Page 161 of 358

159
Volič prevodového stupňa
Rozsahy prevodových stupňov
Pri preraďovaní z polohy PARKOVANIE (P)
alebo NEUTRÁL (N) do iného prevodu
nepúšťajte plynový pedál.
POZNÁMKA:
Po výbere rozsahu prevodového stupňa
počkajte chvíľu, aby sa mohol vybraný
prevodový stupeň zapnúť a až potom zrých-
lite. Je to dôležité najmä, keď je motor
studený.
AUTOSTICK
AutoStick je interaktívna funkcia prevo -
dovky, ktorou môže vodič ovládať prevo -
dovku a manuálne radiť prevody, čím
poskytuje lepšiu kontrolu nad riadením
vozidla. Režim AutoStick vám umožní maxi -malizovať brzdenie motorom, eliminovať
nepotrebné preraďovanie nahor aj nadol
a zvýšiť celkový výkon vozidla. Tento
systém vám tiež poskytne viac kontroly pri
predbiehaní, jazde v meste, v studenom
počasí a na klzkej vozovke, pri jazde do
kopca, ťahaní prívesu a v mnohých iných
situáciách.
Ovládanie
Keď je volič prevodového stupňa v polohe
AutoStick (vedľa polohy JAZDA (D)),
môžete ním hýbať dopredu a dozadu. To
vám umožňuje manuálne vybrať použitý
prevod. Pohybom voliča prevodových
stupňov dopredu (-) preradíte nadol
a dozadu (+) preradíte nahor. Aktuálne
zaradený rýchlostný stupeň sa zobrazuje na
prístrojovej doske.
POZNÁMKA:
V režime AutoStick bude prevodovka radiť
nahor alebo nadol len vtedy, keď vodič
pohne voličom prevodových stupňov
dozadu (+) alebo dopredu (-), s výnimkou
prípadov uvedených nižšie.
V prípade potreby prevodovka automa
-
ticky zaradí vyšší stupeň, aby sa
nadmerne nezvýšili otáčky motora.
Prevodovka pri spomaľovaní vozidla
automaticky preradí na nižší prevodový
stupeň (aby nedošlo k nadmernému
zníženiu otáčok motora) a bude zobra -
zovať aktuálny prevodový stupeň.
Prevodovka automaticky preradí na
PRVÝ alebo DRUHÝ prevodový stupeň
(v závislosti od modelu), keď sa vozidlo
celkom zastaví. Po zastavení musí vodič
pri zrýchľovaní postupne preraďovať na
vyššie prevodové stupne (+).
Keď vozidlo stojí, možno ho rozbehnúť
z PRVÉHO alebo DRUHÉHO prevodo -
vého stupňa. Rozbiehanie z DRUHÉHO
prevodového stupňa je vhodné na snehu
alebo zľadovatenej vozovke. Klepnutím
na volič prevodového stupňa dopredu
alebo dozadu po zastavení vozidla
vyberte požadovaný prevodový stupeň.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 159
Page 162 of 358

ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
160
Ak požadované zaradenie nižšieho
stupňa spôsobí nadmerné zvýšenie
otáčok motora, takéto zaradenie
nenastane.
Systém bude ignorovať pokusy
o preradenie pri príliš nízkej rýchlosti
vozidla.
Ak je aktivovaný režim AutoStick, nepou-
žívajte tempomat, pretože prevodovka
nebude radiť prevodové stupne automa -
ticky.
Ak je aktivovaný režim AutoStick, prera -
ďovanie bude výraznejšie.
Systém sa môže vrátiť do režimu automa -
tického radenia, ak sa zistí chyba alebo
prehriatie.
Ak chcete vypnúť režim AutoStick, jedno -
ducho vráťte volič prevodového stupňa do
polohy JAZDA (D). Režim AutoStick môžete
zaradiť alebo vyradiť kedykoľvek bez
zloženia nohy z plynového pedála.
PREVÁDZKA S POHONOM
VŠETKÝCH KOLIES
Jednorýchlostný pohon všetkých kolies
(4X4) – ak je súčasťou výbavy
Táto funkcia zabezpečuje pohon všetkých
kolies (4X4), ktorý sa aktivuje podľa potreby.
Systém je automatický a nevyžaduje žiadne
ovládanie vodičom ani žiadne nadštan -
dardné zručnosti. Pri normálnych podmien -
kach riadenia poskytujú väčšinu trakcie
predné kolesá. Ak predné kolesá začnú
strácať trakciu, výkon sa automaticky
prenesie na zadné kolesá. Čím výraznejšia
je strata trakcie predných kolies, tým viac
výkonu sa prenesie na zadné kolesá. Spínač jednorýchlostného pohonu 4x4
Okrem toho sa na suchej ceste pri veľkom
množstve plynu (ak sa netočia kolesá)
krútivá sila prenesie do zadnej časti vozidla
v snahe uľahčiť pohýnanie vozidla a zlepšiť
jeho výkon.
UPOZORNENIE!
Nepreraďujte na nižší prevodový stupeň
za účelom brzdenia motorom na klzkej
vozovke. Kolesá s náhonom môžu stratiť
priľnavosť a vozidlo by sa mohlo dostať
do šmyku s možnými následkami
v podobe kolízie alebo ujmy na zdraví.
VAROVANIE!
Všetky kolesá musia mať rovnakú veľkosť
a typ pneumatík. Nepoužívajte rozdielne
rozmery pneumatík. Rozdielne rozmery
pneumatík by mohli spôsobiť poruchu
jednotky prenosu výkonu.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 160
Page 163 of 358

161
Dvojrýchlostný pohon všetkých kolies
(4x4) – ak je súčasťou výbavy
Spínač dvojrýchlostného pohonu 4x4
Spínač dvojrýchlostného pohonu 4x4 (s uzávierkou zadného diferenciálu) V bežnom jazdnom režime je pohon všet
-
kých kolies úplne automatický. Tlačidlá
systému Selec-Terrain umožňujú výber
troch režimov:
4WD LOW (Pohon všetkých kolies
v rozsahu nízkych prevodov)
REAR LOCK (Uzávierka zadného dife -
renciálu) (ak je súčasťou výbavy)
NEUTRÁL
Keď sa vyžaduje vyššia miera trakcie,
pomocou polohy 4WD LOW (Pohon všet -
kých kolies v rozsahu nízkych prevodov) je
možné dosiahnuť ďalšiu redukciu prevodov,
čím sa zvýši krútiaci moment na predných aj
zadných kolesách. Poloha 4WD LOW
(Pohon všetkých kolies v rozsahu nízkych
prevodov) je určená iba na nepevný alebo
klzký povrch vozovky. Jazda v polohe 4WD
LOW (Pohon všetkých kolies v rozsahu
nízkych prevodov) na vozovkách so suchým
a pevným povrchom môže spôsobiť
zvýšené opotrebovanie pneumatík
a poškodenie komponentov pohonnej
sústavy.
Keď vozidlo jazdí v polohe 4WD LOW
(Pohon všetkých kolies v rozsahu nízkych
prevodov), otáčky motora sú pri určitej
cestnej rýchlosti približne trikrát vyššie ako v normálnom jazdnom režime. Dbajte na to,
aby ste nepretočili motor a neprekročili rých
-
losť 80 km/h (50 mph).
Správna prevádzka vozidiel s pohonom
štyroch kolies závisí od rovnakej, veľkosti,
typu a obvodu pneumatík na každom
kolese. Akýkoľvek rozdiel bude mať
nepriaznivý vplyv na radenie a môže
spôsobiť poškodenie komponentov
pohonnej sústavy.
Keďže pohon všetkých kolies poskytuje
zlepšenú trakciu, dochádza k tendencii
prekračovať bezpečné rýchlosti pri zatáčaní
a brzdení. Nejazdite rýchlejšie, než to dovo-
ľuje stav vozovky.
Polohy radenia
Ďalšie informácie o vhodnom používaní
jednotlivých polôh pre režimy systému 4WD
(Pohon všetkých kolies) nájdete
v nasledujúce časti:
NEUTRÁL (N)
V tejto polohe sa pohonná sústava odpojí
od hnacieho ústrojenstva.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 161
Page 164 of 358

ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
162
4WD LOW (Pohon všetkých kolies
v rozsahu nízkych prevodov)
Tento rozsah je určený pre jazdu
s pohonom všetkých kolies v rozsahu
nízkych prevodov. Poskytuje dodatočnú
redukciu prevodov na zvýšenie krútiaceho
momentu pôsobiaceho na predných
a zadných kolesách a zabezpečenie maxi-
málnej ťažnej sily výlučne na nestabilných
a šmykľavých povrchoch ciest. Neprekra-
čujte rýchlosť 40 km/h (25 mph). POZNÁMKA:
Ďalšie informácie o rôznych polohách a ich
použití nájdete v odseku „Systém
Selec-Terrain – ak je súčasťou výbavy“.
Postupy radenia
Preradenie do režimu 4WD LOW
(Pohon všetkých kolies v rozsahu
nízkych prevodov)
Keď sa vozidlo pohybuje rýchlosťou
0 až 5 km/h (0 až 3 mph), spínač zapaľo
-
vania je v polohe ON (Zapnuté) a motor je
naštartovaný, preraďte prevodovku
do polohy NEUTRÁL (N) a jedenkrát stlačte
tlačidlo „4WD LOW“ (Pohon všetkých kolies
v rozsahu nízkych prevodov). Svetelný indi -
kátor „4WD LOW“ (Pohon všetkých kolies
v rozsahu nízkych prevodov) na prístrojovej
doske začne blikať a po dokončení prera -
denia zostane trvalo svietiť. Spínač dvojrýchlostného pohonu 4x4
(s uzávierkou zadného diferenciálu)
POZNÁMKA:
Ak podmienky a požiadavky preradenia nie
sú splnené, na displeji prístrojovej dosky
bude blikať hlásenie s pokynmi na dokon -
čenie požadovaného preradenia.
Ďalšie informácie nájdete v odseku „Displej
prístrojovej dosky“ v časti „Oboznámenie sa
s prístrojovou doskou“.
Preradenie z režimu 4WD LOW (Pohon
všetkých kolies v rozsahu nízkych
prevodov)
Keď sa vozidlo pohybuje rýchlosťou
0 až 5 km/h (0 až 3 mph), spínač zapaľo -
vania je v polohe ON (Zapnuté) a motor je
naštartovaný, preraďte prevodovku
do polohy NEUTRÁL (N) a jedenkrát stlačte
UPOZORNENIE!
Ak ponecháte vozidlo bez dozoru bez
úplného zatiahnutia ručnej brzdy,
pokiaľ je jednotka prevodu výkonu
v polohe NEUTRÁL (N), môžete sa
zraniť vy alebo môže dôjsť k zraneniu
iných osôb. Poloha NEUTRÁL (N)
uvoľňuje predný aj zadný hnací hriadeľ
od hnacieho ústrojenstva a umožní
vozidlu sa pohybovať, aj keď je
automatická prevodovka v polohe
PARKOVANIE (P) (alebo manuálna
prevodovka má zaradený prevodový
stupeň). Parkovaciu brzdu je potrebné
aktivovať vždy, keď sa vodič
nenachádza vo vozidle.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 162
Page 165 of 358

163
tlačidlo „4WD LOW“ (Pohon všetkých kolies
v rozsahu nízkych prevodov). Svetelný indi-
kátor „4WD LOW“ (Pohon všetkých kolies
v rozsahu nízkych prevodov) v bloku
prístrojov začne blikať a po dokončení
preradenia zhasne.
POZNÁMKA:
Ak podmienky a požiadavky preradenia
nie sú splnené, na displeji prístrojovej
dosky bude blikať hlásenie s pokynmi na
dokončenie požadovaného preradenia.
Ďalšie informácie nájdete v odseku
„Displej prístrojovej dosky“ v časti „Oboz -
námenie sa s prístrojovou doskou“.
Zaradenie režimu 4WD LOW (Pohon
všetkých kolies v rozsahu nízkych
prevodov) alebo preradenie z neho je
možné, keď je vozidlo úplne zastavené,
problémy sa však môžu vyskytnúť, ak nie
sú správne zarovnané zuby spojky. Na
dosiahnutie zarovnania zubov spojky
a dokončenie aktivácie môže byť potreb -
ných viacero pokusov. Odporúčaný
spôsob je pri pohybe vozidla rýchlosťou
0 až 5 km/h (0 až 3 mph). Ak sa vozidlo pohybuje rýchlejšie než 3 mph (5 km/h),
systém 4WD (Pohon všetkých kolies)
neumožní preradenie.
Postup radenia polohy NEUTRÁL (N)
Ďalšie informácie o postupe radenia
neutrálnej polohy nájdete v časti „Rekre -
ačné vlečenie“ v tejto kapitole.
Systém elektronickej uzávierky zadného
diferenciálu (E-Locker) – ak je súčasťou
výbavy
Systém uzávierky zadného diferenciálu
E-Locker predstavuje zadný diferenciál
s mechanickou uzávierkou, ktorého cieľom
je poskytovať lepšiu trakciu v režime 4WD
LOW (Pohon všetkých kolies v rozsahu
nízkych prevodov). Na voliči systému
Selec-Terrain sa nachádza tlačidlo „REAR
LOCK“ (Uzávierka zadného diferenciálu).
Aktivácia uzávierky zadného diferenciálu
E-Locker
Ak chcete aktivovať systém uzávierky
zadného diferenciálu E-Locker, musia byť
splnené tieto podmienky:
1. Systém 4WD musí byť v režime 4WD LOW (Pohon všetkých kolies v rozsahu
nízkych prevodov).
2. Zapaľovanie musí byť v polohe ON (Zapnuté) a motor musí byť naštarto -
vaný. 3. Rýchlosť vozidla musí byť nižšia ako
24 km/h (15 mph).
4. Ak chcete aktivovať uzávierku zadného diferenciálu E-Locker, raz stlačte tlačidlo
„REAR LOCK“ (Uzávierka zadného dife -
renciálu).
Tlačidlo Rear Lock (Uzamknutie teploty vzadnej časti vozidla)
Deaktivácia systému uzávierky zadného
diferenciálu E-Locker
Ak chcete deaktivovať systém uzávierky
zadného diferenciálu E-Locker, musia byť
splnené tieto podmienky:
1. Uzávierka zadného diferenciálu E-Locker musí byť aktivovaná a musí
svietiť svetelný indikátor REAR LOCK
(Uzávierka zadného diferenciálu).
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 163
Page 166 of 358

ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
164
2. Zapaľovanie musí byť v polohe ON(Zapnuté) a motor musí byť naštarto -
vaný.
3. Ak chcete deaktivovať uzávierku zadného diferenciálu E-Locker, raz
stlačte tlačidlo „REAR LOCK“
(Uzávierka zadného diferenciálu).
POZNÁMKA:
Na dokončenie aktivácie a deaktivácie
uzávierky E-Locker môže byť tiež
potrebné pri pomalej jazde pohybovať
vozidlo dozadu a dopredu.
Počas prebiehajúcej aktivácie uzávierky
zadného diferenciálu E-Locker začnú
blikať svetelné indikátory na prístrojovej
doske a na tlačidle REAR LOCK
(Uzávierka zadného diferenciálu). Po
dokončení aktivácie zostanú svetelné
indikátory REAR LOCK (Uzávierka
zadného diferenciálu) svietiť.
Počas prebiehajúcej deaktivácie
uzávierky zadného diferenciálu E-Locker
začnú blikať svetelné indikátory na
prístrojovej doske a na tlačidle REAR LOCK (Uzávierka zadného diferenciálu).
Po dokončení aktivácie zostanú svetelné indikátory REAR LOCK (Uzávierka
zadného diferenciálu) zhasnuté.
Aktivácia a deaktivácia uzávierky
zadného diferenciálu E-Locker je možná,
keď je vozidlo úplne zastavené, problémy
sa však môžu vyskytnúť, ak nie sú
správne zarovnané zuby spojky. Na
dosiahnutie zarovnania zubov spojky
a dokončenie aktivácie môže byť potreb
-
ných viacero pokusov. Uprednostňuje sa
spôsob, v ktorom sa vozidlo pohybuje
nižšou rýchlosťou ako 24 km/h (15 mph)
a súčasne sa riadením manévruje
doprava a doľava, aby sa zarovnali zuby
spojky.
Pred preradením z režimu 4WD LOW
(Pohon všetkých kolies v rozsahu nízkych
prevodov) je potrebné deaktivovať
systém uzávierku zadného diferenciálu
E-Locker. Ak podmienky a požiadavky
preradenia v režime 4WD LOW (Pohon
všetkých kolies v rozsahu nízkych
prevodov) nie sú splnené, na displeji
prístrojovej dosky bude blikať hlásenie
s pokynmi na dokončenie požadovaného
preradenia.
SYSTÉM SELEC-TERRAIN
Popis
Systém Selec-Terrain umožňuje vodičovi
umožňuje vodičovi určiť jazdný povrch, aby
umožnil systémom vozidla poskytovať
najlepší možný výkon v širokom rozsahu
podmienok.
Otočením voliča systému Selec-Terrain
vyberte požadovaný režim.
Spínač systému Selec-Terrain
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 164
Page 167 of 358

165
Systém Selec-Terrain ponúka nasledujúce
režimy:
AUTO (Automaticky) – Plne automatická
prevádzka s neustálym pohonom všet -
kých kolies, ktorú je možné používať na
ceste aj v teréne. Vyvažuje trakciu s
pocitom plynulého riadenia a zabezpe -
čuje lepšiu manipuláciu a zrýchlenie.
SNOW (Sneh) – Vyladenie poskytujúce
dodatočnú stabilitu v nepriaznivom
počasí. Používajte pri jazde na povrchoch
s nedostatočnou trakciou, ako je sneh, či
už na ceste alebo mimo nej. V režime
SNOW (Sneh) (v závislosti od niektorých
prevádzkových podmienok) môže pri
rozbiehaní prevodovka použiť DRUHÝ
prevodový stupeň (namiesto PRVÉHO
prevodového stupňa), aby sa minimalizo -
valo pretáčanie kolies.
SPORT (Šport) – V tomto režime sa
upraví charakteristika automatického
radenia prevodovky na dosiahnutie špor -
tovejšej jazdy. Zvýšia sa otáčky pri radení
nahor, aby sa naplno využil dostupný
výkon motora. POZNÁMKA:
Režim SPORT (Šport) nie je k dispozícii pri
výbere nastavenia 4WD LOW (Pohon všet
-
kých kolies v rozsahu nízkych prevodov).
SAND/MUD (Piesok/blato) – Naladenie
do terénu na použitie na povrchoch
s nízkou trakciou, napríklad v blate,
piesku alebo na mokrej tráve. Systém
4WD zabezpečuje maximálnu výkonnosť
pre všetky kolesá. Na povrchoch s
vysokou trakciou sa môže prejaviť vplyv
viazania pohonnej sústavy. Elektronický
brzdový systém sa nastaví tak, aby sa
znížilo automatické brzdenie pretáčaných
kolies a aby motor mohol pracovať bez
obmedzenia.
ROCK (Skaly) – Naladenie do terénu je
dostupné len v rozsahu režimu 4WD
LOW (Pohon všetkých kolies v rozsahu
nízkych prevodov). Režim ROCK (Skaly)
poskytuje najagresívnejší výkon režimu
4WD pre extrémny terén mimo cesty.
Slúži na prekonávanie prekážok, naprí -
klad veľkých skál, hlbokých brázd a pod.
v nízkej rýchlosti. POZNÁMKA:
Režim ROCK (Skaly) je dostupný len vo
vozidlách s balíkom výbavy Off-Road.
Aktivuje sa funkcia Hill Descent Control
(Ovládanie zostupovania zo svahu)
a Selec Speed Control (Selektívna regu
-
lácia rýchlosti) na ovládanie jazdy nadol
prudkým svahom.
Ďalšie informácie nájdete v odseku „Elektro -
nický systém ovládania brzdenia“ v časti
„Bezpečnosť“.
SYSTÉM STOP/START
Funkcia Stop/Start je určená na zníženie
spotreby. Systém automaticky vypne motor
počas zastavenia vozidla, ak sú splnené
požadované podmienky. Pri uvoľnení brzdo -
vého pedálu alebo stlačení plynového
pedálu sa motor automaticky znovu naštar -
tuje.
Toto vozidlo bolo vylepšené akumulátorom,
štartérom a inými dielmi motora pre vysokú
záťaž, aby zvládlo dodatočné štartovania
motora.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 165
Page 168 of 358

ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
166
Automatický režim
Funkcia Stop/Start sa zapne vždy, keď
používateľ bežným spôsobom naštartuje
motor. Systém vtedy prejde do stavu STOP/
START READY (Systém Stop/Start je
pripravený) a za predpokladu, že sú
splnené všetky ostatné podmienky, môže
prejsť do režimu „automatického vypínania“
STOP/START AUTOSTOP ACTIVE
(Aktívne automatické vypínanie systému
Stop/Start).
Aby sa aktivoval režim automatického
vypínania, musia byť splnené nasledu-
júce podmienky:
Systém musí byť v stave STOP/START
READY (Systém Stop/Start je pripravený).
Na displeji prístrojovej dosky v časti Stop/
Start sa zobrazí hlásenie STOP/START
READY (Systém Stop/Start je pripravený).
Ďalšie informácie nájdete v odseku
„Výstražné kontrolky a hlásenia“ v časti
„Oboznámenie sa s prístrojovou doskou“ v
používateľskej príručke.
Vozidlo musí stáť na mieste.
Volič prevodového stupňa musí byť
v polohe pre jazdu vpred a brzdový pedál
musí byť stlačený. Motor sa vypne, otáčkomer bude na nulovej
hodnote a rozsvieti sa kontrolka systému
Stop/Start, ktorá signalizuje, že došlo
k automatickému vypnutiu. Pri návrate do
stavu so spusteným motorom sa zachovajú
nastavenia používateľa.
Ďalšie informácie nájdete v odseku „Systém
Stop/Start“ v časti „Štartovanie
a prevádzka“ v používateľskej príručke.
Možné príčiny, prečo sa motor automaticky
nevypne
Pred vypnutím motora systém overuje
splnenie mnohých podmienok týkajúcich sa
bezpečnosti a pohodlia. Podrobné infor
-
mácie o činnosti systému Stop/Start je
možné zobraziť na obrazovke Stop/Start na
displeji prístrojovej dosky. Motor sa nevypne
v nasledujúcich situáciách:
Bezpečnostný pás vodiča nie je zapnutý.
Dvere vodiča nie sú zatvorené.
Teplota akumulátora je príliš nízka alebo
príliš vysoká.
Akumulátor nie je dostatočne nabitý.
Vozidlo sa nachádza na prudkom svahu.
Používa sa vyhrievanie alebo chladenie
kabíny a ešte sa nedosiahla prijateľná
teplota v kabíne.
Systém kúrenia, vetrania a klimatizácie je
nastavený na režim úplného odmrazo -
vania s vysokými otáčkami ventilátora.
Systém kúrenia, vetrania a klimatizácie je
nastavený na režim MAX A/C (Maximálny
výkon klimatizácie).
Nedosiahla sa normálna prevádzková
teplota motora.
V prevodovke nie je zaradený prevodový
stupeň pre jazdu vpred alebo vzad.
Je otvorená kapota.
Vozidlo je v režime 4WD LOW (rozsah
dolných prevodov) rozdeľovacej prevo -
dovky (ak je súčasťou výbavy pohon všet -
kých kolies 4WD).
Nevyvíja sa dostatočný tlak na brzdový
pedál, keď je vozidlo v polohe JAZDA (D).
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 166