Page 289 of 476

289
5
Supra Příručka pro uživatele5-1. RADY PRO JÍZDU
RADY PRO JÍZDU
Předvídáním situace na silnici a ply-
nulým stylem jízdy se sníží spotřeba
paliva.
Vyhněte se zbytečnému zrychlování
a brzdění.
Udržujte vhodnou vzdálenost od vo-
zidla před vámi.
Jízda při nízkých otáčkách motoru
snižuje spotřebu paliva a opotřebení.
Věnujte pozornost indikátoru zařa-
zené polohy, viz strana 168, ve vozi-
dle, pokud je k dispozici.
Když se blížíte k červenému sema-
foru, sejměte nohu z plynového pe-
dálu a nechte vozidlo jet.
Na dlouhých svazích sejměte nohu
z plynového pedálu a nechte vozidlo
jet.
V setrvačném režimu se přeruší pří-
vod paliva.
Když vozidlo zastavíte delší dobu,
například na semaforech, železnič-
ních přejezdech nebo v dopravních
zácpách, vypněte motor.Auto Start/Stop vozidla při zastavení
automaticky vypne motor.
Pokud je motor vypnutý a poté zno-
vu nastartován, spotřeba paliva
a emise jsou sníženy ve srovnání
s trvale běžícím motorem. Zastave-
ním motoru na pouhých několik
sekund může dojít k úsporám.
Spotřeba paliva závisí také na dal-
ších faktorech, jako je například styl
jízdy, stav vozovky, údržba nebo
faktory prostředí.
Funkce, jako je vyhřívání sedadel
nebo vyhřívání zadního okna,
vyžadují velké množství energie
a zvyšují spotřebu paliva, zejména
v městském provozu a při jízdě v ko-
lonách.
Vypněte tyto funkce, pokud nejsou
požadovány.
Aby bylo dosaženo optimální hospo-
dárnosti a životnosti, nechte vozidlo
pravidelně servisovat. Toyota dopo-
ručuje, aby provádění údržby vyko-
návala Toyota. Myslet dopředu
Vyhněte vysokým otáčkám
motoru.
Používání setrvačného re-
žimu
Vypnutí motoru při zastavení
na dlouhou dobu
Vypnutí motoru
Auto Start/Stop
Vypnutí funkcí, které nejsou
aktuálně požadovány
Provádění údržby
Page 290 of 476
290
Supra Příručka pro uživatele5-1. RADY PRO JÍZDU
Page 291 of 476
6
291
Supra Příručka pro uživatele
6
MOBILITA
MOBILITA
.6-1. MOBILITA
Tankování .........................292
Kola a pneumatiky ............294
Motorový prostor...............320
Servisní produkty ..............323
Údržba ..............................330
Plánovaná údržba (kromě
Evropy a Austrálie) .........334
Výměnné součásti ............341
Asistence při poruše .........350
Obecná péče ....................365
Page 292 of 476

292
Supra Příručka pro uživatele
6-1. MOBILITA
6-1.MOBILITA
Tato kapitola popisuje všechna stan-
dardní, specifická pro danou zemi
a speciální vybavení pro modelové
řady. Může proto popisovat vybave-
ní a funkce, které nejsou instalovány
ve vašem vozidle, například z důvo-
du volitelného vybavení nebo speci-
fikací pro danou zemi. To se
vztahuje také na fu nkce a systémy
týkající se bezpečnosti. Dodržujte
příslušné zákony a předpisy, když
používáte přísluš né funkce a sys-
témy.
Před tankováním dodržujte pokyny
týkající se kvality paliva, viz strana
323.
Při tankování vlož te hubici plně do
hrdla palivové nádrže. Zvednutím
hubice během tankování má za ná-
sledek následující:
Předčasně se přeruší přívod pa-
liva.
Odvod výparů paliva je méně
účinný.
Palivová nádrž je plná, když se hu-
bice poprvé vypne.
Pro Koreu: Ujistěte se, že je uzávěr
palivové nádrže po natankování
řádně uzavřen, jinak se může roz-
svítit kontrolka emisí.
Dodržujte bezpečnostní předpisy
uvedené na čerpac ích stanicích.
1 Stiskněte krátce zadní okraj dví-
řek palivové nádrže.
Tankování
Vybavení vozidla
Poznámky k tankování
Obecně
Bezpečnostní pokyny
UPOZORNĚNÍ
Pokud dojezd kles ne pod 50 km, do
motoru nemusí být dodáváno dosta-
tečné množství pal iva. Funkce motoru není nadále zajištěna. Hrozí nebezpe-
čí poškození majetku. Natankujte
včas.
UPOZORNĚNÍ
Paliva jsou jedovatá a agresivní. Pře-
plnění palivové nádrže může poškodit palivový systém. Pokud se palivo do-
stane do kontaktu s lakem, může dojít
k jeho poškození. To znečišťuje život- ní prostředí. Hrozí nebezpečí poško-
zení majetku. Zabraňte přeplnění.
Uzávěr palivové nádrže
Otevření
Page 293 of 476
293
6
Supra Příručka pro uživatele
6-1. MOBILITA
MOBILITA
2 Otáčejte uzávěrem palivové ná-
drže doleva.
3 Umístěte uzávěr palivové nádrže
do držáku na dvířkách palivové
nádrže.
1 Nasaďte uzávěr nádrže a otáčej-
te jím doprava, až jasně uslyšíte,
že zaklapne.
2 Zavřete dvířka palivové nádrže.
V určitých situa cích může být ne-
zbytné odemknout dvířka palivové
nádrže manuálně, například v přípa-
dě elektrické poruchy.
Nechte dvířka palivové nádrže ode-
mknout kterýmkoliv autorizovaným
prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo kterýmkoliv spolehlivým servi-
sem.
Zavření
VÝSTRAHA
Při otáčení uzávěru, abyste ho zavře-
li, může být přídržný řemínek uzávěru palivové nádrže zachycen a rozdrcen.
Pak nebude možné uzávěr správně
zavřít. Palivo nebo palivové výpary mohou unikat. Hrozí nebezpečí pora-
nění nebo zničení majetku. Zajistěte,
aby se při zavírání uzávěru přídržný řemínek nezachytil.
Odemknutí dvířek palivové
nádrže manuálně
Page 294 of 476

294
Supra Příručka pro uživatele
6-1. MOBILITA
Tato kapitola popisuje všechna stan-
dardní, specifická pro danou zemi
a speciální vybavení pro modelové
řady. Může proto popisovat vybave-
ní a funkce, které nejsou instalovány
ve vašem vozidle, například z důvo-
du volitelného vybavení nebo speci-
fikací pro danou zemi. To se
vztahuje také na fu nkce a systémy
týkající se bezpečnosti. Dodržujte
příslušné zákony a předpisy, když
používáte příslušné funkce a sys-
témy.
Stav pneumatik a tlak huštění má
vliv na následující:
• Životnost pneumatiky
• Bezpečnost jízdy
• Jízdní komfort
• Spotřeba paliva
Tlaky huštění pneumatik naleznete
na sloupku dveří řidiče.
Údaje o tlaku huštění pneumatik se
vztahují na rozměry pneumatik a do-
poručené pneumatiky, které byly vý-
robcem vozidla klasifikovány jako
vhodné pro přísluš ný typ vozidla.
Pokud nelze zjistit rychlostní kód
pneumatiky, použije se tlak v pneu-
matice odpovídající rozměru pneu-
matiky.
Kola a pneumatiky
Vybavení vozidla
Tlak huštění pneumatik
Obecně
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Pneumatika s příliš nízkým nebo žád-
ným tlakem huštění pneumatik se může výrazně zahří vat a poškodit.
V důsledku toho budou zhoršeny jízd-
ní vlastnosti, například řízení a brzdě- ní. Hrozí nebezpečí nehod.
Kontrolujte tlak huštění pneumatik
pravidelně a dle potřeby ho seřiďte,
například dvakrát za měsíc nebo před dlouhou cestou.
Informace o tlaku huštění
pneumatik
Na sloupku dveří
Page 295 of 476

295
6
Supra Příručka pro uživatele
6-1. MOBILITA
MOBILITA
Tlak huštění pneum atik stanovený
pro příslušné podmínky zatížení
bude aplikován v souladu se skuteč-
ným stavem zatížení vozidla. Pří-
klad: Pro částečně naložené vozidlo
je optimální tlak huštění pneumatik,
který je stanoven pro částečně nalo-
žené vozidlo.
Další informace týkající se kol
a pneumatik lze získat u kteréhoko-
liv autorizovaného prodejce nebo
v servisu Toyota, nebo v kterémkoliv
spolehlivém servisu.
Aktuální tlak huštění pneumatik kaž-
dého instalovaného kola může být
zobrazen na ovládacím displeji.
Aby bylo zajištěno, že jsou tlaky
zobrazeny správně, musí být roz-
měry pneumatik u loženy v systému
a musí být nastaveny, viz strana
306, pro namontované pneumatiky.
Aktuální hodnota tlaku huštění pneu-
matiky je uvedena pro každou pneu-
matiku.
Pneumatiky se během jízdy zahříva-
jí. Tlak huštění pneumatik se zvyšu-
je s teplotou pneumatiky.
Pneumatiky mají přirozenou, stálou
ztrátu tlaku huštění pneumatik.
Nafukovací zařízení může zobrazit
tlak, který může být až 0,1 bar nižší.
Popisky tlaku huštění pneumatik na
štítku tlaku huštění pneumatik na
sloupku dveří se týkají pouze stude-
ných pneumatik nebo pneumatik při
stejné teplotě, jako okolní teplota.
Tlak huštění pneumatik kontrolujte
pouze při studených pneumatikách,
např.:
• Nebyla překročena jízdní vzdále-
nost max. 2 km.
• Pokud vozidlo po jízdě znovu ne-
jelo alespoň 2 hodiny.
Pravidelně kontrolujte tlak huštění
pneumatik v rezervním kole v zava-
zadlovém prostoru a v případě po-
třeby tlak upravte.
1 Určete předepsané tlaky huštění
pneumatik pro pneumatiky, které
jsou namontovány na vozidle, viz
strana 294.
Pro Austrálii/Nový Zéland:
VÝSTRAHA
Tlaky huštění na štítku pneumatik pla-
tí pouze pro pneumatiky výslovně
uvedené na štítku. Tlaky huštění pro pneumatiky, které mohou být na štít-
ku - podle velikosti, kategorie rychlosti
a nosnosti/indexu zatížení - ale ne- jsou výslovně uvedeny na štítku, se
mohou lišit. Odpovída jící tlaky huštění
podle specifikací výrobce získáte od svého prodejce pneumatik.
Na ovládacím displeji
Kontrola tlaku huštění pneu-
matik
Obecně
Kontrola použitím popisků tlaku
huštění pneumatiky na sloupku
dveří
Page 296 of 476

296
Supra Příručka pro uživatele
6-1. MOBILITA
2 Zkontrolujte tlak huštění pneu-
matik ve všech čtyřech pneuma-
tikách, například použitím
tlakoměru.
3 Upravte tlak huštění pneumatik,
pokud se hodnota aktuálního tla-
ku huštění pneumatik odchyluje
od předepsané hodnoty.
4 Zkontrolujte, zda jsou všechny
čepičky ventilků našroubovány
na ventilky pneumatik.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Vehicle status"
3 "Tyre Pressure Monitor"
4 Zkontrolujte, zda aktuální tlak
huštění pneumatik odpovídá sta-
novené hodnotě tlaku pneumatik.
5 Upravte tlak huštění pneumatik,
pokud se hodnota aktuálního tla-
ku huštění pneumatik odchyluje
od předepsané hodnoty.
Pro monitor tlaku pneumatik (TPM):
Pro pneumatiky, které nelze nalézt
ve výpisu tlaku huštění pneumatik
na ovládacím displeji, resetujte mo-
nitor tlaku pneumatik (TPM).
Q = do 160 km/h
R = do 170 km/h
S = do 180 km/h
T = do 190 km/h
H = do 210 km/h
V = do 240 km/h
W = do 270 km/h
Y = do 300 km/h
Hloubka vzorku běhounu by neměla
být menší než 3 mm, jinak hrozí vy-
soké riziko aquaplaningu.
Hloubka vzorku běhounu by neměla
být menší než 4 mm, jinak je ome-
zena vhodnost vozidla pro použití
v zimě.
Kontrola použitím popisků tlaku
huštění pneumatiky na ovládacím
displeji
Po seřízení tlaku huštění pneuma-
tik
Rychlostní kód
Běhoun pneumatik
Letní pneumatiky
Zimní pneumatiky
Minimální hloubka vzorku bě-
hounu