Page 113 of 818
1111-3. Asistencia v prípade núdze
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566SK
Page 114 of 818
1121-3. Asistencia v prípade núdze
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566SK
Page 115 of 818

1131-3. Asistencia v prípade núdze
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566SK
VÝSTRAHA
■Keď tiesňové volanie nemusí byť vykonané
● V nasledujúcich situáciách nemusí byť možné vykonať tiesňové volania.
V takých prípadoch to ohláste poskytovateľovi služieb (systém 11 2 atď.)
iným spôsobom, napr. z verejných telefónov v okolí.
• Aj keď je vozidlo v oblasti služieb mobilného telefónu, môže b yť ťažké
pripojiť sa k riadiacemu centru eCall, ak je príjem slabý alebo je preťa-
žená linka. V takých prípadoch, napriek tomu, že sa systém pokú ša
spojiť s riadiacim centrom eCall, nemusíte byť schopní sa s ria diacim
centrom eCall spojiť, aby ste uskutočnili tiesňové volania a ko ntaktovali
záchranné služby.
• Keď je vozidlo mimo oblasť služieb mobilného telefónu, tiesňov é vola-
nia nemôžu byť vykonané.
• Keď má akékoľvek súvisiace vybavenie (napr. panel tlačidla "SO S", in-
dikátory, mikrofón, reproduktor, DCM, anténa alebo káble spájaj úce vy-
bavenie) poruchu, je poškodené alebo rozbité, tieňové volanie n emôže
byť uskutočnené.
• Pri tiesňovom volaní systém vykonáva opakované pokusy o spojen ie
s riadiacim centrom eCall. Ak sa však systém nemôže spojiť s ria diacim
centrom eCall z dôvodu zlého príjmu rádiových vĺn, systém sa ne môže
pripojiť k mobilnej sieti a volanie môže byť ukončené bez pripo jenia.
Červený indikátor bude blikať približne 30 sekúnd, aby signaliz oval toto
odpojenie.
● Ak napätie 12V akumulátora klesne alebo je prerušené, systém nemusí
byť schopný spojenia s riadiacim centrom eCall.
■ Keď je systém tiesňového volania vymenený za nový
Systém tiesňového volania by mal byť zaregistrovaný. Kontaktujt e ktorého-
koľvek autorizovaného predajcu alebo servis Toyota, alebo ktorý koľvek spo-
ľahlivý servis.
Page 116 of 818

1141-3. Asistencia v prípade núdze
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566SK
VÝSTRAHA
■Pre vašu bezpečnosť
● Jazdite bezpečne.
Funkciou tohto systému je pomôcť vám uskutočniť tiesňové volani e v prí-
pade nehôd, ako sú dopravné nehody alebo náhle zdravotné núdzov é si-
tuácie, a systém žiadnym spôsobom nechráni vodiča ani cestujúci ch.
Jazdite bezpečne a z dôvodu vašej bezpečnosti buďte vždy pripút aní bez-
pečnostnými pásmi.
● V prípade núdze je na prvom mieste záchrana života.
● Ak ucítite, že sa niečo páli alebo iné neobvyklé zápachy, opustite vozidlo
a odíďte ihneď do bezpečnej oblasti.
● Ak sa airbagy nafúknu, keď systém funguje normálne, systém uskutoční
tiesňové volanie. Systém tiež uskutoční tiesňové volanie, keď j e vozidlo za-
siahnuté zozadu alebo sa prevráti, napriek tomu, že sa nenafúkl i airbagy.
● Z bezpečnostných dôvodov nevykonávajte tiesňové volanie počas jazdy.
Volanie počas jazdy môže spôsobiť nesprávne ovládanie volantu, a to môže
viesť k neočakávaným nehodám.
Zastavte vozidlo a overte bezpečnosť vo vašom okolí predtým, ak o uskutoč-
níte tiesňové volanie.
● Keď meníte poistky, používajte predpísané poistky. Použitie iných poistiek
môže spôsobiť iskrenie alebo dym v obvode a môže to viesť k pož iaru.
● Používanie systému, ktorý vydáva dym alebo neobvyklý zápach môže spô-
sobiť požiar. Ihneď prestaňte systém používať a konzultujte to s ktorýmkoľ-
vek autorizovaným predajcom alebo servisom Toyota, alebo v ktor omkoľvek
spoľahlivom servise.
Page 117 of 818
1151-3. Asistencia v prípade núdze
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566SK
UPOZORNENIE
■Aby ste zabránili poškodeniu
Nerozlejte na panel tlačidla "SOS" žiadne tekutiny atď., a nevy stavujte ho
nárazom.
■ Ak dôjde k poruche panelu tlačidla "SOS", reproduktora alebo mikrofó-
nu počas tiesňového volania alebo manuálnej údržbovej kontroly
Nemusí byť možné vykonať tiesňové volania, overenie stavu systé mu alebo
komunikovať s operátor riadiaceho centra eCall. Ak dôjde k pošk odeniu nie-
ktorého hore uvedeného vybavenia, konzultujte to s ktorýmkoľvek autorizo-
vaným predajcom alebo servisom Toyota, alebo v ktoromkoľvek spo ľahlivom
servise.
Page 118 of 818
1161-4. Hybridný systém
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566SK
Vlastnosti hybridného systému
Tento obrázok slúži ako príklad pre vysvetlenie a môže sa líšiť od sku-
točnosti.
Benzínový motor
Elektrický (trakčný) motor
Vaše vozidlo je hybridné vozidlo. Jeho vlastnosti sa líšia od b ež-
ných vozidiel. Uistite sa, že s te dobre oboznámení s vlastnosťa-
mi vášho vozidla a ov ládajte ho opatrne.
Hybridný systém kombinuje p oužívanie benzínového motora
a elektrického (trakčného) motora podľa jazdných podmienok,
a tým znižuje spotrebu paliva a em isií vo výfukových plynoch.
Page 119 of 818

1171-4. Hybridný systém
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566SK
◆Pri zastavení/rozjazde
Keď vozidlo zastaví, benzínový motor sa vypne*. Pri rozjazde pohá-
ňa vozidlo elektrický (trakčný) motor. Pri pomalých rýchlostiach alebo
pri jazde z mierneho svahu je benzínový motor vypnutý* a používa
sa elektrický (trakčný) motor.
Keď je radiaca páka v N, hybridný (trakčný) akumulátor sa nedobíja.
*: Keď hybridný (trakčný) akumulátor vyžaduje dobíjanie alebo sa motor za-
<004b0055004c00480059004400030044005701070011000f0003004500480051005d007400510052005900ea00030050005200570052005500030056004400030044005800570052005000440057004c0046004e005c0003005100480059005c0053005100
4800110003000b[S.118)
◆Pri normálnej jazde
Používa sa prevažne benzínový motor. Elektrický (trakčný) motor
dobíja hybridný (trakčný) akumulátor podľa potreby.
◆Pri prudkej akcelerácii
Keď je prudko zošliapnutý plynový pedál, výkon hybridného (trakč-
ného) akumulátora sa pridá pomocou elektrického (trakčného) mo-
tora k výkonu benzínového motora.
◆Pri brzdení (regeneračné brzdenie)
Kolesá poháňajú elektrický (trakčný) motor ako generátor elektriny
a hybridný (trakčný) akumulátor je dobíjaný.
Keď idete s vypnutým benzínovým motorom, bude sa prehrávať zvuk,
ktorý sa mení podľa rýchlosti jazdy, aby upozornil osoby v blízkosti na
blížiace sa vozidlo. Zvuk sa zastaví, keď rýchlosť vozidla prekročí pri-
bližne 25 km/h.
Systém akustického varovania vozidla
Page 120 of 818

1181-4. Hybridný systém
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566SK
■Regeneračné brzdenie
● V nasledujúcich situáciách sa kinetická energia konvertuje na elektrickú
energiu a môže byť dosiahnutá spomaľujúca sila spolu s dobíjaní m hybrid-
ného (trakčného) akumulátora.
• Plynový pedál je uvoľnený, keď idete s radiacou pákou v D, B ( motor
2ZR-FXE) alebo S (motor M20A-FXS).
• Brzdový pedál je zošliapnutý, keď idete s radiacou pákou v D, B (motor
2ZR-FXE) alebo S (motor M20A-FXS).
● Keď je v činnosti systém GPF (S.533), aby regeneroval filter výfukových
plynov, hybridný (trakčný) akumulátor sa nemusí dobíjať.
■ Indikátor EV
■ Podmienky, pri ktorých sa benzínový motor nemusí vypnúť
Benzínový motor sa štartuje a vypína automaticky. Nemusí sa vša k automa-
ticky vypnúť za nasledujúcich podmienok*:
● Pri zahrievaní benzínového motora
● Pri dobíjaní hybridného (trakčného) akumulátora
● Keď je teplota hybridného (trakčného) akumulátora nízka alebo vysoká
● Keď je zapnuté prídavné kúrenie
*: V závislosti na okolnostiach sa benzínový motor nemusí automaticky vyp-
núť v iných situáciách, ako sú hore uvedené.
■ Dobíjanie hybridného (trakčného) akumulátora
Pretože benzínový motor hybridný (trakčný) akumulátor dobíja, a kumulátor
nemusí byť dobíjaný z vonkajšieho zdroja. Ak však parkujete voz idlo dlhšiu
dobu, hybridný (trakčný) akumulátor sa bude pomaly vybíjať. Z t ohto dôvodu
by ste mali s vozidlom jazdiť aspoň jeden krát za niekoľko mesi acov najmenej
30 minút alebo 16 km. Ak sa hybridný (trakčný) akumulátor úplne vybije a nie
je možné naštartovať hybridný systém, kontaktujte ktoréhokoľvek autorizova-
ného predajcu alebo servis Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis.
Indikátor EV sa rozsvieti, keď vozidlo ide
použitím iba elektrického (trakčného) mo-
tora alebo je benzínový motor vypnutý.