých typov rezervného kolesa „šetriaceho miesto“ (menší priemer), alebo ak sa zistí porucha spínača brzdového pedálu alebo najmenej dvoch brzdových svetiel.
WARNI NG
Ak nie sú brzdové svetlá v bezchybnom stave, jazdiť môže byť nebezpečné.
WARNI NG
Vodič nesmie preťažovať vozidlo (dodržujte limit hrubej hmotnosti vozidla (GVW) a limity výšky nákladu pre strešné tyče).
WARNI NG
Je možné, že nedôjde k zobrazeniu výstrah, dôjde k zobrazeniu výstrahy neskoro alebo sa bude zdať, že je neopodstatnená.Vodič musí mať neustále kontrolu nad vozidlom a byť pripravený kedykoľvek reagovať, aby predišiel nehode.
WARNI NG
Po náraze sa systém automaticky deaktivuje.Dajte ju skontrolovať u ľubovoľného autorizovaného predajcu značky Toyota alebo v autorizovanom servise značky Toyota, alebo v ľubovoľnom spoľahlivom servise.
Upozornenie na riziko
zrážky
Vodiča varuje na riziko kolízie s vozidlom idúcim pred ním alebo na chodcom nachádzajúcim sa v jazdnom pruhu vodiča.
Prevádzka
V závislosti od stupňa rizika zrážky zisteného systémom a vodičom vybratej medznej hodnoty pre spustenie výstrahy sa môže spustiť a na prístrojovej doske zobraziť niekoľko rôznych úrovní výstrahy.Systém berie do úvahy dynamiku vozidla,
rýchlosť vášho vozidla a vozidla pred vami, okolité podmienky a ovládanie vozidla (pôsobenie na pedále, volant atď.), aby sa výstraha spustila v najrelevantnejšom okamihu.Úroveň 1 (oranžové): iba vizuálna výstraha, ktorá upozorňuje, že vozidlo vpredu je veľmi blízko.Zobrazí sa správa „Vehicle close“ (Vozidlo je blízko).
Úroveň 2 (červené): vizuálna a zvuková výstraha, ktorá upozorňuje na bezprostrednú zrážku.Zobrazí sa správa „Brake!“ (Brzdite!).Úroveň 3: nakoniec, v niektorých prípadoch, môže byť vydaná hmatová výstraha vo forme mikro brzdenia, potvrdzujúceho riziko zrážky.
NOTIC E
Ak je rýchlosť vášho vozidla príliš vysoká pri približovaní sa k inému vozidlu, nemusí sa zobraziť prvá úroveň výstrahy: môže sa zobraziť priamo výstraha úrovne 2.Dôležité: výstraha úrovne 1 sa nezobrazí pre stacionárnu prekážku alebo keď je vybratá medzná hodnota spustenia „Near“ (Blízko).
Úprava medznej hodnoty spustenia
výstrahy
Táto medzná hodnota spustenia určuje citlivosť, s akou funkcia upozorňuje na riziko zrážky.Medzná hodnota sa nastavuje prostredníctvom ponuky Jazda / Vozidlo na dotykovej obrazovke.► Vyberte jednu z troch prednastavených medzných hodnôt: „Far“ (Ďaleko), „Normálne“ alebo „Zavrieť“.Posledná medzná hodnota sa po vypnutí zapaľovania zapamätá.
Page 181 of 352

181
Jazda
6
Inteligentný núdzový
brzdový asistent (iEBA)
Táto funkcia dopĺňa brzdenie v prípade, že vodič brzdí, ale nie natoľko, aby zabránil zrážke.Táto asistencia sa bude poskytovať len v prípade, keď vodič zošliapne brzdový pedál.
Active Safety Brake
Táto funkcia nazývaná tiež automatickým núdzovým brzdením zasiahne v následnosti na výstrahy, keď vodič dostatočne rýchlo nezareaguje a nezošliapne brzdy vozidla.Jej cieľom je zníženie rýchlosti nárazu alebo vyhnutie sa zrážke v prípadoch, kedy vodič nezareaguje.
NOTIC E
Rýchlosť sa zníži maximálne o 25 km/h (16 mph) pri verziách len s kamerou, alebo maximálne o 50 km/h (31 mph) pri verziách s kamerou a radarom.
Prevádzka
Systém funguje pri nasledujúcich podmienkach:– Pri zníženej rýchlosti v mestskom prostredí, keď dôjde k rozpoznaniu chodca.– Pri zníženej rýchlosti v mestskom prostredí, keď dôjde k rozpoznaniu stojaceho vozidla.– Pri rozpoznaní pohybujúceho sa vozidla je rýchlosť vozidla medzi 10 km/h a 85 km/h (6 mph a 53 mph).Táto výstražná kontrolka bliká (približne 10 sekúnd), len čo funkcia zabrzdí brzdy vozidla.Pri automatickej prevodovke, v prípade automatického núdzového brzdenia až do úplného zastavenia vozidla, držte brzdový pedál
zošliapnutý, čím zabránite ďalšiemu rozjazdu vozidla.Pri manuálnej prevodovke sa motor môže v prípade automatického núdzového brzdenia až do úplného zastavenia vozidla zastaviť.
NOTIC E
Vodič môže nad vozidlom získať ovládanie kedykoľvek pevným otočením volantu a/alebo pevným zošliapnutím plynového pedálu.
NOTIC E
Počas činnosti funkcie môže brzdový pedál
mierne vibrovať.Po úplnom zastavení vozidla automatické brzdenie pokračuje ešte na 1 až 2 sekundy.
Deaktivácia/aktivácia
Predvolene sa systém aktivuje pri každom naštartovaní motora.Nastavenia sa menia prostredníctvom ponuky Jazda / Vozidlo na dotykovej obrazovke.Deaktiváciu systému signalizuje rozsvietenie tejto výstražnej kontrolky spolu so zobrazením správy.
Porucha
V prípade poruchy sa na prístrojovej doske rozsvieti táto výstražná kontrolka, čo sprevádza zobrazenie správy a zvukový signál.Dajte ju skontrolovať u ľubovoľného autorizovaného predajcu značky Toyota alebo v
Page 182 of 352

182
autorizovanom servise značky Toyota, alebo v ľubovoľnom spoľahlivom servise.Ak sa tieto výstražné kontrolky rozsvietia aj po vypnutí motora a jeho následnom naštartovaní, nechajte si systém skontrolovať u ľubovoľného autorizovaného predajcu značky Toyota alebo v autorizovanom servise značky Toyota, alebo v ľubovoľnom spoľahlivom servise.Tieto výstražné kontrolky sa rozsvietia na prístrojovej doske na indikáciu, že bezpečnostný pás vodiča a/alebo spolujazdca vpredu nie je zapnutý (v závislosti od verzie). Systém automatického brzdenia je deaktivovaný až do zapnutia bezpečnostných pásov.
Systém aktívneho
varovania pred
vybočením z jazdného
pruhu
WARNI NG
Ďalšie informácie nájdete v časti Všeobecné
odporúčania k používaniu jazdných a manévrovacích asistenčných služieb.
Systém koriguje dráhu vozidla varovaním vodiča, len čo zistí riziko nedobrovoľného vybočenia z jazdného pruhu alebo prekročenia okraja spevnenej krajnice (v závislosti od verzie).Systém na to používa kameru umiestnenú v hornej časti čelného skla, ktorá identifikuje označenia jazdných pruhov na zemi a okraj cesty (v závislosti od verzie).Tento systém je užitočný najmä na diaľniciach a hlavných cestách.
Podmienky pre prevádzku
– Rýchlosť vozidla od 70 do 180 km/h (43 až 112 mph).– Cesta označená stredovou deliacou čiarou.– Volant držaný oboma rukami.– Smerové svetlá nie sú aktivované.– Systém VSC je aktivovaný a funkčný.
WARNI NG
Systém pomáha vodičovi iba vtedy, keď existuje riziko, že vozidlo nechtiac vybočuje z jazdného pruhu, v ktorom jazdí. Neriadi bezpečnú vzdialenosť, rýchlosť vozidla ani brzdy.Vodič musí držať volant oboma rukami spôsobom, ktorý umožňuje udržanie kontroly v prípadoch, keď systém nie je schopný zasiahnuť (napríklad ak zmizne označenie stredovej deliacej čiary).
Page 183 of 352
183
Jazda
6
Prevádzka
Keď systém identifikuje riziko, že vozidlo nechtiac prejde jednou zo zistených značiek jazdného pruhu alebo hranicou jazdného pruhu (napr. okraj trávy), je potrebná korekcia dráhy, aby sa vozidlo vrátilo na svoju pôvodnú dráhu.Vodič si všimne otáčanie volantu.Počas korekcie dráhy bliká táto výstražná kontrolka.
NOTIC E
Vodič môže zabrániť korekcii pevným držaním volantu (napríklad počas vyhýbacieho manévru).Ak sa použijú smerové svetlá, korekcia sa preruší.
Pokiaľ sú smerové svetlá zapnuté a niekoľko sekúnd po ich vypnutí sa systém domnieva, že
akákoľvek zmena dráhy je dobrovoľná a počas tejto doby sa nespustí žiadna korekcia.
WARNI NG
Ak systém zistí, že vodič pri automatickej korekcii dráhy nedrží volant dostatočne pevne, korekciu preruší. Spustí sa výstraha, ktorá vodiča nabáda, aby prevzal späť kontrolu nad vozidlom.
Page 184 of 352
184
Jazdné situácie a súvisiace upozornenia
V nasledujúcej tabuľke sú opísané upozornenia a správy, ktoré sa zobrazujú v rôznych jazdných situáciách.Tieto upozornenia sa nezobrazujú sekvenčne.
Stav funkcieIndikačná kontrolkaZobrazenie a/alebo súvisiaca správa (s prístrojovou doskou s maticovým displejom a/alebo zobrazením na čelnom skle)
Komentár
VYP.
(sivé)
Funkcia je deaktivovaná.
ZAP.
(sivé)
Systém je aktívny, podmienky nie sú splnené:– rýchlosť pod 70 km/h (43 mph),– nie je rozpoznané žiadne označenie jazdného pruhu,– systémy ASR/DSC sú deaktivované alebo je spustená prevádzka systému VSC,– „športová“ jazda.
ZAP.
(sivé)
Automatická deaktivácia/pohotovostný režim funkcie (napr. zistenie prívesu, použitie rezervného kolesa „šetriaceho miesto“ dodávaného s vozidlom).