Page 241 of 352

241
V prípade poruchy
8
Uloženie rezervného kolesa späť do
nosiča.
► Umiestnite koleso tak, aby smerovalo k nosiču.► Postupne vracajte koleso do nosiča striedavým tlakom na jeho ľavú a pravú stranu, kým neopustí oblasť upevnenia háku.► Založte nosič na hák a následne pomocou kľúča úplne utiahnite skrutku.
Odobratie kolesa
WARNI NG
Parkovanie vozidlaVozidlo odstavte na miestach, kde nebude prekážať premávke: miesto musí byť rovné, stabilné a nesmie byť klzké.Pri manuálnej prevodovke zaraďte prvý stupeň, čím zablokujete kolesá, použite ručnú brzdu (v prípade, že nie je naprogramovaná v
automatickom režime) a vypnite zapaľovanie.
Pri automatickej prevodovke zvoľte režim P, čím zablokujete kolesá, použite ručnú brzdu (v prípade, že nie je naprogramovaná v automatickom režime) a vypnite zapaľovanie.Skontrolujte trvalé rozsvietenie varovnej kontrolky parkovacej brzdy na prístrojovej doske.Cestujúci musia vystúpiť z vozidla a čakať na bezpečnom mieste.V nevyhnutnom prípade umiestnite pod koleso krížom od meneného kolesa klát.Nikdy nelezte pod vozidlo zdvihnuté na zdviháku. Použite na to nápravový stojan.
NOTIC E
Koleso s puklicouPri demontáži kolesa najskôr pomocou kľúča na koleso odstráňte ozdobný kryt kolesa potiahnutím za otvor ventilu.Pri opätovnom namontovaní kolesa znovu nasaďte puklicu, pričom začnite zarovnaním
výrezu s ventilom a potom dlaňou ruky zatlačte puklicu na miesto po celom jej okraji.
► Pri oceľovom kolese demontujte disk puklicu pomocou nástroja 7.► Pri zliatinovom kolese odstráňte krytku z každej skrutky pomocou nástroja 7.► Ak je ním vozidlo vybavené, umiestnite bezpečnostnú skrutkovú hlavicu 8 ku kľúču 5, čím povolíte bezpečnostnú skrutku.► Povoľte (bez ich vybratia) ostatné skrutky kolesa pomocou kľúča 5.
NOTIC E
Koleso s puklicouPri demontáži kolesa najskôr pomocou kľúča na koleso odstráňte ozdobný kryt kolesa potiahnutím za otvor ventilu.
Page 242 of 352

242
► Umiestnite základňu zdviháka na zem a presvedčte sa, že sa nachádza priamo
pod bodmi karosérie A alebo B určenými na zdvíhanie podľa toho, ktorý z nich je bližšie ku kolesu, ktoré potrebujete vymeniť.
► Zdvihák 6 rozťahujte, kým nepríde do styku s bodom určeným na zdvíhanie A alebo B. Kontaktný povrch A alebo B vozidla musí byť správne pritlačený stredovou časťou hlavice zdviháka.► Vozidlo zdvíhajte, kým medzi kolesom a zemou nebude dostatočné miesto na jednoduché založenie rezervného kolesa.
WARNI NG
Riziko zranenia!
Skontrolujte stabilitu zdviháka. Zdvihák sa na klzkom alebo málo pevnom povrchu môže zošmyknúť či spadnúť.Dbajte na to, aby sa zdvihák opieral pod vozidlom výhradne o jeden z bodov zdvíhania A alebo B a aby bol styčný povrch vozidla správne umiestnený na hlavici zdviháka. V opačnom prípade existuje riziko pádu vozidla alebo zdviháku.
► Demontujte skrutky a uložte ich na čistom mieste.► Demontujte koleso.
Montáž kolesa
► Založte koleso na náboj.► Čo najviac ručne utiahnite skrutky.► Mierne utiahnite bezpečnostnú skrutku pomocou kľúča 5 s nasadenou bezpečnostnou hlavicou 8.
Page 243 of 352

243
V prípade poruchy
8
► Mierne utiahnite ostatné skrutky výhradne použitím kľúča 5.► Znova úplne spustite vozidlo.► Zložte zdvihák 6 a odložte ho.
► Ak je vaše vozidlo takto vybavené, utiahnite bezpečnostnú skrutku pomocou kľúča 5 s nasadenou bezpečnostnou hlavicou 8.► Utiahnite ostatné skrutky výhradne použitím kľúča 5.► Nástroje odložte.
NOTIC E
Nasadenie oceľového rezervného kolesa
Ak je vozidlo vybavené zliatinovými kolesami,
podložky A neprichádzajú do styku s oceľovým rezervným kolesom. Koleso je držané na mieste kužeľovým kontaktným povrchom B každej skrutky.
Po výmene kolesa
Uložte koleso s defektom do nosiča.
WARNI NG
S neštandardným rezervným kolesom
Deaktivujte určité funkcie pomoci pri jazde (Active Safety Brake, adaptívny tempomat
atď.).
Neprekračujte maximálnu povolenú rýchlosť 80 km/h (50 mph) ani maximálnu vzdialenosť 80 km (50 míľ).Jazda s viac než jedným rezervným kolesom tohto typu je zakázaná.Puklica z vymeneného kolesa sa nesmie znova nasadiť.
WARNI NG
Navštívte predajcu značky Toyota alebo kvalifikovaný autoservis.Dajte si skontrolovať dotiahnutie skrutiek rezervného kolesa a jeho tlak v pneumatike.Dajte si pneumatiku s defektom prehliadnuť. Po kontrole vám technik poradí, či sa dá pneumatika opraviť alebo či sa musí vymeniť.
NOTIC E
Koleso s puklicouPri opätovnom namontovaní kolesa znovu nasaďte puklicu, pričom začnite zarovnaním výrezu s ventilom a potom dlaňou zatláčajte puklicu na miesto po celom jej okraji.
Page 244 of 352

244
NOTIC E
Na tomto štítku sú uvedené tlaky nahustenia pneumatík.Ďalšie informácie o identifikačných značkách, najmä o tomto štítku, nájdete v príslušnej časti.
Výmena žiarovky
NOTIC E
Pri určitých poveternostných podmienkach (napr. nízka teplota alebo vlhkosť) je zahmlievanie vnútorného povrchu skla svetlometov a zadných svetiel normálne a po niekoľkých minútach svietenia zmizne.
WARNI NG
Svetlomety majú polykarbonátové šošovky s ochrannou vrstvou:– Nečistite ich použitím suchej ani abrazívnej handričky, čističov či rozpúšťadiel.
– Použite špongiu a mydlovú vodu alebo produkt s neutrálnou hodnotou pH.– Pri používaní vysokotlakového čističa na odolné škvrny nestriekajte prúd priamo na svetlomety, svetlá alebo ich okraje príliš dlho, aby nedošlo k poškodeniu ich ochrannej vrstvy a tesnení.
WARNI NG
Výmena žiaroviek musí prebiehať výlučne pri vypnutom zapaľovaní a potom, čo bol svetlomet/svetlo vypnutý niekoľko minút. Inak hrozí riziko vážnych popálenín!Nedotýkajte sa žiarovky priamo prstami, použite handričku, ktorá nezanecháva vlákna.Je nevyhnutné používať iba UV žiarovky, aby nedošlo k poškodeniu svetlometu.Poškodenú žiarovku vždy vymieňajte za žiarovku rovnakého typu a vlastností. Aby ste predišli nevyváženosti osvetlenia, žiarovky vymieňajte v pároch.
WARNI NG
Otvorenie kapoty/Prístup k žiarovkámAk je motor horúci, postupujte opatrne – riziko popálenia!Dávajte pozor na predmety alebo odevy, ktoré by sa vám mohli zachytiť do lopatiek ventilátora – hrozí riziko udusenia!
NOTIC E
Halogénové žiarovky (Hx)Aby sa zabezpečila dobrá kvalita osvetlenia, skontrolujte, či je žiarovka vo svojom puzdre správne umiestnená.
WARNI NG
Po výmene žiarovkyPri opätovnej montáži postupujte postup v opačnom poradí.Ochranný kryt zatvárajte mimoriadne opatrne, aby ste zaistili utesnenie svietidiel.
Svetlomety a svetlá so
svetelnou diódou (LED)
V závislosti od verzie ide o tieto typy svetlometov/svetiel:– Denné svetlá/Bočné svetlá.
WARNI NG
Na výmenu tohto typu žiarovku musíte kontaktovať predajcu značky TOYOTA alebo kvalifikovaný autoservis.
Page 245 of 352

245
V prípade poruchy
8
Typy žiaroviek
Vo vozidle sa využívajú rôzne druhy žiaroviek. Demontáž:
Typ ACeloskelenené žiarovky: jemne vyťahujte, keďže sa upevňujú tlakom.
Typ BBajonetová žiarovka: zatlačte na žiarovku a potom ňou otočte doľava.
Typ CHalogénová žiarovka: uvoľnite upínaciu pružinku z jej krytu.
Typ DHalogénová žiarovka: otáčajte žiarovkou smerom doľava.
NOTIC E
Po dokončení každého úkonu skontrolujte činnosť osvetlenia.
Predné svetlomety
Ďalšie informácie o výmene žiarovky a najmä o typoch žiarovky nájdete v príslušnej časti.
1.Bočné svetlá/denné svetlá.Typ A, W21/5W
2.Diaľkové svetlomety.Typ C, H1
3.Stretávacie svetlomety.Typ C, H7
4.Smerovka.Typ B, PY21W
5.Hmlovka.Typ D, H11
Bočný opakovač smerovky
Typ A, WY5W-5W (oranžová)
– Opakovač zatlačte smerom dozadu a uvoľnite ho.– Pri spätnej montáži najprv opakovač zasuňte smerom dopredu a potom zasuňte jeho zadnú časť.Oranžové žiarovky (smerovky a bočné opakovače) sa musia nahrádzať žiarovkami rovnakej farby a charakteristík.
Page 246 of 352
246
Stredávacie svetlomety
Typ C, H7
► Potiahnutím za jazýček odstráňte ochranný kryt. ► Jednotku v držiaku otočte.► Potiahnite za konektor žiarovky.► Žiarovku vyberte a nahraďte.
NOTIC E
Pri opätovnom zakladaní ochranného krytu dbajte na to, aby jazýček zostal prístupný.
Bočné svetlá/denné svetlá
Typ A, W21/5W
► Otočte konektor o štvrť závitu smerom doprava.► Potiahnite za konektor žiarovky.► Žiarovku vyberte a nahraďte.
Page 247 of 352
247
V prípade poruchy
8
Diaľkové svetlomety
Typ C, H1
► Potiahnutím za jazýček odstráňte ochranný kryt.► Odsvorkujte jednotku z držiaku.► Potiahnite za konektor žiarovky.► Žiarovku vyberte a nahraďte.
NOTIC E
Pri opätovnom zakladaní ochranného krytu dbajte na to, aby jazýček zostal prístupný.
Smerové svetlá
Typ B, PY21W
NOTIC E
Rýchle blikanie niektorej smerovky (pravá alebo ľavá) signalizuje, že niektorá zo žiaroviek na príslušnej strane nefunguje.
► Otočte konektor o štvrť závitu smerom doľava.► Jednotku vytiahnite z držiaku.
► Žiarovku vyberte a nahraďte.
Page 248 of 352
248
Predné hmlovky
Typ D, H11
► Medzi svetlo a kryt vložte plochý skrutkovač.► Potiahnutím a vypáčením odpojte kryt.
► Demontujte dve upínacie skrutky modulu.► Vyberte modul z krytu.
► Zatlačte upínaciu svorku a odpojte konektor.► Otočte držiak žiarovky o štvrť otáčky proti smeru hodinových ručičiek.► Demontujte držiak žiarovky.► Vymeňte poškodenú žiarovku.
NOTIC E
Tieto žiarovky vám môže vymeniť aj predajca značky TOYOTA alebo kvalifikovaný autoservis.
Zadné svetlá
Ďalšie informácie o výmene žiarovky a najmä o typoch žiarovky nájdete v príslušnej časti.
S krídlovými dverami/zadnými
výklopnými dverami
1.Brzdové svetlá/bočné svetlá.Typ B, P21/5W
2.Smerové svetlá.Typ B, PY21W (žlté)
3.Spätné svetlá.Typ B, P21W
4.Hmlovky.Typ B, P21W
► Zvnútra odpojte elektrický konektor v zadnej časti svietidiel.