Page 153 of 428

VAROVANIE!
LATCH, alebo ho vyberte z vozidla. Ne-
nechávajte detský zadržiavací systém
voľne položený vo vozidle. V prípade
náhleho zastavenia alebo nehody
môže detský zadržiavací systém nara-
ziť do cestujúcich alebo opierok seda-
diel a spôsobiť vážne zranenie.
Vhodnosť sedadiel spolujazdcov na
používanie univerzálneho detského
zadržiavacieho systému
Na základe európskej smernice 2000/3/ES
je vhodnosť polohy jednotlivých sedadiel
cestujúcich na montáž univerzálneho det-
ského zadržiavacieho systému uvedená
v nasledujúcej tabuľke:
Univerzálna tabuľka umiestnenia detskej sedačky (alebo iné miesto)
Hmotnostná skupina Predné sedadlo
spolujazdcaZadné sedadlo
na krajiZadné sedadlo
v stredePribližne na kraji Približne v strede
Skupina0–aždo10kg XU/UF UF Nie je k dispozícii Nie je k dispozícii
Skupina 0+ – až 13 kg X U/UF UF Nie je k dispozícii Nie je k dispozícii
Skupina1–9až18kg XU/UF UF Nie je k dispozícii Nie je k dispozícii
Skupina II a III – 15 až 36 kg X U/UF UF Nie je k dispozícii Nie je k dispozícii
Legenda k písmenám použitým vo vyššie
uvedenej tabuľke:
• U = vhodné pre zadržiavacie systémy „uni-
verzálnej“ kategórie schválené na používa-
nie v tejto hmotnostnej skupine.• X = poloha sedadla nevhodná pre deti
v tejto hmotnostnej skupine.
• UF = vhodné pre dopredu otočené zadržia-
vacie systémy „univerzálnej“ kategórie
schválené na použitie v tejto hmotnostnej
skupine.Ak opierka hlavy zavadzia pri inštalácii det-
ského zadržiavacieho systému, upravte jej
nastavenie (ak je nastaviteľná).
151
Page 154 of 428
VAROVANIE!
BEZPEČNOSŤ
152
Page 155 of 428

Bezpečnostné pásy pre staršie deti
Deti vyššie ako 1,5 m už môžu mať bezpeč-
nostné pásy, netreba použiť detský zadržia-
vací systém.
Na rozhodnutie, či bezpečnostný pás
správne sedí dieťaťu alebo treba stále pou-
žívať detský zadržiavací systém skupiny
2 alebo 3, aby bezpečnostný pás lepšie pri-
liehal, použite jednoduchý 5-krokový test:
1. Môže dieťa sedieť až úplne vzadu se-
dadla vozidla?
2. Ohne dieťa pohodlne kolená cez prednú
časť sedadla vozidla, keď stále sedí až
úplne vzadu?
3. Prechádza ramenný pás cez rameno die-
ťaťa medzi krkom a rukou?
4. Je lonová časť pásu čo najnižšie a dotýka
sa stehien dieťaťa a nie brucha?
5. Môže dieťa zostať sedieť v takejto polohe
počas celej cesty?Ak ste na ktorúkoľvek z týchto otázok odpo-
vedali „nie“, tak dieťa musí v tomto vozidle
stále používať detský zadržiavací systém
skupiny 2 alebo 3. Ak dieťa používa brušný/
ramenný pás, pravidelne kontrolujte prilieha-
nie pásu a uistite sa, že bezpečnostný pás je
zapnutý. Deti, ktoré sa na sedadle krútia
alebo krčia, môžu narušiť správne upevne-
nie pásu na tele. Ak sa ramenný pás dotýka
tváre alebo krku, premiestnite dieťa bližšie
k stredu vozidla alebo na správne umiestne-
nie bezpečnostného pásu na dieťa použite
vankúš pod detskú sedačku.
VAROVANIE!
Dbajte na to, aby si dieťa nikdy nepresu-
nulo ramennú časť pásu pod hornú kon-
čatinu alebo za telo. V prípade nehody
dieťa ramenný pás riadne neochráni
a hrozí riziko vážneho zranenia alebo
smrti. Dieťa musí mať bezpečnostný pás
vždy správne nastavený v brušnej aj ra-
mennej časti.
Zadržiavací systém ISOFIX
Vozidlo je vybavené detským zadržiavacím
ukotvovacím systémom s názvom ISOFIX.
Systém umožňuje montáž detských seda-
diel vybavených systémom ISOFIX bez po-
užitia bezpečnostných pásov vozidla. Sys-
tém ISOFIX má dve spodné ukotvenia
umiestnené v zadnej časti čalúnenia se-
dadla, kde sa dotýka operadla, a vrchné
upevňovacie ukotvenie umiestnené za se-
dadlom.
Obr. E
153
Page 156 of 428

Príklad univerzálneho detského zadržiava-
cieho systému ISOFIX pre hmotnostnú sku-
pinu 1 je zobrazený na obr. E. Detské zadr-
žiavacie systémy ISOFIX sú k dispozícii aj
v iných hmotnostných skupinách.
Umiestnenie ukotvení ISOFIX
Spodné ukotvenia sú tyče kruhového prie-
rezu, ktoré sa nachádzajú v zadnej časti
čalúnenia sedadla, kde sa dotýka operadla,
pod symbolmi ukotvenia na operadle. Sú
viditeľné až vtedy, keď sa pri montáži det-
ského zadržiavacieho systému nakloníte
nad zadné sedadlo. Ľahko ich ucítite, ak
prstom prejdete po medzere medzi operad-
lom a čalúnením sedadla.
Umiestnenie ukotvení popruhov
Za každým zadným sedadlom sú ukotvenia
upevňovacím popruhom, nachádzajú sa
v zadnej časti sedadla. Ak k nim chcete
získať prístup, vytiahnite kobercový podla-
hový panel z operadla, čím sa odkryjú ukot-
venia horných upevňovacích popruhov.Detské zadržiavacie systémy ISOFIX budú
na každej strane vybavené tuhou tyčou. Na
každej bude konektor na pripevnenie spod-
ného ukotvenia a možnosť na upevnenie
spojenia k ukotveniu. Detské zadržiavacie
systémy otočené dopredu a niektoré detské
zadržiavacie systémy otočené dozadu tiež
môžu byť vybavené upevňovacím popru-
hom. Upevňovací popruh bude mať na konci
Spodné ukotvenia na zadnom
sedadle
Ukotvenia upevňovacích popruhov
BEZPEČNOSŤ
154
Page 157 of 428

háčik na pripojenie k vrchnému upevňova-
ciemu ukotveniu a možnosť na napnutie po-
pruhu po jeho pripojení k ukotveniu.
ISOFIX na strednom sedadle
VAROVANIE!
• Detský zadržiavací systém nemontujte
pomocou systému ISOFIX do strednej
polohy. Táto poloha nie je schválená
pre žiadny typ detského zadržiavacieho
systému ISOFIX.
• Detský zadržiavací systém ISOFIX ne-
upevňujte iba pomocou stredového
ukotvenia. Detskú sedačku v stredovej
polohe upevnite bezpečnostným pá-
som.
• Nikdy nepoužívajte rovnaký spodný
kotviaci bod na pripojenie viac než jed-
ného detského zadržiavacieho sys-
tému. Pokyny na typickú montáž náj-
dete v časti „Montáž detského
zadržiavacieho systému ISOFIX“.
Popruh lakťovej opierky stredového
sedadla
Pri detských zadržiavacích systémoch sme-
rujúcich dozadu upevnených bezpečnost-
nými pásmi vozidla na strednom sedadle je
zadné stredové sedadlo vybavené popru-
hom lakťovej opierky, ktorý zaisťuje lakťovú
opierku v polohe nahor.
1. Ak chcete získať prístup k popruhu lakťo-
vej opierky stredového sedadla, najprv
spustite lakťovú opierku. Popruh sa na-
chádza za lakťovou opierkou a je háči-
kom zapnutý do plastového vystuženia
sedadla.
2. Potiahnutím popruhu nadol ho odopnete
od plastového vystuženia sedadla.
Popruh lakťovej opierky stredového
sedadla
155
Page 158 of 428
3. Nadvihnite lakťovú opierku a upevnite
háčik k popruhu umiestnenému v prednej
časti lakťovej opierky.Vhodnosť sedadiel spolujazdcov na
použitie detského zadržiavacieho sys-
tému ISOFIX
V nižšie uvedenej tabuľke sú rôzne možnosti
montáže detských zadržiavacích systémov
ISOFIX na sedadlách vybavených ukotve-
niami ISOFIX v súlade s európskou normou
ECE 16.
Tabuľka umiestnení systému ISOFIX vo vozidle
Hmotnostná skupina Veľkostná trieda UpevneniePredné sedadlo
spolujazdcaZadné krajné
sedadlo P/ĽZadné sedadlo
v strede
Taška na prenášanie
dieťaťaF ISO/L1 X X X
G ISO/L2 X X X
(1) X Nie je k dispozícii X
Upevnený popruh lakťovej opierky
stredového sedadla
BEZPEČNOSŤ
156
Page 159 of 428
Hmotnostná skupina Veľkostná trieda UpevneniePredné sedadlo
spolujazdcaZadné krajné
sedadlo P/ĽZadné sedadlo
v strede
0–do10kgE ISO/R1 X IL/IL X
(1) X X X
0+–do13kgE ISO/R1 X IL/IL X
D ISO/R2 X IL/IL X
C ISO/R3 X IL/IL X
(1) X X X
I–9až18kgD ISO/R2 X IUF/IUF X
C ISO/R3 X IUF/IUF X
B ISO/F2 X IUF/IUF X
B1 ISO/F2X X IUF/IUF X
A ISO/F3 X IUF/IUF X
(1) X Nie je k dispozícii X
II – 15 až 25 kg (1) X Nie je k dispozícii X
III – 22 až 36 kg (1) X Nie je k dispozícii X
Legenda k písmenám použitým vo vyššie
uvedenej tabuľke:
• (1) = Pri detských zadržiavacích systé-
moch, ktoré nemajú identifikáciu veľkostnej
triedy ISO/XX (A až G), pri príslušnejhmotnostnej skupine, výrobca označí od-
poručenie detského zadržiavacieho sys-
tému ISOFIX špecificky pre vozidlo a pre
každú polohu.• IL = vhodné pre detské zadržiavacie sys-
témy ISOFIX kategórií „osobité pre dané
vozidlo“, „obmedzené“ alebo „polo-
univerzálne“, ktoré boli schválené pre tento
typ vozidla.
157
Page 160 of 428

• IUF = vhodné pre detské zadržiavacie sys-
témy ISOFIX otočené dopredu „univerzál-
nej“ kategórie schválené pre použitie v tejto
hmotnostnej skupine.
• X = poloha ISOFIX nevhodná pre detské
zadržiavacie systémy ISOFIX v tejto hmot-
nostnej skupine alebo veľkostnej triede.
Pri montáži detského zadržiavacieho
systému vždy dodržiavajte pokyny jeho
výrobcu. Nižšie uvedený spôsob mon-
táže sa nevzťahuje na všetky detské za-
držiavacie systémy. Pri použití detského
zadržiavacieho systému Universal ISO-
FIX sa smú používať iba schválené det-
ské zadržiavacie systémy s označením
ECE R44 (verzia R44/03 alebo vyššia)
„Universal ISOFIX“.
Postup pri montáži detského zadržia-
vacieho systému ISOFIX
Ak je vybrané sedadlo vybavené bezpeč-
nostným pásom so zapínateľným navíjačom
s automatickým zaistením (ALR), uložte
bezpečnostný pás podľa pokynov nižšie. In-
formácie o typoch bezpečnostných pásov,ktorými sú vybavené jednotlivé sedadlá, náj-
dete v časti „Montáž detského zadržiava-
cieho systému pomocou bezpečnostného
pásu vozidla“.
1. Uvoľnite nastavovacie prvky na spod-
ných úchytkách a na upevňovacom po-
pruhu detskej sedačky tak, aby ste mohli
jednoducho pripojiť úchytky k ukotve-
niam vozidla.
2. Umiestnite detskú sedačku medzi
spodné ukotvenia požadovaného se-
dadla. Pri niektorých sedadlách v druhom
rade možno budete musieť nakloniť se-
dadlo prípadne zdvihnúť opierku hlavy
(ak je nastaviteľná), aby dobre dosadla.
Ak sa dá zadné sedadlo vo vozidle posú-
vať dopredu a dozadu, možno ho budete
chcieť posunúť do najzadnejšej polohy,
aby ste urobili miesto pre detskú se-
dačku. Taktiež môžete posunúť predné
sedadlo dopredu, aby bolo viac miesta
pre detskú sedačku.
3. Pripevnite úchytky detského zadržiava-
cieho systému k spodným ukotveniam
požadovaného sedadla.4. Ak detský zadržiavací systém disponuje
upevňovacím popruhom, pripevnite ho
k ukotveniu horného popruhu. Pokyny na
pripevnenie ukotvenia upevňovacieho
popruhu nájdete v časti „Montáž det-
ského zadržiavacieho systému pomocou
ukotvenia horného popruhu“.
5. Zatlačte detský zadržiavací systém do-
zadu a nadol do sedadla a zároveň utiah-
nite všetky popruhy. Napnite popruhy
podľa pokynov výrobcu detského zadr-
žiavacieho systému.
6. Či je detský zadržiavací systém namon-
tovaný pevne otestujte tak, že potiahnite
detskú sedačku dozadu a dopredu
v dráhe pásu. Nesmie sa posunúť o viac
ako 25 mm v žiadnom smere.
VAROVANIE!
• Nesprávna montáž detského zadržia-
vacieho systému do ukotvení systému
ISOFIX môže viesť k zlyhaniu systému.
Dieťa sa môže vážne alebo smrteľne
zraniť. Pri montáži detského zadržiava-
BEZPEČNOSŤ
158