Page 297 of 348

295
2. Når enheten er koblet til, viser systemetstartskjermbildet til Apple CarPlay®.
Apple CarPlay® starter automatisk. Hvis
ikke kan du se tillegget i brukerhånd -
boken for Uconnect, der du finner prose -
dyren for å aktivere funksjonen AutoShow
(Automatisk visning). Du kan også starte
den ved å trykke på Apple
CarPlay®-ikonet som du finner i menyen
Apps (Apper). Hvis du bruker Apple
CarPlay® ofte, kan du flytte appen til
menylinjen nederst på berøringss -
kjermen. Trykk på knappen Apps
(Apper), og finn Apple CarPlay®-appen.
Dra og slipp deretter appen for å erstatte en eksisterende snarvei på hovedmeny
-
linjen.
Apple CarPlay®
Når Apple CarPlay® er aktivt i
Uconnect-systemet, kan du bruke følgende
funksjoner via datapakken til iPhone®-en
din:
Phone (Telefon)
Music (Musikk)
Messages (Meldinger)
Maps (Kart) MERK:
Hvis du vil bruke Apple CarPlay®, må du
sørge for at mobildata er slått på, og at du er
i et område med mobildekning. Data og
mobildekning vises til venstre på
radioskjermen.
Apple CarPlay®-data og mobildekning
MERK:
Krever en kompatibel iPhone®. Kontakt
forhandleren for å få en oversikt over kompa -
tible telefoner. Datapakkepriser gjelder.
Kjøretøyets brukergrensesnitt er et produkt
fra Apple®. Apple CarPlay ®er et varemerke
som tilhører Apple® Inc. iPhone® er et vare -
merke som tilhører Apple® Inc., registrert i
USA og andre land. Apple®s vilkår for bruk
og personvernerklæring gjelder.
20_MP_UG_NO_EU_t.book Page 295
Page 298 of 348

MULTIMEDIER
296
Telefon
Med Apple CarPlay® trykker du på og holder
inne VR-knappen på rattet for å aktivere en
talegjenkjenningsøkt med Siri. Du kan også
trykke på og holde inne knappen Home
(Hjem) i Apple CarPlay® for å begynne å
snakke med Siri. Da kan du foreta oppring-
ninger eller lytte til talemeldinger som vanlig
med Siri på iPhone®-en.
MERK:
Hvis du bare trykker kort på VR-knappen på
rattet, startes en innebygd VR-økt i stedet for
en Siri-økt, og den vil ikke fungere med
Apple CarPlay®.
Musikk
Med Apple CarPlay® har du tilgang til alle
artister, spillelister og all musikk fra
iTunes®. Med iPhone®-telefonens data -
pakke kan du også bruke utvalgte tredjeparts
lydapper, inkludert musikk, nyheter, sport,
podcaster med mer. Apple Music®
Meldinger
Akkurat som iPhone® gjør Apple CarPlay® at
du kan bruke Siri til å sende eller svare på
tekstmeldinger. Ettersom alt utføres med
tale, kan Siri også lese innkommende tekst
-
meldinger, så du ikke behøver å tenke på
slikt.
Kart
Hvis du vil bruke Apple® Maps til navigering
på Uconnect-systemet, starter du Apple
CarPlay® og trykker på og holder inne
VR-knappen på rattet for å bruke Siri til å
angi ønsket reisemål. Eventuelt kan du velge
et reisemål i nærheten ved å trykke på Desti -nations (Reisemål) og velge en kategori, ved
å starte Siri fra siden Destinations
(Reisemål) eller ved å skrive inn et reisemål.
Maps (Kart)
MERK:
Hvis du ikke holder inne VR-knappen, men
bare trykker på den, ber den innebygde
Uconnect VR deg om en talekommando.
Eventuelle navigasjonskommandoer som
uttales, starter det innebygde Uconnect
Navigation-systemet.
Hvis du bruker det innebygde Uconnect
Navigation-systemet og du prøver å starte
en ny rute med Apple CarPlay®, via tale
eller en hvilken som helst annen metode,
20_MP_UG_NO_EU_t.book Page 296
Page 299 of 348

297
vises det et hurtigvindu der du blir spurt
om du vil veksle fra Uconnect Navigation
til iPhone®-navigasjon. Det vises også et
hurtigvindu, der du blir spurt om du vil
bytte, hvis Apple CarPlay®-navigasjon er i
bruk og du prøver å starte en innebygd
Uconnect-rute. Hvis du velger Yes (Ja),
endres navigasjonstypen til den nylig
brukte navigasjonsmetoden, og det plan-
legges en rute for det nye reisemålet. Hvis
du velger No (Nei), forblir navigasjons-
typen uendret.
Hurtigvinduet Navigation (Navigasjon)
Apper
Hvis du vil bruke en app som er kompatibel
med Apple CarPlay®, må den kompatible appen være lastet ned til iPhone®-en, og du
må også være logget på. Se
http://
www.apple.com/ios/carplay/ for en oppdatert
liste over tilgjengelige apper for Apple
CarPlay®.
Apper – hvis tilgjengelig
Trykk på knappen Uconnect Apps
(Uconnect-apper) på berøringsskjermen for å
bla gjennom listen over applikasjoner:
EcoDrive
MyCar
TuneIn
Deezer
Reuters
Twitter
Facebook Check-In
Apple CarPlay®
Android Auto™
TomTom® Live Services, og mange flere.
JEEP SKILLS – HVIS
TILGJENGELIG
Med Jeep Skills kan du takle all spenning i
hverdagen ved å overvåke bilens helning og
hjulsluring i sanntid på Uconnect-berørings -
skjermen. Det er utformet for å gi mer direkte
kontroll og økt bevissthet bak rattet og også
gi mer effekt og dreiemoment i det mest
kompliserte terrenget eller også under hver -
dagsutfordringer i bytrafikken.
Funksjonen gir detaljert informasjon om
akselerasjon og bremsing: Du kan også vise
«G-kraft», batteriets ladetilstand, bremse -
lengden i henhold til hastigheten og andre
bil- og kjøreparametere.
For mer informasjon om din ytelse bak rattet
kan turdata kan deles utenfor bilen ved hjelp
av Uconnect LIVE-appen. Slik kan du lese av
den samlede datahistorikken senere og vise
en generell analyse av turdata. Videre kan du
få tilgang til enkelte parametere selv når du
ikke er logget på (se avsnittet «Registrering
og overføring av turdata» senere under dette
emnet).
20_MP_UG_NO_EU_t.book Page 297
Page 300 of 348

MULTIMEDIER
298
Jeep har valgt og kartlagt ruter og lagt til
spesifikke kjøretips for hver ferdighet for å
hjelpe deg med å forbedre ytelsen. Slik kan
du få en ny kjøreopplevelse og dele ytelsen
din med andre medlemmer av fellesskapet.
Ved hjelp av Jeep Skills sammen med
Uconnect LIVE kan du kartlegge favorittru-
tene dine for å sammenligne ytelsen mot din
egen og fellesskapets ytelse. MERK:
Jeep Skills-appen er kun ment for under
-
holdning. Kjør forsiktig og ansvarlig.Jeep Skills-indikatorer
Jeep Skills
Ikon Beskrivelse
OFF-ROAD Indicators (OFF-ROAD-indikatorer)
Viser beregningen av spesifikke OFF-ROAD-parametere, for eksempel nivå, rulling, girkasse, dreiemomentfordeling
(4x4-versjoner), HDC aktiv (kun 4x4 med HDC).
Indicators (Indikatorer)
Viser noen viktige verdier for bilen: batteriets ladestatus og -nivå, oljetrykk osv.
Dynamic Indicators (Dynamiske indikatorer)
Viser noen dynamiske indikatorer: G-kraft, pedalposisjon (brems, gasspedal) osv.
Badge (Merke)
Delen Badge (Merke) registrerer suksessen din. Hvert bronse-, sølv- eller gullmerke kan være låst eller ulåst, avhengig av
ytelsen din.
Timer (Tidtaker)
Viser turtider, gjennomsnittlige kilometer, tider, avstander osv.
20_MP_UG_NO_EU_t.book Page 298
Page 301 of 348

299
Registrering og overføring av turdata
Turdata kan lagres i systemminnet og deles
utenfor bilen med Uconnect LIVE-appen.
Dette gjør at brukerne kan se de innsamlede
dataene senere, som viser den totale turdata-
analysen. For mer informasjon, se nettstedet
www.driveuconnect.eu .
For full tilgang til tjenestens funksjonalitet
må du tillate at dataene dine blir registrert i
bilen.
Ikonet er brukerens geoplasseringsindi -
kator. Siden bestemte Uconnect LIVE-tjenester er
basert på kjøretøyets posisjon, vises ikonet
på radiostatuslinjen for å bekrefte at georefe
-
ransedataene blir overført til serveren når du
samtykker til tjenestenes geoplassering.
Dataoverføringen er basert på Uconnect
LIVE-appen og dataplanen til smarttelefonen
din.
Ikonet vises så snart kommunikasjonen med
serveren starter og slås av så snart kommuni -
kasjonen ender.
Ved hjelp av Uconnect LIVE-appen kan du
velge å aktivere registrering av posisjonen
din og å dele dataene med fellesskapet.
UCONNECT-INNSTIL-
LINGER
Uconnect-systemet gir deg tilgang til kunde -
programmerbare funksjonsinnstillinger som
Display (Skjerm), Units (Enheter), Voice
(Stemme), Clock (Klokke), Safety & Driving
Assistance (Sikkerhet og kjøreassistanse),
Lights (Lys), Doors & Locks (Dører og låser),
Auto-On Comfort (Automatisk komfort på),
Engine Off Options (Alternativer for motorav -
slåing), Audio (Lyd), Phone/Bluetooth®
(Telefon/Bluetooth), Restore Settings (Gjen -
opprett innstillinger), Clear Personal Data
(Fjern personlige data) og System Informa -
Routes
(Ruter)
Du kan velge en reiserute for å vise på kartet og få tilgang til den resulterende ytelsen for å starte kjøreopplevelsen. Etter
valg av rute kan du få tilgang til din beste ytelse og dine beste økter. Tips og nyttig informasjon er tilgjengelig under kjø -
ring.
My Itineraries (Mine reiseruter)
Du kan opprette tilpassede reiseruter eller velge en reiserute fra de du tidligere har opprettet. I tillegg kan du registrere
GPS-ruten fra startpunktet «A» til bestemmelsesstedet «B». Etter registrering av ruten fra A til B brukes GPS-koordina -
tene til å opprette en tilpasset reiserute som du kan bruke i fremtiden.
Settings (Innstillinger)
«Settings» kan brukes til å samhandle for å velge måleenhetene for sikkerhetskopiering.
Ikon Beskrivelse
20_MP_UG_NO_EU_t.book Page 299
Page 302 of 348

MULTIMEDIER
300
tion (Systeminformasjon) via knappene på
berøringsskjermen.
Trykk på knappen Settings (Innstillinger)
(Uconnect 3 med 5-tommers skjerm og
Uconnect 4 med 7-tommers skjerm) eller på
knappen Apps (Uconnect 4C/4C NAV med
8,4-tommers skjerm) nesten nederst på
berøringsskjermen, og trykk deretter på
knappen Settings (Innstillinger) på berø-
ringsskjermen for å åpne innstillingsskjerm -
bildet. Når du foretar et valg, ruller du opp
eller ned til den foretrukne innstillingen er
uthevet. Deretter trykker du på den fore -
trukne innstillingen til det vises en avmer -
king ved siden av den, som indikerer at
denne innstillingen er valgt.
MERK:
Funksjonsinnstillingene kan variere avhengig
av alternativene i kjøretøyet.
Du finner mer informasjon under
Uconnect-innstillinger i Multimedier i
brukerhåndboken.LYDKONTROLLER PÅ
RATTET
Fjernkontrollene for lydsystem befinner seg
på baksiden av rattet ved posisjonene som
klokken tre og ni på en urskive.
Fjernkontroller for lydsystem
Kontrollen til høyre er en vippebryter med en
trykknapp i midten og styrer lydsystemets
volum og modus. Trykk på toppen av vippe -
bryteren for å øke volumet, og trykk på
bunnen av vippebryteren for å senke
volumet.
Når du trykker på knappen i midten, dempes
radioen.
Kontrollen på venstre side er en vippebryter
med en trykknapp i midten. Funksjonen til kontrollen på venstre side er avhengig av
hvilken modus du er i.
Det følgende beskriver betjeningen av
kontrollen på venstre side i hver modus.
Bruk av radioen
Trykk på toppen av bryteren for å søke fram
-
over etter neste tilgjengelige stasjon, og trykk
på bunnen av bryteren for å søke bakover
etter neste tilgjengelige stasjon.
Knappen i midten av den venstre kontrollen
vil veksle mellom forskjellige tilgjengelige
modi (AM/FM/DAB osv.).
Media-modus
Trykk på den øvre delen av bryteren én gang
for å spille av det neste sporet på det valgte
mediet (AUX/USB/Bluetooth®). Trykk på
den nedre delen av bryteren én gang for å gå
tilbake til begynnelsen av det aktive sporet
eller til begynnelsen av forrige spor hvis det
er innen åtte sekunder etter at det aktive
sporet begynte å spille.
20_MP_UG_NO_EU_t.book Page 300
Page 303 of 348

301
AUX/USB/MP3-KONTROLL
I midtkonsollen finnes en USB- og
AUX-kontakt. Denne funksjonen brukes for å
koble eksterne enheter til USB- eller
AUX-portene.USB-port i midtkonsollen
USB-porten gjør det mulig å bruke en
tilkoblet smarttelefon via Android Auto™
eller Apple CarPlay® dersom kjøretøyet er
utstyrt med en Uconnect 4C/4C NAV. Porten
er kun til lading dersom kjøretøyet er utstyrt
med en Uconnect 3 med 5-tommers skjerm,
en Uconnect 4 med 7-tommers skjerm eller
en Uconnect 4/4C NAV med 8,4-tommers
skjerm. Du finner mer informasjon i tillegget i
brukerhåndboken for Uconnect.NAVIGASJON – HVIS
TILGJENGELIG
Informasjonen i delen nedenfor gjelder
kun hvis du har Uconnect 4C
NAV-systemet med 8,4-tommers skjerm.
Trykk på knappen Nav på berøringsskjermen
på menylinjen for å åpne navigeringssys -
temet.
Endre volumet for talemeldinger under
navigering
1. Trykk på knappen Settings (Innstillinger) på berøringsskjermen nede i høyre
område av skjermen.
2. Trykk på knappen Guidance (Veiledning) på menyen Settings (Innstillinger) på
berøringsskjermen.
3. Juster navigeringsvolumet på menyen Guidance (Veiledning) ved å trykke på
knappen + eller – på berøringsskjermen. Navigasjon i Uconnect 4C NAV med 8,4-tom
-
mers skjerm
1 – USB-port
2 – AUX-kontakt
1 – søke etter et reisemål i alle kategorier
2 – finne et reisemål
3 – vise kart
4 – navigere til lagret hjemreisemål
5 – navigere til lagret jobbreisemål
6 – navigeringsinnstillinger
7 – nødssituasjon
8 – informasjon
20_MP_UG_NO_EU_t.book Page 301
Page 304 of 348

MULTIMEDIER
302
Finne steder av interesse
Trykk på knappen Where To? (Hvor skal
du?) på hovedmenyen for navigering, og
trykk deretter på knappen Points of Inte-
rest (Steder av interesse) (POI) på berø-
ringsskjermen.
Velg en kategori og deretter en underkate-
gori om nødvendig.
Velg reisemålet og trykk på knappen GO
(Kjør) på berøringsskjermen.
Finne et sted ved å stave stedsnavnet
Trykk på knappen Where to? (Hvor skal
du?) på hovedmenyen for navigering, trykk
på knappen Points of Interest (Steder av
interesse), og trykk deretter på knappen
Spell Name (Stav navnet) eller Search All
(Søk etter alle) på berøringsskjermen.
Skriv inn stedsnavnet.
Trykk på knappen List (Liste) eller OK på
berøringsskjermen.
Velg reisemålet og trykk på knappen GO
(Kjør) på berøringsskjermen.
Taleangivelse av reisemål i ett trinn
Angi et reisemål for navigering uten å ta
hendene fra rattet.
Trykk ganske enkelt på knappen for
Uconnect-talekommando på rattet,
vent på pipetonen, og si noe sånt som
«Find Address» (Finn adresse) etterfulgt av
adressen.
MERK:
Bruk av tastaturet på berøringsskjermen er
ikke tilgjengelig når kjøretøyet er i bevegelse.
Du kan imidlertid bruke talekommandoer til
å angi en adresse under kjøring. Du finner
mer informasjon under Hurtigtips for
Uconnect-talegjenkjenning i denne delen.
Angi hjemsted
For å angi hjemsted trykker du på knappen
Nav på berøringsskjermen på menylinjen
for å åpne navigeringssystemet og hoved -
menyen for navigering.
Trykk på knappen Home (Hjem) på berø-
ringsskjermen. Du kan legge til et hjem -
sted ved å velge «Spell City» (Stav byen),
«Spell Street» (Stav gaten) eller «Select
Country» (Velg land). Select County (Velg kommune) fylles ut automatisk basert på
fylket.
Når du har angitt hjemsted, velger du
knappen «Save Home» (Lagre hjem) som
er plassert på nedre venstre side på berø-
ringsskjermen.
Hvis du vil slette et lagret hjemsted (eller
andre lagrede steder), slik at du kan lagre
et nytt hjemsted, trykker du på knappen
Nav på berøringsskjermen. I skjermbildet
«Where To» (Hvor skal du?) trykker du på
knappen Home (Hjem) på berøringss-
kjermen. Under skjermbildet Manage
(Administrer) trykker du på knappen Reset
Location (Tilbakestill sted). En bekreftel
-
sesskjerm vises der du blir spurt «Are you
sure you want to reset this location?» (Er
du sikker på at du vil tilbakestille denne
posisjonen?). Trykk på «Reset» (Tilba-
kestill) for å bekrefte slettingen. Angi et
nytt hjemsted ved å følge de tidligere
instruksjonene.
20_MP_UG_NO_EU_t.book Page 302