Page 97 of 276
95
Системы безопасности
5Группа 0+: от новорожденных до 13 кг
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Устанавливается «спинкой вперед».
Группы 2 и 3: от 15 до 36 кг
L5
"RÖMER KIDFIX XP"
Может фиксироваться при помощи штатных креплений ISOFIX автомобиля.
Ребенок пристегнут ремнем безопасности.
Устанавливается на боковых задних сиденьях. Подголовник должен быть снят.
Группы 2 и 3: от 15 до 36 кг
L6
"GRACO Booster"
Ребенок пристегнут ремнем безопасности.
Устанавливается только на сиденье переднего пассажира или на боковых задних сиденьях.
Установка детских кресел, закрепляемых ремнем безопасности
В соответствии с европейскими нормативами, приведенная здесь таблица дает представление о возможности размещения детских кресел, сертифицированных как
«универсальные» и закрепляемых ремнем безопасности (a) в зависимости от весовой группы ребенка и места установки в салоне автомобиля.
Page 98 of 276

96
Системы безопасности
Вес ребенка/примерный возраст
Место Подушка
безопасности переднего
пассажира Менее 13
кг
(группы 0 (b) и 0+) До ≈ 1
года От 9 до 18
кг
(группа 1)
От 1 года до ≈ 3 лет От 15 до 25
кг
(группа 2)
От 3 года до ≈ 6 лет От 22 до 36
кг
(группа 3)
От 6 года до ≈ 10 лет
Ряд 1 (c) Сиденье пассажира
с регулировкой по высоте
(d)
Отключена: ВЫКЛ. U
UUU
Включена: ВКЛ. X
UF UFUF
Ряд 2 Задние сиденья
(e) (f) (g)
U UUU
U: сиденье, адаптированное под установку
детского кресла при помощи ремня
безопасности и сертифицированное как
«универсальное», для перевозки «спинкой
вперед» и/или «лицом вперед».
UF: сиденье, адаптированное под установку
детского кресла, закрепляемого ремнем
безопасности и сертифицированного как
«универсальное», для перевозки ребенка
«лицом вперед». X:
сиденье, не приспособленное для установки
детского кресла указанной весовой категории.
(a) Универсальное детское кресло: детское
кресло, устанавливаемое во всех автомобилях
при помощи ремня безопасности.
(b) Группа 0: от новорожденных до младенцев
весом до 10
кг.
Не допускается устанавливать
кроватки-переноски и «люльки» на сиденье
переднего пассажира.
(c) См. действующие в вашей стране правила
перед размещением ребенка на этом месте. (d)
Переведите сиденье переднего пассажира в
верхнее положение.
(e) Для установки детского кресла на заднем
сиденье «спинкой вперед» или «лицом
вперед» подвиньте вперед переднее сиденье и
выпрямите его спинку, чтобы освободить место
для детского кресла и ног ребенка.
(f) Запрещается размещать детское кресло с
опорной стойкой на заднем среднем сиденье.
Page 99 of 276

97
Системы безопасности
5(g)Перед установкой детского кресла на среднем
заднем сиденье уберите правую боковую
лямку в углубление на кресле.
Крепления ISOFIX
Сиденья, представленные ниже, оборудованы
креплениями ISOFIX, отвечающими требованиям
нормативов:
* В зависимости от страны реализации автомобиля.
Конструктивно они состоят из трех проушин,
имеющихся на каждом сиденье и помеченных
маркировкой.
–
Дв
е проушины A , расположенные между спинкой
и подушкой штатного сиденья автомобиля;
2 защелки детских кресел ISOFIX, прикрепленные
к ним.
–
О
дна проушина B, расположенная за сиденьем,
которая называется TOP TETHER, для фиксации
сидений, оборудованных верхней лямкой.
Переднее сиденье
Задние сиденья
В случае фронтального столкновения, она
ограничивает опрокидывание кресла вперед.
Конструкция креплений ISOFIX обеспечивает
надежную и безопасную установку кресла для
перевозки ребенка в автомобиле.
Чтобы прикрепить детское кресло к проушине TOP
TETHER:
►
сним
ите и уберите подголовник перед
установкой детского кресла на этом месте
(установите его обратно после снятия детского
кресла);
►
Про
деньте лямку детского кресла за подголовник
между 2 точками крепления подголовника.
►
п
рикрепите крючок верхней лямки к проушине B;
►
на
тяните верхнюю лямку.
Во время установки детского кресла ISOFIX на заднем левом сиденье дивана, перед
тем как закрепить его, уберите в сторону ремень
безопасности среднего сиденья, чтобы не зажать
его установленным креслом.
Page 100 of 276

98
Системы безопасности
Неправильная установка детского кресла снижает надежность защиты ребенка в
случае ДТП.
Строго соблюдайте предписания по установке,
содержащиеся в руководстве, приложенном к
детскому креслу.
О возможности установки детских кресел с креплениями ISOFIX в вашем автомобиле
читайте в сводной таблице.
Рекомендуемые детские
кресла с креплениями ISOFIX
Чтобы правильно установить или снять детское кресло, выполняйте указания,
содержащиеся в инструкции его изготовителя.
"RÖMER Baby-Safe Plus на базе ISOFIX" (типоразмер: E )
Группа 0+: от новорожденных до 13
кг
Устанавливается «спинкой вперед» на базе ISOFIX, прикрепляемой к кольцам A.
Устанавливается только на сиденье переднего пассажира или на боковых задних сиденьях.
База снабжена регулируемой по высоте стойкой, опирающейся на пол автомобиля.
Это кресло можно также закреплять при
помощи ремня безопасности. В таких случаях к штатному сиденью автомобиля прикрепляется
только корпус при помощи трехточечного ремня безопасности.
"RÖMER Duo Plus ISOFIX"
(типоразмер: B1)
Группа
1: от 9 до 18 кг
Для перевозки ребенка только "лицом вперед".Крепится к кольцам А и кольцу
В, называемым
TOP TETHER, при помощи верхней лямки.
Устанавливается только на сиденье переднего пассажира или на боковых задних сиденьях. Подголовник должен быть снят.
Перевозка в 3 положениях: сидячем, полулежачем и положении лежа.
Это кресло можно также устанавливать на штатных сиденьях автомобиля, не
оборудованных креплениями ISOFIX. В этом
случае его обязательно следует прикреплять к штатному сиденью автомобиля трехточечным ремнем безопасности. Отодвиньте переднее
сиденье автомобиля так, чтобы ноги ребенка не касались его спинки.
Размещение детских кресел ISOFIX
В соответствии с европейской регламентацией приведенная здесь таблица дает представление о возможности размещения детских кресел ISOFIX на штатных
сиденья х автомобиля, оборудованных креплениями ISOFIX.
Типоразмер универсальных и полууниверсальных детских кресел ISOFIX, обозначаемый буквами от A до G, указывается на самом кресле рядом с логотипом i-Size.
Page 101 of 276

99
Системы безопасности
5Вес ребенка/примерный возраст
Менее 10
кг
(группа 0)
До 6 месяцев Менее 10
кг
Менее 13
кг
(группа 0)
(группа 0+) До ≈ 1
года От 9 до 18
кг
(группа
1)
От 1 года до ≈ 3 лет
Тип детских кресел ISOFIX Люлька«Спинкой вперед» « Спинкой вперед» « Лицом вперед»
Типоразмер ISOFIX F G C D E C D A B B1
Место Подушка
безопасности переднего
пассажира
Ряд 1 (a) Сиденье
пассажира с
регулировкой по высоте Отключена:
«OFF» X
IL ILIUF/IL
Включена: «ON» X
XXIUF/IL
Ряд 2 (b) Задние боковые сиденья ILIL (c) IL (c) IUF/IL (c)
Заднее центральное сиденье Не ISOFIX
IUF:
сиденье, адаптированное под установку универсального детского кресла I sofix Universal для перевозки «л ицом вперед», оборудованное верхней лямкой.
IL:
сиденье, адаптированное под установку полууниверсального детского кресла I sofix Semi-Universal:
–
«сп
инкой вперед» с верхней лямкой или опорной стойкой.
–
«лиц
ом вперед» с опорной стойкой;
–
в лю
льке с верхней лямкой или с опорной стойкой.
О креплении верхней лямки к креплениям ISOFIX см. в соответствующей рубрике.
X:
сиденье, не адаптированное для установки детского кресла или люльки ISOFIX для перевозки детей указанной весовой группы.
(a) См. действующие в вашей стране правила перед размещением ребенка на этом месте.
(b)
Установка детской люльки на этом месте может помешать пользоваться одним или несколькими сиденьями этого ряда.
(c)
Снимите подголовники.
Page 102 of 276

100
Системы безопасности
Детские кресла i-Size
Детские кресла i-Size снабжены двумя замками, которые пристегиваются к двум кольцам A.
Кроме того, на креслах i-Size имеются:
–
в
ерхняя лямка. которая прикрепляется к кольцу B
–
или оп
орная стойка, которая упирается в пол салона, совместимая с сиденьем, сертифицированным под i-Size.
Эти приспособления служат для предотвращения опрокидывания детского кресла в случае столкновения в ДТП.
Дополнительную информацию о креплениях ISOFIX см. в соответствующем разделе.
В соответствии с европейской регламентацией приведенная здесь таблица дает представление о возможности размещения детских кресел i-Size на штатных
сиденьях автомобиля, оборудованных креплениями ISOFIX, сертифицированных под i-Size.
Место Подушка безопасности переднего
пассажира Удерживающее устройство i-Size
Ряд 1 (a) Пассажирское сиденье (b)
Отключена: ВЫКЛ. i-U
Включена: ВКЛ. i-UF
Ряд 2 Задние боковые сиденья
i-U
Заднее центральное сиденье
Не i-Size
i-U
: подходит для удерживающих систем i-Size,
относящихся к категории «универсальные»,
устанавливаемых для перевозки «лицом
вперед» и «спинкой вперед». i-UF:
подходит только для удерживающих
систем i-Size, относящихся к категории
«универсальные», устанавливаемых для
перевозки «лицом вперед». (a)
Ознакомьтесь с действующими в вашей стране
правилами перед тем, как разместить ребенка
на этом месте.
Page 103 of 276

101
Системы безопасности
5(b)Наклоните спинку сиденья на 45° и установите
детское кресло.
Поднимите спинку сиденья так, чтобы она
касалась спинки детского кресла.
«Детская» блокировка
дверных замков с
механическим приводом
Система предотвращает случайное отпирание
задних дверей из салона.
Выключатели блокировки красного цвета
расположены на торцах задних дверей (помечены
этикеткой).
Запирание/отпирание
► Для запирания поверните красную рукоятку до
упора, используя встроенный ключ:
•
в п
равую сторону для разблокирования задней
левой двери,
• в левую сторону для разблокирования правой двери.
►
Для
отпирания поверните данную рукоятку в
противоположное направление.
Не путайте помеченную красным цветом "детскую" блокировку дверных замков с
системой аварийного запирания, помеченную
черным цветом.
«Детская» блокировка
замков с электроприводом
(В зависимости от комплектации автомобиля)
Данная система предотвращает отпирание
задних дверей с помощью их внутренних ручек и
использование электрических стеклоподъемников
задних дверей.
Включение/выключение
► При включенном зажигании нажмите данную
кнопку для включения/выключения «детской»
блокировки замков.
Если горит контрольная лампа включена, это
значит, что «детская» блокировка замков включена.
При включенной «детской» блокировки замков можно открывать двери снаружи и
управлять электрическими стеклоподъемниками
задних дверей, используя переключатели
водителя.
Данная система работает независимо от центрального замка и ни в коей мере не
выполняет его функции.
Проверяйте состояние «детской» блокировки
дверей всякий раз, перед тем как включить
зажигание.
Всегда забирайте электронный ключ с собой,
даже если отлучаетесь на короткое время.
В случае сильного столкновения в ДТП
электрическая система блокировки замков
автоматически отключается, чтобы пассажиры
смогли срочно покинуть автомобиль.
Page 104 of 276

102
Вождение автомобиля
Рекомендации по вождению
► Соблюдайте правила дорожного движения и
будьте бдительны в любых ситуациях на дороге.
►
Вним
ательно следите за обстановкой и
держите руки на рулевом колесе, чтобы сохранять
готовность адекватно реагировать в любой момент
на любую ситуацию.
►
Ве
дите автомобиль плавно, готовьтесь к
торможению заранее и соблюдайте безопасный
интервал, особенно в плохую погоду.
►
Т
ребующие особого внимания настройки следует
осуществлять только на неподвижном автомобиле
(например, регулировки).
►
Во врем
я продолжительных поездок
останавливайтесь отдых каждые два часа.
Важная информация!
Никогда не оставляйте автомобиль с работающем двигателем в замкнутом
помещении без достаточной вентиляции. В
отработавших газах двигателей внутреннего
сгорания содержатся токсичные вещества, такие
как окись углерода. Ими можно отравиться и
умереть.
Чтобы обеспечить нормальную работу коробки передач и двигателя и
предохранить их от ускоренного износа при
эксплуатации автомобиля в условиях очень
низких зимних температур (ниже -23°C),
необходимо дать двигателю поработать 4
минуты перед тем, как тронуться в путь.
Никогда не ведите автомобиль с затянутым стояночным тормозом.
Тормозная система перегреется и выйдет из
строя.
Не паркуйте и не оставляйте автомобиль с работающим двигателем на
воспламеняющейся поверхности (сухой
траве, опавшей листве, бумаге и т. д.) Система
выпуска отработавших газов раскаляется и
остается горячей даже по истечении нескольких
минут после выключения двигателя. Риск
возгорания!
Никогда не оставляйте без присмотра автомобиль с работающим двигателем.
В случае необходимости покинуть автомобиль с
работающим двигателем включите стояночный
тормоз и нейтральную передачу или переведите
селектор на P или на N (в зависимости от типа
коробки передач).
Никогда не оставляйте детей в автомобиле без присмотра.
На затопленных дорогах
Настоятельно рекомендуется воздержаться от
вождения автомобиля по затопленной дороге. Это может серьезно повредить двигатели,
секвентальную коробку передач и электрику
автомобиля.
Если невозможно избежать поездки по затопленной
дороге, следуйте указанным ниже рекомендациям.
►
У
бедитесь, что глубина воды не превышает
15
см с учетом волн, расходящихся от других
автомобилей.
►
Отк
лючите функцию «Стоп-старт».
►
Двиг
айтесь как можно медленнее, не позволяя
двигателю заглохнуть. Ни в коем случае не
превышайте скорость 10 км/ч.
►
Не ост
анавливайтесь и не выключайте
двигатель.
После преодоления затопленного участка дороги,
как только позволят условия движения, просушите
тормозные колодки и диски, выполнив несколько
плавных торможений.
При появлении каких-либо сомнений
относительно технического состояния автомобиля
обратитесь в сервисную сеть PEUGEOT или в
специализированный техцентр.
Буксировка
При буксировке прицепа автомобиль подвергается повышенным нагрузкам,
поэтому от водителя требуется особое
внимание.
Соблюдайте правила, регламентирующие разрешенную максимальную массу
прицепа.
На высоте: при подъеме в гору плотность
атмосферного воздуха снижается, что приводит
к снижению мощности двигателя. Максимальную
массу прицепа необходимо сократить на 10 %
при подъеме на каждые последующие 1000 м.
Новый автомобиль: запрещается буксировать прицеп, если пробег
автомобиля не превышает 1000 км.
При повышенных температурах наружного воздуха рекомендуется после остановки
автомобиля дать двигателю поработать еще 1–2
минуты на холостых оборотах, чтобы он остыл.
Проверка перед началом движения
Нагрузка на буксирное устройство
► Размещайте груз в прицепе так, чтобы наиболее
тяжелые предметы располагались как можно
ближе к оси и чтобы нагрузка на тягово-сцепное
устройство (в месте соединения с автомобилем)