Page 225 of 276

223
PEUGEOT Connect Radio
10о ситуации на дорогах текущий медиаисточник
(радиоприемник, CD-проигрывать и т. д.)
автоматически отключается, чтобы обеспечить
прослушивание сообщения TA. По окончании
сообщения работа прерванного источника
аудиосигнала автоматически восстанавливается.
Нажмите Radio Media, чтобы открыть основную страницу.
Нажмите кнопку OPTIONS, чтобы отобразить
страницу второго уровня.
Включите/отключите TA .
Для подтверждения нажмите
заштрихованную зону.
Audio settings
Нажмите Radio Media, чтобы открыть основную страницу.
Нажмите кнопку OPTIONS, чтобы отобразить
страницу второго уровня.
Нажмите на «Audio settings».
Выберите вкладку Tone, Balance, Sound,
Voice или Ringtones для настройки
параметров звука.
Для подтверждения нажмите стрелку назад.
На вкладке Tone параметры звука
Ambience, Bass, Medium и Treble
различны и независимы для каждого источника
аудиосигнала.
На вкладке Balance параметры All passengers,
Driver and Front only являются общими для всех
источников аудиосигнала.
На вкладке Sound включите или выключите
Volume linked to speed, Auxiliary input и Touch
tones.
Баланс/распределение (или
пространственное распределение с
помощью системы Arkamys
©) использует
обработку звука для регулировки качества звука
в соответствии с количеством пассажиров в
автомобиле.
Встроенная аудиосистема: Arkamys Sound Staging© оптимизирует распределение звука
внутри салона автомобиля.
Радиоприемник DAB (Digital
Audio Broadcasting)
Цифровое радиовещание
Цифровое радиовещание обеспечивает
высококачественный звук.
Многие мультиплекс-пакеты предлагают
алфавитный список радиостанций.
Нажмите Radio Media, чтобы открыть основную страницу.
Нажмите кнопку OPTIONS, чтобы отобразить
страницу второго уровня.
Нажмите Диапазон для выбора DAB band.
Для подтверждения нажмите заштрихованную зону.
FM-DAB Follow-up
Сеть DAB не охватывает территорию на 100 %.
При уху дшении качества цифрового сигнала
система FM-DAB Follow-up поддерживает
принимаемую радиостанцию путем
автоматического переключения радиоприемника на
соответствующую аналоговую частоту FM (при ее
наличии).
Нажмите Radio Media, чтобы открыть основную страницу.
Нажмите кнопку OPTIONS, чтобы отобразить
страницу второго уровня.
Включите/отключите FM-DAB Follow-up.
Для подтверждения нажмите заштрихованную зону.
Ели включен режим FM-DAB Follow-up, может произойти смещение по времени на
несколько секунд при переключении на
аналоговую частоту FM, а также в некоторых
случаях изменение уровня громкости.
Как только качество цифрового сигнала
восстановится, система автоматически
возобновит работу в режиме DAB.
Page 226 of 276

224
PEUGEOT Connect Radio
Если вещающая в сети DAB радиостанция отсутствует на частоте FM или если режим
FM-DAB Follow-up не включен, звук прервется
из-за ухудшения качества цифрового сигнала.
Медиа
Разъем USB
Вставьте флеш-карту USB в разъем USB или подключите устройство USB к разъему USB
при помощи соответствующего кабеля (в поставку
не входит).
Не пользуйтесь USB-разветвителями, чтобы не повредить систему.
Система составляет списки композиций (в
буферной памяти); на их создание при первом
включении может уйти от нескольких секунд до
нескольких минут.
Если уменьшить количество немузыкальных
файлов и папок, можно сократить время ожидания
начала проигрывания.
Плей-листы обновляются при каждом выключении
зажигания или при подключении флеш-карты USB.
Данные плей-листы сохраняются в памяти системы:
если они не изменяются, в следующий раз время
загрузки будет меньше.
Дополнительный разъем Jack
(AUX)
В зависимости от комплектации автомобиля.Подключите портативное устройство (MP3-плеер и т. д.) к дополнительному
разъему Jack при помощи аудиокабеля (не входит в
поставку).
Этот разъем активен, только если Auxiliary input
отмечен в аудионастройках.
Сначала отрегулируйте звук на портативном
устройстве (установите повышенный уровень).
Затем настройте громкость автомагнитолы.
Управление осуществляется через переносное
устройство.
Выбор источника
аудиосигнала
Нажмите Radio Media, чтобы открыть основную страницу.
Нажмите кнопку SOURCES.
Выбор источника аудиосигнала.
BluetoothStreaming®
Streaming позволяет прослушивать потоковую
передачу композиций со смартфона.
Профиль Bluetooth должен быть активирован.
Сначала отрегулируйте звук на портативном
устройстве (установите повышенный уровень).
Затем настройте громкость системы.
Если проигрывание аудиофайлов не включается
автоматически, его следует включить со смартфона.
Управление осуществляется либо с переносного
устройства, либо с помощью сенсорных кнопок
системы.
Смартфон, подключенный в режиме Streaming, работает как медийный источник
аудиосигнала.
Подключение плееров Apple®
Подключите плеер Apple® к разъему USB при
помощи соответствующего кабеля (с автомобилем
не поставляется).
Воспроизведение начнется автоматически.
Настройки осуществляются через панель
управления аудиосистемой.
При проигрывании используется сортировка файлов, содержащаяся в подключенном
плеере (исполнители/альбомы/жанры/
плей-листы/аудиокниги/подкасты). Также можно
использовать сортировку в виде библиотеки.
По умолчанию используется сортировка по
исполнителям. Для смены сортировки нужно
вернуться в начало меню, выбрать необходимый
вид сортировки (например, плей-лист) и
подтвердить, чтобы затем выбрать в меню
необходимую композицию.
Версия программного обеспечения аудиосистемы
может оказаться несовместимой с поколением, к
которому относится ваш плеер Apple
®.
Page 227 of 276

225
PEUGEOT Connect Radio
10Информация и советы
Система поддерживает запоминающие устройства
большой емкости USB, устройства BlackBerry® и
проигрыватели Apple® через разъемы USB. Кабель с
адаптером не поставляется.
Управление устройством осуществляется с
помощью элементов управления аудиосистемой.
Остальные не распознанные системой устройства
следует подключать через дополнительный разъем
при помощи кабеля Jack (в поставку не входит) или
через Bluetooth (в зависимости от совместимости).
Не пользуйтесь USB-разветвителями, чтобы не повредить систему.
Аудиосистема читает аудиофайлы только с
расширением .wav, .wma, .aac, .ogg и .mp3 со
скоростью передачи данных от 32
Kб/с до 320 Кб/с.
Кроме того, она поддерживает режим переменного
битрейта VBR (Variable Bit Rate).
Остальные типы файлов (MP4 и т.
п.) не
воспроизводятся.
Все файлы .wma должны быть файлами стандарта
WMA 9.
Поддерживаемые частоты: 11, 22, 44 и 48
KГц.
Чтобы избежать проблем с чтением и
отображением, рекомендуется выбирать имена
файлов длиной менее 20 символов, которые не
содержат специальных символов (например, “ ? .
;
ù).
Используйте только ключи USB в формате FAT32
(File Allocation Table).
Для портативных устройств рекомендуется использовать оригинальный кабель USB.
Телефон
Разъемы USB
В зависимости от комплектации, дополнительную
информацию о совместимости разъемов USB с
приложениями CarPlay
®, MirrorLinkTM и Android
Auto можно получить в разделе «Эргономика и
комфорт».
Подключение смартфона позволяет пользователю видеть разработанные для
смартфона приложения, поддерживающие
технологию CarPlay
®, MirrorLinkTM или Android
Auto
на экране автомобиля. Для работы
технологии CarPlay
® функция CarPlay® должна
быть заранее активирована на смартфоне.
Для поддержания постоянной связи между
смартфоном и бортовой системой смартфон
должен быть разблокирован.
Поскольку технологии и стандарты постоянно
меняются, рекомендуется периодически
обновлять операционную систему
смартфона, кроме того, его дата и время
должны совпадать с датой и временем
бортовой системы.
Список поддерживаемых смартфонов см. на
веб-сайте изготовителя автомобиля для вашей
страны.
Подключение смартфонов
MirrorLink
TM
Для системы «MirrorLink TM» требуются
совместимые с ней смартфон и
приложения.
Телефон, не подключенный по
Bluetooth®
При подключении смартфона к системе рекомендуется включить Bluetooth® на
смартфоне.
Подключите кабель USB. Подключенный к USB смартфон будет заряжаться.
Нажмите в бортовой системе кнопку Telephone, чтобы открыть основную
страницу.
Нажмите MirrorLinkTM, чтобы включить
приложение в системе.
В зависимости от смартфона может потребоваться
активировать систему MirrorLink
TM.В ходе установки на экране появятся страницы с пояснением некоторых функций.
Дайте согласие на запуск и завершение
соединения.
Телефон, подключенный по Bluetooth®
Подключите кабель USB. Подключенный к USB смартфон будет заряжаться.
Нажмите в бортовой системе кнопку Telephone, чтобы открыть основную
страницу.
Page 228 of 276

226
PEUGEOT Connect Radio
Нажмите кнопку PHONE, чтобы отобразить
страницу второго уровня.
Нажмите MirrorLinkTM, чтобы включить
приложение в системе.
После успешного подключения откроется страница
с приложениями, предварительно загруженными
на ваш смартфон и поддерживающими технологию
MirrorLink
TM.
За пределами окна MirrorLinkTM аудиоисточники
можно выбрать с помощью сенсорных кнопок на
верхней панели.
Системные меню остаются доступными в любой
момент при помощи соответствующих кнопок.
Перед тем, как приложения станут доступными, может произойти пауза, в
зависимости от качества сети.
Подключение смартфона
CarPlay
®
Подключите кабель USB. Подключенный к USB смартфон будет заряжаться.
Нажмите в бортовой системе кнопку Telephone, чтобы отобразить интерфейс
CarPlay
®.
Или
Если смартфон уже подключен с помощью Bluetooth®.Подключите кабель USB. Подключенный к USB смартфон будет заряжаться.
Нажмите в бортовой системе кнопку Telephone, чтобы открыть основную
страницу.
Нажмите кнопку PHONE, чтобы отобразить
страницу второго уровня.
Нажмите CarPlay, чтобы отобразить интерфейс CarPlay®.
При подключении кабеля USB функция CarPlay® отключает режим Bluetooth® в
системе.
Если кабель USB отсоединен и зажигание выключено, а затем снова включено,
система автоматически не переключится в
режим Radio Media; источник должен быть
изменен вручную.
Навигатор CarPlay® доступен в любое время
при нажатии кнопки Navigation системы.
Подключение смартфона с
поддержкой Android Auto
Загрузите приложение Android Auto на смартфон.
Для системы «Android Auto» требуются совместимые с ней смартфон и
приложения.
Телефон, не подключенный по
Bluetooth®
Подключите кабель USB. Подключенный к USB смартфон будет заряжаться.
Нажмите в бортовой системе кнопку Telephone, чтобы открыть основную
страницу.
Нажмите Android Auto, чтобы включить приложение в системе.
В зависимости от смартфона может потребоваться
активировать систему Android Auto.
В ходе установки на экране появятся страницы с пояснением некоторых функций.
Дайте согласие на запуск и завершение
соединения.
При подключении смартфона к системе рекомендуется включить Bluetooth® на
смартфоне.
Телефон, подключенный по Bluetooth®
Нажмите в бортовой системе кнопку Telephone, чтобы открыть основную
страницу.
Нажмите кнопку PHONE, чтобы отобразить
страницу второго уровня.
Нажмите Android Auto, чтобы включить приложение в системе.
За пределами окна Android Auto аудиоисточники
можно выбрать с помощью сенсорных кнопок на
верхней панели.
Системные меню остаются доступными в любой
момент при помощи соответствующих кнопок.
Page 229 of 276

227
PEUGEOT Connect Radio
10Перед тем, как приложения станут доступными, может произойти пауза, в
зависимости от качества сети.
Подключение телефона
Bluetooth
®
Доступ к сервисам зависит от сети, SIM-карты и совместимости используемых
устройств в режиме Bluetooth. Обратитесь к
руководству пользователя телефона и
поставщику услуг, чтобы узнать, какие доступны
услуги.
Функция Bluetooth должна быть включена, а также телефон должен быть настроен как
«Видим для всех» (в параметрах телефона).
Для завершения подключения телефона,
независимо от используемой процедуры (со
стороны телефона или системы), убедитесь в том,
что в систему и телефон введен один и тот же код.
Если не удалось выполнить подключение, рекомендуется выключить и включить
функцию Bluetooth на телефоне.
На телефоне
Выберите имя системы в списке обнаруженных устройств.
На бортовой системе подтвердите свое согласие на
подключение к ней телефона.
На бортовой системе
Нажмите Telephone, чтобы открыть основную страницу.
Нажмите на «Bluetooth search».При этом откроется список распознанных
телефонов.
Выберите в списке нужный телефон.
Совместное подключение
Система предлагает для телефона подключение в
трех профилях:
–
к
ак Телефон (беспроводная гарнитура — только
для телефона);
–
к
ак Стриминг (потоковое воспроизведение
аудиофайлов с телефона);
–
Данные м
обильного интернета.
Выберите один или несколько профилей.
Нажмите кнопку OK для подтверждения.
В зависимости от модели и возможностей телефона
система может запросить согласие или отказ на
передачу контактов и сообщений.
Способность системы настроиться только на один режим зависит от возможностей
телефона.
Все три профиля могут настроиться по
умолчанию.
С системой совместимы следующие профили: HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP,
MAP и PAN.
Зайдите на сайт изготовителя автомобиля,
чтобы узнать дополнительную информацию
(совместимость, дополнительная помощь и т.
д.).
Автоматическое подключение
При посадке в автомобиль, внесенный в салон
последний подключенный телефон будет
автоматически распознан бортовой системой и
приблизительно через 30 секунд после включения
зажигания подключится к ней без вашего участия
(если включен режим Bluetooth).
Чтобы изменить режим подключения:
Нажмите Telephone, чтобы открыть основную страницу.
Нажмите кнопку PHONE, чтобы отобразить
страницу второго уровня.
Нажмите «Bluetooth connection» («Соединение Bluetooth»), чтобы открыть
список подключенных устройств.
Нажмите кнопку «Подробности» подключенного устройства.
Выберите один или несколько профилей.
Нажмите кнопку OK для подтверждения.
Page 230 of 276

228
PEUGEOT Connect Radio
Управление подключенными
телефонами
Данная функция позволяет подключать или
отключать устройства, а также удалять сопряжение.
Нажмите Telephone, чтобы открыть основную страницу.
Нажмите кнопку PHONE, чтобы отобразить
страницу второго уровня.
Нажмите «Bluetooth connection» («Соединение Bluetooth»), чтобы открыть
список подключенных устройств.
Нажмите на выбранное в списке имя телефона, чтобы отключить его.
Нажмите еще раз, чтобы подключить его.
Удаление телефона
Нажмите на корзину в правом верхнем углу экрана, чтобы отобразить корзину возле
выбранного телефона.
Выберите имя бортовой системы из списка обнаруженных устройств.
Прием входящего звонка
При входящем вызове раздается звонок, а на
экране появляется сообщение.
Кратко нажмите на кнопку PHONE на рулевом колесе, чтобы ответить на вызов.
И
Длительно нажмите
на кнопку PHONE на рулевом колесе, чтобы
отклонить вызов.
илиНажмите на «End call».
Как позвонить
Во время вождения автомобиля
пользоваться телефоном не рекомендуется.
Припаркуйте автомобиль.
Позвоните, пользуясь кнопками на руле.
Звонок новому абоненту
Нажмите Telephone, чтобы открыть основную страницу.
Наберите на цифровой клавиатуре нужный номер.
Нажмите Call, чтобы отправить вызов.
Исходящий вызов по списку
контактов
Нажмите Telephone, чтобы открыть основную страницу.
Или нажмите и удерживайте
кнопку PHONE на рулевом колесе.
Нажмите на «Contacts».
Выберите номер телефона в открывшемся списке.
Нажмите на «Call».
Вызов абонента по
последним набранным
номерам
Нажмите Telephone, чтобы открыть
основную страницу.
Или
Нажмите и удерживайте
кнопку на рулевом колесе.
Нажмите на «Recent calls».
Выберите номер телефона в открывшемся списке.
Позвонить с телефона можно в любой момент, однако по соображением
безопасности необходимо сначала
припарковаться.
Настройка рингтона
Нажмите Telephone, чтобы открыть основную страницу.
Нажмите кнопку OPTIONS, чтобы отобразить
страницу второго уровня.
Нажмите на «Ring volume» («Громкость рингтона»), чтобы открыть регулировку
громкости.
Нажмите стрелку или переместите ползунок для настройки громкости звонка.
Page 231 of 276

229
PEUGEOT Connect Radio
10Конфигурация
Настройка профилей
Нажмите Settings, чтобы открыть основную страницу.
Нажмите на Профили.
Выберите Profile 1, Profile 2, Profile 3 или Common
profile.
Нажмите на эту кнопку, чтобы набрать профиль на виртуальной клавиатуре.
Нажмите OK для сохранения.
Для подтверждения нажмите стрелку назад.
Нажмите на эту кнопку, чтобы активировать
выбранный профиль.
Для подтверждения нажмите стрелку назад еще раз.
Нажмите эту кнопку, чтобы сбросить выбранный профиль.
Настройка яркости
Нажмите Settings, чтобы открыть основную страницу.
Нажмите на Brightness.
Переместите ползунок для настройки яркости экрана и/или панели приборов (в
соответствии с версией).
Для подтверждения нажмите заштрихованную зону.
Изменение настроек системы
Нажмите Settings, чтобы открыть основную страницу.
Нажмите Конфигурация, чтобы открыть страницу второго уровня.
Нажмите на «System configuration».
Перейдите на вкладку Units, чтобы изменить
единицы измерения расстояния, расхода топлива и
температуры.
Выберите вкладку Factory settings для
восстановления исходных параметров.
Инициализация системы для возврата к первоначальным штатным настройкам
устанавливает по умолчанию английский язык (в
соответствии с версией).
Перейдите на вкладку System info, чтобы
просмотреть содержащиеся в системе версии
различных модулей.
Перейдите на вкладку Privacy
(Конфиденциальность)
или
Нажмите Settings, чтобы открыть основную страницу.
Нажмите Privacy (Конфиденциальность), чтобы включить или выключить режим
конфиденциальных данных.
Активируйте или отключите: –
No sharing (data, vehicle position)
(«Не
предоставлять доступ к данным, к положению
автомобиля»),
–
Переда
ча только данных
–
Общий до
ступ к данным и положению
автомобиля
Для подтверждения нажмите стрелку назад.
Нажмите Settings, чтобы открыть основную
страницу.
Нажмите Конфигурация, чтобы открыть страницу второго уровня.
Нажмите на «Screen configuration».
Нажмите на «Brightness».
Переместите ползунок для настройки яркости экрана и/или панели приборов (в
соответствии с версией).
Для подтверждения нажмите стрелку назад.
Нажмите на «Animation».
Активируйте или отключите: Automatic scrolling.
Выберите Animated transitions.
Для подтверждения нажмите стрелку назад.
Выбор языка
Нажмите Settings, чтобы открыть основную
страницу.
Нажмите Конфигурация, чтобы открыть страницу второго уровня.
Page 232 of 276

230
PEUGEOT Connect Radio
Выберите Language, чтобы изменить язык.
Для подтверждения нажмите стрелку назад.
Настройка времени
Нажмите Settings, чтобы открыть основную
страницу.
Нажмите Конфигурация, чтобы открыть страницу второго уровня.
Нажмите на «Date and time».
Выберите Time.
Нажимая эту кнопку, настройте время при помощи виртуальной клавиатуры.
Нажмите OK, чтобы сохранить времени.
Нажимая эту кнопку, выберите часовой пояс.
Выберите формат индикации времени
(12 ч/24 ч).
Включите или выключите переход на зимнее время (+1 час).
Включите или выключите синхронизацию GPS (UTC).
Для сохранения настроек нажмите стрелку назад.
Автоматический переход с летнего времени на зимнее в системе не предусмотрен (в
зависимости от страны реализации автомобиля).
Установка даты
Нажмите Settings, чтобы открыть основную страницу.
Нажмите Конфигурация, чтобы открыть страницу второго уровня.
Нажмите на «Date and time».
Выберите Date.
Нажмите эту кнопку, чтобы установить дату.
Для даты нажмите стрелку назад.
Выберите формат индикации даты.
Для подтверждения нажмите стрелку назад
еще раз.
Параметр времени и даты доступен только, если выключена функция GPS
Synchronisation:.
Часто задаваемые вопросы
В приведенной таблице собраны ответы на
наиболее часто задаваемые вопросы, касающиеся
работы системы.
Radio
Качество приема настроенной радиостанции
постепенно ухудшается, а внесенные в память
радиостанции не работают (отсутствует звук,
отображается частота 87,5 МГц и т.
п.).Автомобиль удалился на слишком большое
расстояние от передатчика выбранной станции,
либо в географической местности, где вы
находитесь, передатчики отсутствуют вообще.
►
Вк
лючите функцию RDS при помощи верхней
панели, чтобы система могла проверить, есть ли
в данной географической зоне более мощные
радиопередатчики.
Внешние препятствия (холмы, здания, туннели,
гаражи, подземные сооружения и т. д.) способны
ухудшить качество приема радиосигнала, в том
числе и принимаемого в режиме отслеживания
местных радиостанций, вещающих в стандарте
"RDS".
Это совершено обычное явление, а также
это никоим образом не свидетельствует о
неисправности аудиосистемы.
Радиоантенна либо отсутствует, либо повреждена
(например, на автоматической мойке или на
подземной стоянке).
►
Пров
ерьте исправность антенны в сервисной
сети фирмы.
Я не могу найти некоторые радиостанции в
списке принимаемых станций.
Название радиостанции изменилось.
Больше нет приема этой станции или у нее
сменилось название.
►
Нажм
ите на круглую стрелку на вкладке List на
странице Radio.
Некоторые радиостанции вместо своего
наименования передают иную информацию
(например, название песни).