Page 273 of 574

271
5
Owners Manual_Europe_M62101_it
5-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
■Quando appare il messaggio “Malfun- zionamento RCTA Recarsi dal conces-sionario” sul display multi-informazioni
Il sensore potrebbe pres entare un’anomalia o
essere fuori allineamento. Far controllare il veicolo presso un concessionario o un’offi-cina autorizzata Toyota, o presso un’altra offi-
cina di fiducia.
■Sensori radar
P.257
■Funzionamento della funzione
RCTA
La funzione RCTA utilizza dei sensori
radar per rilevare i veicoli in avvicina-
mento dai lati posteriori destro o sini-
stro e segnala al conducente la
presenza di tali veicoli facendo lampeg-
giare le spie sugli specchietti retrovisori
esterni e attivando un cicalino.
Veicoli in avvicinamento
Aree di rilevamento dei veicoli in
avvicinamento
■Display dell’icona RCTA
Se viene rilevato un veicolo in avvicina-
mento dal lato posteriore destro o sini-
stro, sul display dell’impianto
multimediale comparirà quanto segue.
L’immagine mostra l’esempio di un vei-
colo in avvicinamento da entrambi i lati
del veicolo.
■Aree di rilevamento della funzione
RCTA
Le aree in cui si possono rilevare i vei-
coli sono indicate di seguito.
Il cicalino può segnalare con anticipo i
veicoli in avvicinamento più veloci.
Esempio:
■La funzione RCTA funziona nei seguenti casi
La funzione RCTA si attiva quando sono sod-
disfatte tutte le seguenti condizioni:
●L’interruttore di alimentazione è su ON.
●La funzione RCTA è accesa.
Funzione RCTA
Veicolo in
avvicina-
mento
Ve l o c i t à
Distanza
di allarme
approssima-
tiva
Ve l o c e56 km/h40 m
Lento8km/h5,5 m
Page 274 of 574

272
Owners Manual_Europe_M62101_it
5-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
●La posizione del cambio è su R.
●La velocità del veicolo è inferiore a circa
15 km/h.
●La velocità del veicolo in avvicinamento è
compresa tra 8 km/h e 56 km/h circa.
■Regolazione del volume del cicalino
Il volume del cicalino può essere regolato sul display multi-informazioni.
Utilizzare gli interruttori di controllo del display per modificare le impostazioni.
( P.110)
1 Premere o sugli interruttori di
controllo del display per selezionare
.
2 Premere o sugli interruttori di
controllo del display per selezionare
“RCTA”, quindi tenere premuto .
3 Premere per selezionare il volume.
Ogni volta che si preme l’interruttore, il livello
del volume cambia tra 1, 2 e 3.
■Silenziamento temporaneo di un cica- lino
Quando viene rilevato un veicolo o un
oggetto, sul display multi-informazioni com-
pare un pulsante di silenziamento. Per silen-
ziare il cicalino premere .
I cicalini della funzione RCTA e del sensore
di assistenza al parcheggio Toyota vengono
silenziati simultaneamente.
Il silenziamento viene disattivato automatica-
mente nelle situazioni seguenti:
●Quando si aziona la leva del cambio.
●Quando il veicolo supera una determinata velocità.
●Quando si verifica un’anomalia in un sen-sore o il sistema non è momentaneamente
disponibile.
●Quando la funzione attiva viene disattivata
manualmente.
●Quando si spegne l’interruttore di alimenta-
zione.
■Condizioni nelle quali il sistema non rileverà un veicolo
La funzione RCTA non è progettata per rile- vare i seguenti tipi di veicoli e/o oggetti:
●Veicoli in avvicinamento direttamente da dietro
●Veicoli che effettuano la retromarcia in un’area di parcheggio adiacente al proprio
veicolo
●Veicoli che i sensori non sono in grado di
rilevare a causa di ostacoli
●Guard-rail, muri, cartelli, veicoli parcheg-
giati e altri oggetti immobili analoghi*
●Motorini, biciclette, pedoni e simili*
●Veicoli in allontanamento dal proprio vei- colo
●Veicoli in avvicinamento dai posti di par-
cheggio adiacenti al proprio veicolo*
●La distanza tra il sensore e il veicolo in avvicinamento è troppo piccola*: A seconda delle condizioni, il rilevamento
di veicoli e/o oggetti potrebbe verificarsi
ugualmente.
■Situazioni in cui il sistema potrebbe non funzionare correttamente
La funzione RCTA potrebbe non rilevare cor-
rettamente i veicoli nelle seguenti situazioni:
●Quando il sensore non è correttamente
allineato a causa di un forte urto subito dallo stesso o dall’area circostante
●Se il sensore o l’area circostante sul parau-rti posteriore sono coperti da fango, neve, ghiaccio, adesivi o simili
●Durante la guida su una superficie stradale
coperta da pozzanghere in caso di mal- tempo, ad esempio pioggia intensa, neve o nebbia
Page 275 of 574

273
5
Owners Manual_Europe_M62101_it
5-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
●Quando più veicoli si avvicinano con distanze minime tra un veicolo e l’altro
●Quando un veicolo si avvicina ad alta velo-cità
●Quando sono montati accessori quali occhiello di traino di emergenza, protettore del paraurti (ad esempio modanatura
aggiuntiva, ecc.), portabiciclette o lama spazzaneve che poss ono coprire un sen- sore
●Durante la retromarcia su un pendio che presenta una brusca variazione di pen-
denza
●Quando si esce in retromarcia da un par-
cheggio fortemente angolato
●In caso di traino di un rimorchio
●Quando la differenza di altezza tra il pro- prio veicolo e quello che entra nell’area di
rilevamento è significativa
●Quando un sensore o l’area attorno a un
sensore è estremamente calda o fredda
●Se le sospensioni sono state modificate o
sono stati montati pneumatici con dimen-
sioni diverse da quelle specificate
●Se la parte anteriore del veicolo è sollevata
o abbassata a causa del carico trasportato
●Quando si svolta durante una retromarcia
●Quando un veicolo svolta nell’area di rile- vamento
■Situazioni in cui il sistema potrebbe intervenire anche in assenza di rischio
di collisione
I casi in cui la funzione RCTA rileva inutil- mente veicoli e/o oggetti potrebbero aumen-tare nelle situazioni seguenti:
●Se il posto di parcheggio è affacciato su una via dove transitano altri veicoli
●In caso di distanza ridotta tra il proprio vei-colo e oggetti metallici, ad esempio un
guard-rail, un muro, un cartello o un vei- colo parcheggiato, che potrebbero riflettere onde elettriche verso il retro del veicolo
Page 276 of 574

274
Owners Manual_Europe_M62101_it
5-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
●Quando sono montati accessori quali occhiello di traino di emergenza, protettore del paraurti (ad esempio modanatura
aggiuntiva, ecc.), portabiciclette o lama spazzaneve che poss ono coprire un sen- sore
●Se un veicolo passa accanto alla fiancata del proprio veicolo
●Quando il veicolo rilevato svolta mentre si avvicina al proprio veicolo
●Quando ci sono oggetti che ruotano in prossimità del proprio veicolo, ad esempio
il ventilatore di un impianto di climatizza- zione
●Quando viene schizzata o spruzzata acqua in direzione del paraurti posteriore, ad esempio l’acqua proveniente da un irriga-
tore
●Oggetti in movimento (bandiere, gas di
scarico, gocce d’acqua o fiocchi di neve di grandi dimensioni, pozzanghere, ecc.)
●Quando la distanza tra il proprio veicolo e un guard-rail, un muro, ecc., che entra
nell’area di rilevamento è ridotta
●Grate e canali di scolo
●Quando un sensore o l’area attorno a un sensore è estremamente calda o fredda
●Se le sospensioni sono state modificate o sono stati montati pneumatici con dimen-
sioni diverse da quelle specificate
●Se la parte anteriore del veicolo è sollevata
o abbassata a causa del carico trasportato
Page 277 of 574

275
5
Owners Manual_Europe_M62101_it
5-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
*: Se in dotazione
Icona di rilevamento pedoni
Compare automaticamente quando viene
rilevato un pedone.
Icona RCD OFF
Quando la funzione RCD è disattivata,
l’icona RCD OFF si accende. (Ogni volta
che si spegne e si riporta su ON l’interruttore
di alimentazione, la funzione RCD si attiva
RCD (rilevamento teleca-
mera posteriore)*
Quando il veicolo sta retroce-
dendo, la funzione di rilevamento
telecamera posteriore è in grado
di rilevare pedoni nell’area di rile-
vamento dietro il veicolo. Se viene
rilevato un pedone, un cicalino
suona e sul display dell’impianto
multimediale compare un’icona
che segnala al conducente la pre-
senza del pedone.
AVVISO
■Avvertenze relative all’uso del
sistema
Le capacità di riconoscimento e controllo del sistema sono limitate.
Il conducente è tenuto a prestare sempre la massima attenzione e a guidare con
prudenza senza fare eccessivo affida- mento sul sistema, controllando sempre l’area circostante.
■Per garantire il corretto funziona-mento del sistema
Osservare quanto segue per evitare di provocare un incidente.
●Pulire la telecamera facendo sempre attenzione a non danneggiarla.
●Non montare componenti elettronici in
commercio (ad esempio targhe illumi- nate, fendinebbia e simili) vicino alla telecamera.
●Non sottoporre a urti violenti l’area cir-costante la telecamera. Se l’area circo-stante la telecamera dovesse subire un
forte urto, far controllare il veicolo presso un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra
officina di fiducia.
●Non smontare, modificare o verniciare la telecamera.
●Non attaccare adesivi o accessori sulla telecamera.
●Non montare protezioni in commercio
(modanature del paraurti e simili) sul paraurti posteriore.
●Mantenere un’adeguata pressione degli
pneumatici.
●Verificare che il cofano posteriore sia completamente chiuso.
■Disattivazione della funzione RCD
Nelle seguenti situazioni il sistema si spe- gne. La funzione RCD potrebbe non fun-zionare correttamente e, pertanto,
potrebbe verificarsi un incidente.
●Non sono state osservate le precauzioni riportate sopra.
●Sono state installate sospensioni non originali Toyota.
Display dell’impianto multime-
diale
Page 278 of 574

276
Owners Manual_Europe_M62101_it
5-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
automaticamente).
Utilizzare gli interruttori di controllo del
display per attivare/disattivare la fun-
zione RCD. ( P. 1 1 0 )
1 Premere o per selezionare
.
2 Premere o per selezionare
“RCD”, quindi premere .
Quando la funzione RCD è disattivata, la spia RCD OFF ( P.104) si accende.
Se la funzione di rilevamento teleca-
mera posteriore rileva un pedone
nell’area di rilevamento, il cicalino e
l’icona di rilevamento pedoni si compor-
tano come segue:
Se viene rilevato un pedone
nell’area
Cicalino: Suona ripetutamente
Icona di rilevamento pedoni: Lam-
peggia 3 volte quindi rimane accesa
fissa
Se viene rilevato un pedone
nell’area
Cicalino (a veicolo fermo): Suona
3volte
Cicalino (se il veicolo retrocede
quando un pedone si avvicina alla
parte posteriore del veicolo): Suona
ripetutamente
Icona di rilevamento pedoni: Lam-
peggia 3 volte quindi rimane accesa
fissa
Se il sistema determina che sussi-
ste il rischio che il veicolo urti un
pedone nell’area
Cicalino: Suona ripetutamente
Icona di rilevamento pedoni: Lam-
peggia 3 volte quindi rimane accesa
fissa
■La funzione di rilevamento telecamera
posteriore funziona quando
●L’interruttore di alimentazione è su ON.
●La funzione RCD è attivata.
●La posizione del cambio è su R.
■Impostazione del volume del cicalino
Il volume del cicalino può essere regolato sul display multi-informazioni.
Utilizzare gli interruttori di controllo del display per modificare le impostazioni.
( P. 1 1 0 )
Attivazione/disattivazione della
funzione RCD
Quando viene rilevato un
pedone
Page 279 of 574

277
5
Owners Manual_Europe_M62101_it
5-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
1Premere o sugli interruttori di
controllo del display per selezionare
.
2 Premere o sugli interruttori di
controllo del display per selezionare
“RCD”, quindi tenere premuto .
3 Premere per selezionare il volume.
Ogni volta che si preme l’interruttore, il livello
del volume cambia tra 1, 2 e 3.
■Se sul display multi-informazioni appare il messaggio “Rilev.telecam. posteriore non disp. Pulire la teleca-
mera posteriore”
L’obiettivo della telecamera posteriore potrebbe essere sporco o coperto da neve o ghiaccio. In questi casi, se l’obiettivo della
telecamera posteriore viene pulito, il sistema dovrebbe tornare alla normalità. (Potrebbe essere necessario guidare il veicolo per qual-
che tempo prima che il sistema torni alla nor- malità).
■Se sul display multi-informazioni appare il messaggio “Rilevamento tele-
camera posteriore non disp.”
●Se questo messaggio appare dopo che la
batteria da 12 volt è stata scollegata e ricollegata, girare il volante completamente a sinistra e quindi completamente a destra
su un fondo in piano.
●Se il messaggio appare solo quando si
seleziona la posizione del cambio R, l’obiettivo della telecamera posteriore potrebbe essere sporco. Pulire l’obiettivo
della telecamera posteriore.
■Situazioni in cui il sistema potrebbe non funzionare correttamente
●Certe tipologie di pedoni, come quelle riportate di seguito, potrebbero non essere rilevate dalla funzione di rilevamento tele-
camera posteriore, impedendone così il corretto funzionamento:• Pedoni che sono piegati in avanti o acco-
vacciati • Pedoni che sono sdraiati
• Pedoni che stanno correndo • Pedoni che entrano all’improvviso nell’area di rilevamento
• Persone in bicicletta, su uno skateboard o altri veicoli leggeri• Pedoni che indossano indumenti partico-
larmente ampi, come un impermeabile, una gonna lunga, ecc., che ne masche-rano la sagoma
• Pedoni il cui corpo è parzialmente nasco- sto da un oggetto, ad esempio un carrello o un ombrello
• Pedoni scarsamente visibili a causa dell’oscurità, ad esempio di notte
●In alcune situazioni, come quelle riportate di seguito, i pedoni potrebbero non essere rilevati dalla funzione di rilevamento tele-
camera posteriore, impedendone così il corretto funzionamento:• Quando si fa retromarcia con condizioni
atmosferiche avverse (pioggia, neve, neb- bia, ecc.)• Quando la telecamera posteriore è coperta
(sporco, neve, ghiaccio, ecc.) o graffiata • Quando una luce molto intensa, come quella del sole o i fari di un altro veicolo,
colpisce direttamente la telecamera poste- riore• Quando si fa retromarcia in un luogo dove
la luminosità circostante cambia improvvi- samente, come all’entrata o all’uscita di un garage o un parcheggio sotterraneo
• Quando si fa retromarcia in un luogo scar- samente illuminato, ad esempio al tra-monto o in un parcheggio sotterraneo
• Quando la posizione e l’orientamento della telecamera sono errati• Quando è montato un gancio traino di
emergenza • Quando sull’obiettivo della telecamera sono presenti gocce d’acqua
• Quando l’assetto del veicolo varia signifi- cativamente (muso vettura sollevato, abbassato)
• Quando si utilizzano catene da neve o il kit di riparazione di emergenza per foratura
■Situazioni in cui il sistema potrebbe intervenire inaspettatamente
●Anche se non ci sono pedoni nell’area di rilevamento, alcuni oggetti, come quelli
riportati di seguito, potrebbero essere rile-
Page 280 of 574

278
Owners Manual_Europe_M62101_it
5-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
vati, causando l’attivazione della funzione di rilevamento telecamera posteriore.• Oggetti tridimensionali come pali, coni stra-
dali, recinzioni o veicoli parcheggiati • Oggetti in movimento, ad esempio auto o motociclette
• Oggetti che sembrano avvicinarsi al vei- colo durante la retromarcia, ad esempio bandiere o pozzanghere (o sostanze
sospese in aria quali fumo, vapore, piog- gia, neve, ecc.)• Strade acciottolate o inghiaiate, binari del
tram, rappezzi stradali, linee bianche, attraversamenti pedonali o foglie morte sulla strada
• Coperture metalliche (grate) come quelle usate nei canali di scolo• Oggetti riflessi in una pozzanghera o su
una superficie stradale bagnata • Ombre sulla strada
●In alcune situazioni, come quelle riportate di seguito, la funzione di rilevamento tele-camera posteriore può attivarsi anche se
non ci sono pedoni nell’area di rileva- mento.• Quando si retrocede verso il ciglio della
strada o un dosso sulla strada • Quando si retrocede verso una salita/discesa
• Se la parte posteriore del veicolo è solle- vata o abbassata a causa del carico tra-sportato
• Se sul paraurti posteriore è montato un protettore, come una modanatura aggiun-tiva
• Se l’orientamento della telecamera poste- riore è cambiato• Se un occhiello di traino di emergenza è
montato sulla parte posteriore del veicolo • Quando scorre acqua sull’obiettivo della telecamera posteriore
• Quando la telecamera posteriore è coperta (sporco, neve, ghiaccio, ecc.) o graffiata• Se c’è una luce che lampeggia nell’area di
rilevamento, ad esempio le luci di emer- genza di un altro veicolo• Quando si utilizzano catene da neve o il kit
di riparazione di emergenza per foratura
●Situazioni in cui l’avviso della funzione di
rilevamento telecamera posteriore potrebbe non essere notato• Potrebbe risultare difficile sentire il cicalino
se l’area circostante è rumorosa, il volume dell’impianto audio è alto, l’impianto dell’aria condizionata è in funzione, ecc.
• Se la temperatura all’interno dell’abitacolo è estremamente alta o bassa, lo schermo dell’impianto audio potrebbe non funzio-
nare correttamente.