Page 457 of 544
4557-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_OM_USA_OM10634D
7
En cas de problème
En cas de crevaison
●Arrêtez le véhicule dans un endroit sûr, où le sol est bien plan et
stable.
● Serrez le frein de stationnement.
● Mettez le sélecteur de vitesses sur P.
● Arrêtez le moteur.
● Allumez les feux de détresse. ( P. 426)
Votre véhicule est équipé d’une roue de secours. Vous pouvez
remplacer une roue dont le pneu est crevé par la roue de
secours.
Pour plus de détails sur les pneus: P. 3 8 0
AVERTISSEMENT
■En cas de crevaison
Ne pas continuer à rouler avec un pneu à plat.
En roulant à plat même sur une courte distance, vous risquez
d’endommager le pneu et la jante jusqu’à un point où toute réparation
est impossible, ce qui pourrait entraîner un accident.
Avant de lever le véhicule avec le cric
Page 458 of 544
4567-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_OM_USA_OM10634D
Emplacement de la roue de secours, du cric et des outils
Anneau de remorquage
Clé d’écrou de roue
CricManivelle de cric
Roue de secours
Page 459 of 544

4577-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
7
En cas de problème
C-HR_OM_USA_OM10634D
AVERTISSEMENT
■Utilisation du cric de bord
Respectez les précautions suivantes.
Une mauvaise utilisation du cric peut causer la chute brutale du
véhicule, entraînant des blessures graves, voire la mort.
●Ne pas utiliser le cric de bord à d’autres fins que de changer les roues
et de monter et démonter les chaînes à neige.
●Pour changer une roue crevée, n’utilisez aucun autre cric que celui
fourni avec le véhicule.
Ne pas l’utiliser sur un autre véhicule, et ne pas utiliser d’autre cric que
celui-ci pour changer les roues de votre véhicule.
●Ne pas engager une partie de votre corps sous le véhicule lorsqu’il est
sur cric.
●Ne pas démarrer le moteur ou conduire le véhicule lorsque celui-ci est
sur cric.
●Ne pas mettre le véhicule sur cric avec une personne à bord.
●Lorsque vous levez le véhicule, ne disposez aucun objet sur le cric ou
dessous.
●Levez le véhicule à la hauteur juste suffisante pour changer la roue,
pas plus haut.
●Si vous avez besoin de vous glisser sous le véhicule, utilisez une
chandelle.
●Lorsque vous reposez le véhicule au sol, assurez-vous de l’absence
de toute personne à proximité. Si des personnes sont présentes à
proximité, avertissez-les à la voix avant de descendre.
●Disposez convenablement le cric à
son point de levage. (P. 459)
Page 460 of 544
4587-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_OM_USA_OM10634D
Enlevez le couvre-plancher. (P. 333)
Sortez le cric.
Enlevez le couvre-plancher. ( P. 333)
Retirez l’insonorisant.
Desserrez la fixation centrale
qui immobilise la roue de
secours.
Accès au cric
1
2
Accès à la roue de secours
1
2
3
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous rangez la roue de secours
Prenez garde à ne pas vous coincer les doigts ou autre entre la roue de
secours et la carrosserie du véhicule.
Page 461 of 544
4597-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
7
En cas de problème
C-HR_OM_USA_OM10634D
Calez les roues.
Desserrez d’un tour les écrous
de roue.
Tournez à la main la partie
du cric jusqu’à en amener la
partie en creux au contact du
point de levage du bas de
caisse, bien au centre.
Remplacement d’une roue dont le pneu est crevé
1
Pneu crevéPosition des cales de roue
AvantCôté gaucheEn arrière de la roue arrière droite
Côté droitEn arrière de la roue arrière gauche
ArrièreCôté gaucheEn avant de la roue avant droite
Côté droitEn avant de la roue avant gauche
2
3
Page 462 of 544
4607-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_OM_USA_OM10634D
Assemblez la manivelle de cric
et la clé à écrou de roue,
comme indiqué dans la figure.
Levez le véhicule jusqu’à
décoller à peine la roue du sol.
Enlevez tous les écrous de
roue et la roue.
Lorsque vous posez la roue à
plat sur le sol, tournez-la avec le
côté saillant de la jante vers le
haut afin d’éviter d’en rayer la
surface.
4
5
6
Page 463 of 544

4617-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
7
En cas de problème
C-HR_OM_USA_OM10634D
AVERTISSEMENT
■Remplacement d’une roue dont le pneu est crevé
●Respectez les précautions suivantes.
Négliger cette précaution pourrait occasionner des blessures graves:
• Ne pas essayer de démonter l’enjoliveur de roue à la main. Prenezles précautions nécessaires lorsque vous manipulez l’enjoliveur,
afin d’éviter tout risque de blessure.
• Ne pas toucher aux disques ou aux parties situées autour des freins immédiatement après avoir roulé avec le véhicule.
Après avoir roulé avec le véhicule, les roues et les parties situées
autour des freins peuvent être brûlantes. Si vous touchez ces
parties avec la main, le pied ou toute autre partie du corps pendant
que vous changez une roue, etc., vous risquez de vous brûler.
●Le non-respect de ces précautions peut causer le desserrage des
écrous de roue et la perte de la roue, entraînant un accident grave,
voire mortel.
• Après tout changement de roue, faites resserrer les écrous de roueà la clé dynamométrique dans les plus brefs délais, au couple de
76 ft
·lbf (103 N·m, 10,5 kgf·m).
• Ne pas remonter l’enjoliveur s’il est en très mauvais état, car il risquerait de se décrocher de la roue pendant la marche du
véhicule.
• Lorsque vous montez une roue, utilisez uniquement les écrous de roue spécialement conçus pour elle.
• Si les vis, le filetage des écrous ou les trous de vis dans la jante portent des traces de fissuration ou de déformation, faites inspecter
le véhicule par votre concessionnaire Toyota.
• Lorsque vous remontez les écrous de roue, veillez à les visser avec leur partie conique tournée vers l’intérieur. ( P. 395)
Page 464 of 544
4627-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_OM_USA_OM10634D
Nettoyez les portées de la roue
et vérifiez l’absence de tout
corps étranger.
Toute présence d’un corps
étranger sur les portées de la
roue risque de provoquer le
desserrage des écrous de roue
pendant la marche du véhicule,
entraînant la perte de la roue.
Montez la roue et vissez les écrous de roue à la main jusqu’à les
serrer sans peine.
Lorsque vous remplacez une
roue à jante acier par une autre
à jante acier, serrez les écrous
de roue jusqu’à ce que la partie
conique entre légèrement en
contact avec le chanfrein du
voile de la jante.
Lorsque vous remplacez une
roue à jante aluminium par une
autre à jante acier, serrez les
écrous de roue jusqu’à ce que
la partie conique entre
légèrement en contact avec le
chanfrein du voile de la jante.
Reposez le véhicule au sol.
Montage de la roue de secours
1
2
Partie conique
Chanfrein du voile de la jante
Partie conique
Chanfrein du voile de la jante
3