Page 33 of 818
31
1
Bezpečnosť
a zabezpečenie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566SK1-1. Pre bezpečné používanie
Pred jazdou.......................... 32
Pre bezpečnú jazdu ............. 34
Bezpečnostné pásy ............. 36
SRS airbagy......................... 41
Opatrenia týkajúce sa
výfukových plynov ............. 54
1-2. Bezpečnosť detí
Systém manuálneho zapnutia/
vypnutia airbagov .............. 55
Jazda s deťmi ...................... 58
Detské zádržné systémy...... 59
1-3. Asistencia v prípade núdze
eCall..................................... 97
1-4. Hybridný systém
Vlastnosti hybridného
systému ........................... 116
Pokyny pre hybridný
systém ............................. 121
1-5. Zabezpečovací systém
Systém imobilizéra............. 128
Systém dvojitého
zamykania ....................... 143
Alarm ................................. 145
Nálepky proti krádeži ......... 153
Page 34 of 818
321-1. Pre bezpečné používanie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566SK
Pred jazdou
Používajte iba podlahové rohože určené priamo pre vozidlá rovnaké-
ho modelu a modelového roka, ako je vaše vozidlo. Upevnite ich bez-
pečne na miesto na koberec.
Vložte upevňovacie príchytky do
ôk v podlahovej rohoži.
Otočte horný gombík každej
upevňovacej príchytky, aby ste
zaistili podlahovú rohož na
mieste.
*: Vždy vyrovnajte značky .
Tvar upevňovacích príchytiek sa môže líšiť od tých vyobrazených .
Podlahová rohož
1
*
O
Page 35 of 818

331-1. Pre bezpečné používanie
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566SK
VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Ich nedodržanie môže spôsobiť posunutie podlahovej rohože vodič a, a to
môže prekážať činnosti pedálov počas jazdy. Mohlo by dôjsť k ne očakávanému
zvýšeniu rýchlosti alebo by mohlo byť ťažké vozidlo zastaviť. T o by mohlo
viesť k nehode s následkami smrteľných alebo vážnych zranení.
■ Keď inštalujete podlahovú rohož vodiča
● Nepoužívajte podlahové rohože pre iné modely alebo pre vozidlá odlišné-
ho modelového roka, aj keď to sú originálne podlahové rohože To yota.
● Používajte iba podlahové rohože určené pre sedadlo vodiča.
● Vždy pripevnite podlahovú rohož bezpečne použitím dodaných upevňova-
cích príchytiek (klipov).
● Nepoužívajte dve alebo viac podlahových rohoží položených jednu na
druhú.
● Nepokladajte podlahovú rohož spodnou stranou hore alebo vrchnou stra-
nou dolu.
■ Pred jazdou
●Skontrolujte, že je podlahová rohož
bezpečne upevnená na správnom
mieste pomocou dodaných upevňova-
cích príchytiek (klipov). Dajte obzvlášť
pozor, aby ste túto kontrolu vykonali po
čistení podlahy.
● Pri vypnutom hybridnom systéme a ra-
diacej páke v P úplne zošliapnite každý
pedál k podlahe, aby ste sa uistili, že
podlahová rohož neprekáža chodu pe-
dálu.
Page 36 of 818
341-1. Pre bezpečné používanie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566SK
Pre bezpečnú jazdu
Nastavte uhol operadla tak, aby
ste sedeli vzpriamene a tak,
aby ste sa nemuseli pri riadení
nakláňať dopredu. ( S.258)
Nastavte sedadlo tak, aby ste
mohli úplne zošliapnuť pedále
a tak, aby vaše ruky boli mierne
pokrčené v lakti, keď držíte vo-
lant. ( S.258, 266)
Zaistite opierku hlavy v takej polohe, aby jej stred siahal k hornému
okraju vaš ich uší. (S.262)
Pripútajte sa správne bezpečnostnými pásmi. ( S.36)
Uistite sa, že sú všetci cestujúci pred jazdou pripútaní bezpeč nostnými
pásmi. ( S.36)
Pre pripútanie dieťaťa používajte príslušný detský zádržný systém,
kým nebude dieťa dostatočne veľk é, aby mohlo použiť bezpečnostné
pásy vo vozidle. ( S.59)
Pre bezpečnú jazdu nastavte pred jazdou sedadlo a zrkadlo do
patričnej polohy.
Správna jazdná poloha
Správne použitie bezpečnostných pásov
Page 37 of 818

351-1. Pre bezpečné používanie
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566SK
Uistite sa, že jasne vidíte zadnú časť vozidla pomocou správneho na-
stavenia vnútorného a vonkaj ších spätných zrkadiel. (S.268, 270)
Nastavenie zrkadiel
VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Nedodržanie týchto pokynov môže viesť ku smrteľnému alebo k váž nemu
zraneniu.
● Nenastavujte polohu sedadla vodiča počas jazdy.
To by mohlo spôsobiť, že vodič stratí kontrolu nad vozidlom.
● Neumiestňujte vankúš medzi vodiča alebo spolujazdca a operadlo.
Vankúš môže brániť dosiahnutiu správnej polohy a znižovať účinn osť bez-
pečnostného pásu a opierky hlavy.
● Nepokladajte žiadne predmety pod predné sedadlá.
Predmety umiestnené pod prednými sedadlami sa môžu zachytiť v k oľaj-
niciach sedadiel a brániť ich zaisteniu na mieste. To môže vies ť k nehode
a môže sa tiež poškodiť nastavovací mechanizmus.
●Vždy dodržujte povolenú najvyššiu rýchlosť, keď idete na verejn ých cestách.
●Keď idete na dlhé vzdialenosti, robte pravidelné prestávky skôr, ako sa bu-
dete cítiť unavení.
Taktiež, ak sa cítite počas jazdy unavení alebo ospalí, nepremá hajte sa,
aby ste pokračovali v jazde, a urobte si ihneď prestávku.
Page 38 of 818
361-1. Pre bezpečné používanie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566SK
Bezpečnostné pásy
●Upravte si ramenný pás tak,
aby prechádzal úplne cez ra-
meno, ale neprišiel do kontaktu
s krkom alebo sa neskĺzol z ra-
mena.
● Umiestnite bedrový pás čo naj-
nižšie cez boky.
● Nastavte polohu operadla. Seďte
vzpriamene a buďte opretí o ope-
radlo.
● Neprekrúcajte bezpečnostný pás.
Pre zapnutie bezpečnostného
pásu zatlačte jazýček do pracky,
až budete počuť cvaknutie.
Pre rozopnutie bezpečnostného
pásu stlačte uvoľňovacie tla-
čidlo.
Uistite sa, že sú všetci cestujúci pred jazdou pripútaní bezpeč -
nostnými pásmi.
Správne použitie bezpečnostných pásov
Zapnutie a rozopnutie b ezpečnostného pásu
Page 39 of 818

371-1. Pre bezpečné používanie
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566SK
Zatlačte úchyt ramenného pásu
dolu pri stlačení uvoľňovacieho
tlačidla.
Zatlačte úchyt ramenného pásu
hore.
Pohybujte výškový úchyt smerom
hore a dolu podľa potreby, až bude-
te počuť cvaknutie.
Vozidlá s kolenným airbagom a pre Grónsko
Predpínače pomáhajú bezpeč-
nostným pásom rýchlo zadržať
cestujúcich zatiahnutím pásov,
keď je vozidlo vystavené určitým
typom silnej čelnej alebo bočnej
kolízie.
Predpínače sa neaktivujú v prípade
slabšieho čelného nárazu, slabšie-
ho bočného nárazu, zadného nára-
zu alebo prevrátenia vozidla.
Vozidlá bez kolenného airbagu (okrem Grónska)
Predpínače pomáhajú bezpečnost-
ným pásom rýchlo zadržať cestu-
júcich zatiahnutím pásov, keď je
vozidlo vystavené určitým typom
silnej čelnej ale bo bočnej kolízie.
Predpínače sa neaktivujú v prípade
slabšieho čelného nárazu, slabšie-
ho bočného nárazu, zadného nára-
zu alebo prevrátenia vozidla.
Nastavenie výšky úchytu ramenného pásu (predné sedadlá)
Predpínače bezpečnostných pásov (predné a vonkajšie zadné
sedadlá [ak je vo výbave])
Page 40 of 818

381-1. Pre bezpečné používanie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566SK
■Núdzovo blokovaný navíjač (ELR)
Navíjač zablokuje pás pri náhlom zastavení alebo náraze. Môže s a tiež za-
blokovať, keď sa nakloníte rýchlo dopredu. Pomalý pohyb umožní vytiahnutie
pásu, takže sa môžete voľne pohybovať.
■ Použitie bezpečnostného pásu deťmi
Bezpečnostné pásy vo vašom vozidle sú určené hlavne pre osoby d ospelého
vzrastu.
● Pre pripútanie dieťaťa používajte príslušný detský zádržný systém, kým ne-
bude dieťa dostatočne veľké, aby mohlo použiť bezpečnostné pásy vo vo-
zidle. ( S.59)
● Keď je dieťa dostatočne veľké na to, aby mohlo riadne použiť bezpečnostný
pás vo vozidle, postupujte podľa pokynov, týkajúcich sa použiti a bezpeč-
nostných pásov. ( S.36)
■ Výmena pásu potom, ako bol aktivovaný predpínač
Pri viacnásobnej kolízii vozidla sa predpínače aktivujú pri prv ej kolízii, ale ne-
budú sa aktivovať pri druhej alebo nasledujúcich kolíziách.
■ Predpisy pre bezpečnostné pásy
Ak vo vašom štáte existujú predpisy pre bezpečnostné pásy, kont aktujte kto-
réhokoľvek autorizovaného predajcu alebo servis Toyota, alebo k torýkoľvek
spoľahlivý servis, ohľadom ich výmeny alebo montáže.