Page 49 of 196
47
Ergonomija i udobnost
3U toku vožnje staklo na prozoru mora biti zatvoreno ili zabravljeno u međupoložaju.Dugačke predmete nemojte postavljati tako da štrče kroz prozor.
Spoljno uređenje
Rešetka koja štiti od
oštećenja
U zavisnosti od zemlje komercijalizacije, zaštitna
rešetka, koja se nalazi u unutrašnjosti prednjeg branika, omogućava zaštitu delova ispod haube od kamenčića...
Štitnici za veoma hladne
uslove
U zavisnosti od zemlje komercijalizacije, da bi se izbegao proboj hladnoće ili snega u gornji deo haube motora dostupne su zaštitne pene.
Nalaze se na krajevima svakog prednjeg svetla i fiksirane su na prednjoj ploči iznad hladnjaka.Da biste ih uklonili, klizanjem ih pomerite ka spoljašnjosti vozila.
Uvlačeći stepenik
Radi lakšeg ulaska i izlaska putnika sa zadnjeg sedišta vozilo može biti opremljeno stepenikom koji se rasklapa prilikom otvaranja kliznih bočnih vrata.
Page 50 of 196

48
Osvetljenje i vidljivost
Kontrolna ručica za svetla
U određenim klimatskim uslovima (niska temperatura, vlažnost), prisustvo izmaglice na površini prednjih i zadnjih stakala farova je normalno; ona će nestati nekoliko minuta nakon paljenja svetala.
Putovanje u inostranstvoAko vozilo vozite u zemlji u kojoj se vozi sa druge strane puta, neophodno je da podesite prednja svetla da ne biste zaslepeli vozače vozila koji vam dolaze u susret.Obratite se servisnoj mreži CITROËN ili stručnom servisu.
Izbor režima rada glavnog
osvetljenja
► Okrenite ručku komande svetala tako da bela oznaka dođe nasuprot željenog simbola.Isključena svetla (kontakt prekinut) / dnevna svetla (motor radi)Oborena svetla / duga svetla
Automatska oborena svetla / duga svetla
Uključivanje prednjih
svetala (oborena svetla/
duga svetla)
► Povucite ka sebi ručku komande svetala da biste prešli sa oborenih na duga svetla i obrnuto.Da biste ablendovali, povucite ručku komande ka sebi, bez obzira na položaj prstena.
Pokazivači pravca
► Levo ili desno: spustite ili podignite komandu osvetljenja prelazeći preko tačke otpora.
Funkcija „Motorway”
► Povucite ručicu na kratko nagore ili nadole, bez prelaska preko tačke otpora; migavci trepere pet puta.
Svetla za maglu
Ako na vozilu postoje svetla za maglu, ona rade
sa oborenim ili sa dugim svetlima.
Prednja svetla za maglu
Zadnja svetla za maglu
► Pritisnite jednu od ovih komandi da biste uključili odgovarajuća svetla.
Svetla za maglu treba da koristite samo po magli ili kada pada sneg.Po vedrom vremenu ili kiši, danju kao i noću, svetla za maglu zaslepljuju druge vozače i zabranjena su.Ne zaboravite da ih isključite čim više ne budu potrebna.
Dnevna LED svetla
Prilikom pokretanja vozila tokom dana, dnevna LED svetla se automatski uključuju.Ako su uključena poziciona, oborena ili duga svetla ručno ili automatski, dnevna svetla se isključuju.
Programiranje
U zemljama u kojima zakon ne nalaže uključivanje dnevnih svetala, možete aktivirati ili deaktivirati funkciju preko menija konfiguracije.
Automatsko paljenje
prednjih svetala
Ako je vaše vozilo opremljeno ovom funkcijom, oborena svetla se automatski uključuju u slučaju slabe osvetljenosti.
Po maglovitom ili snežnom vremenu, senzor za svetlost može detektovati
dovoljno prirodnog svetla. U tom slučaju se prednja svetla neće uključiti automatski. Ako je potrebno, morate ručno uključiti oborena svetla.Isključuju se automatski čim prime dovoljno svetlosti.Nikada ne prekrivajte senzor za svetlost koji se nalazi u gornjem centralnom delu vetrobranskog stakla.
Možete da podesite osetljivost senzora osvetljenosti.Za više informacija o Konfiguraciji vozila, pogledajte odgovarajući odeljak.
Aktivacija
► Okrenite prsten u ovaj položaj.
Lampice se automatski gase kada se isključi paljenje.
Prateće osvetljenje
Ako vaše vozilo ima ovu funkciju: kada napuštate vozilo, oborena svetla ostaju uključena tokom izabranog perioda (na primer, prilikom izlaženja sa parkinga).
Page 51 of 196

49
Osvetljenje i vidljivost
4dovoljno prirodnog svetla. U tom slučaju se prednja svetla neće uključiti automatski. Ako je potrebno, morate ručno uključiti oborena svetla.Isključuju se automatski čim prime dovoljno svetlosti.Nikada ne prekrivajte senzor za svetlost koji se nalazi u gornjem centralnom delu vetrobranskog stakla.
Možete da podesite osetljivost senzora osvetljenosti.Za više informacija o Konfiguraciji vozila, pogledajte odgovarajući odeljak.
Aktivacija
► Okrenite prsten u ovaj položaj.
Lampice se automatski gase kada se isključi paljenje.
Prateće osvetljenje
Ako vaše vozilo ima ovu funkciju: kada napuštate vozilo, oborena svetla ostaju uključena tokom izabranog perioda (na primer, prilikom izlaženja sa parkinga).
Sa isključenim paljenjem ili
sa ključem u položaju STOP
► U roku od 2 minuta nakon zaustavljanja motora ključ za paljenje okrenite u položaj STOP ili izvadite ključ.► Komandnu ručicu svetala povucite ka volanu.Ovo indikatorsko svetlo se uključuje na instrument tabli.Svaki put kada se komanda za svetla povuče ka volanu, prateće osvetljenje se produžava za 30 sekundi do oko 3 minuta. Kada ovo vreme istekne, lampice se automatski isključuju.Deaktivirajte ovu komandu držeći komandu duže od 2 sekunde povučenu prema volanu.
Automatski farovi
Sistem koji automatski prelazi na duga svetla u zavisnosti od uslova osvetljenja i saobraćaja, zahvaljujući kameri koja je smeštena u gornjem delu vetrobranskog stakla.
Ovaj sistem je pomoć u vožnji.
Vozač je i dalje odgovoran za svetla na svom vozilu, njihovu pravilnu upotrebu u skladu sa uslovima osvetljenja, vidljivosti i saobraćaja i poštovanje saobraćajnih propisa.
Aktivacija
► Postavite prsten ručke komande svetala u ovaj položaj.
► Podesite funkciju pritiskom na taster REŽIM: izaberite „Uključeno” u meniju „Automatski rad prednjih svetala”.
Za više informacija o Konfiguraciji vozila, pogledajte odgovarajući odeljak.
► Ablendujte farovima (tako što ćete preći tačku otpora) da biste aktivirali funkciju.
Način rada
Nakon što se funkcija aktivira, sistem će raditi na sledeći način:Ako je osvetljenost dovoljna i/ili ukoliko uslovi saobraćaja ne dozvoljavaju uključenje dugih svetala farova:– Oborena svetla farova ostaju uključena: ova indikatorska lampica se pali na instrument tabli.
Ako je osvetljenost veoma slaba i ako uslovi saobraćaja to dozvole:
Page 52 of 196

50
Osvetljenje i vidljivost
– Duga svetla farova automatski se uključuju: ove indikatorske lampice se pale na instrument tabli.Ako situacija zahteva promenu položaja farova, vozač može u svakom trenutku da preuzme komandu nad farovima.Ablendovanje farovima ima za posledicu pauziranje ove funkcije, pri čemu sistem osvetljenja prelazi u režim „automatskog uključivanja farova“.Na brzinama manjim od približno 15 km/h ova funkcija se automatski deaktivira.Ako su vam duga svetla još uvek potrebna, ponovo ablendujte farovima; duga svetla ostaće uključena sve dok vozilo ne dostigne brzinu od približno 40 km/h.Na brzinama preko 40 km/h ova funkcija će se automatski ponovo aktivirati (pod uslovom da u tom periodu niste ponovo ablendovali farovima i na taj način isključili duga svetla).
Deaktivacija
► Postavite prsten komande za svetla u
poziciju „Dipped beam”.
Može doći do poremećaja sistema ili nepravilnosti u radu:– u uslovima otežane vidljivosti (snežne padavine, jaka kiša ili gusta magla itd.),– ako je vetrobransko staklo ispred kamere prljavo, zamagljeno blokirano (nalepnicom itd.),
– ako vozilo ide u susret reflektujućim saobraćajnim znacima.
Sistem nema mogućnost da detektuje:– učesnike u saobraćaju koji nemaju osvetljenje, kao što su pešaci,– vozila čije je osvetljenje maskirano, vozila koja se kreću iza sigurnosne ograde, na primer na auto-putu,– vozila koja se nalaze na vrhu ili u podnožju strmog nagiba, u jakim krivinama, na raskrsnicama.
Parkirna svetla
Ovaj sistem vam omogućava da ostavite uključena svetla kad je vozilo parkirano; kad je kontakt prekinut, a ključ u položaju STOP ili je uklonjen.
► Pomerite prsten na ručki komande svetala u položaj O, zatim u položaj za oborena ili duga svetla.Ova indikatorska lampica uključuje se na komandnoj tabli.Svetla će ostati uključena dogod je vozilo parkirano.
Duži rad svetala može značajno da umanji napunjenost akumulatora na vozilu.
Podešavanje položaja
farova
Da ne biste smetali ostalim učesnicima u saobraćaju, visina halogenih svetala mora se podesiti u skladu sa opterećenjem vozila. Ovoj funkciji možete pristupiti sa oborenim ili dugim svetlima.
Uzastopnim pritiscima na ove komande podešavate farove. Indikatorska lampica na ekranu pokazuje izabrani položaj podešavanja (0, 1, 2, 3).
Kontrolna ručica brisača
Brisači vetrobrana
Brisači su aktivni samo kad je ključ za kontakt u položaju ON.
Ručka komande može imati 5 različitih položaja:– Brisači su isključeni.– Povremeni rad brisača: 1 zarez nadole. U ovom položaju, okretanjem prstena možete izabrati 4 brzine rada brisača (vrlo sporo, sporo, normalno, brzo).
– Neprekidan spori rad brisača: 2 zareza nadole.– Neprekidan brzi rad brisača: 3 zareza nadole.– Jednokratni pokret brisača: povucite ručku komande ka volanu.
Page 53 of 196

51
Osvetljenje i vidljivost
4Kontrolna ručica brisača
Brisači vetrobrana
Brisači su aktivni samo kad je ključ za kontakt u položaju ON.
Ručka komande može imati 5 različitih položaja:– Brisači su isključeni.– Povremeni rad brisača: 1 zarez nadole. U ovom položaju, okretanjem prstena možete izabrati 4 brzine rada brisača (vrlo sporo, sporo, normalno, brzo).
– Neprekidan spori rad brisača: 2 zareza nadole.– Neprekidan brzi rad brisača: 3 zareza nadole.– Jednokratni pokret brisača: povucite ručku komande ka volanu.
Automatski brisači
vetrobrana osetljivi na kišu
Ako vaše vozilo ima ovu opremu, tempo rada brisača će se automatski prilagođavati u zavisnosti od jačine padavina.Automatsko brisanje: 1 podeok nadole. Potvrđuje se jednim brisanjem. Mora se ponovo aktivirati svaki put nakon isključivanja kontakta.U ovom položaju, moguće je povećati osetljivost senzora za kišu okretanjem prstena.
Ne prekrivajte senzor za kišu koji se nalazi u gornjem centralnom delu vetrobranskog stakla.Prilikom pranja vozila, prekinite kontakt i isključite automatski brisač.
Proverite da li prednje metlice brisača mogu nesmetano da rade prilikom korišćenja po hladnom vremenu i mrazu.Poslužite se osloncem za noge, u prednjem braniku, da biste očistili sav sneg sa
vetrobrana i sa metlica.
Metlice brisača možete da menjate.Za više informacija o zameni metlica brisača, pogledajte odgovarajuće poglavlje.
Sa Stop & Start, ako je komanda za prednje brisače na položaju za brzo brisanje, režim STOP nije dostupan.
Tečnost za pranje
vetrobrana i perači svetala
► Povucite kontrolu brisača ka sebi, pranje stakla je praćeno odgovarajućim radom brisača.U zavisnosti od verzije, perač svetala je povezan sa tečnošću za pranje vetrobrana; aktivira se ako su uključena oborena svetla.
Potrebno je redovno proveravati nivo ove tečnosti, naročito zimi.
Više informacija o Proveravanju nivoa, a naročito nivoa tečnosti za pranje vetrobrana / svetala, potražite u odgovarajućem odeljku.
Zamena metlice brisača
Pragovi, koji se nalaze na prednjem braniku, omogućuju vam da pristupite metlicama brisača i mlaznicama prskalica za stakla.
Page 54 of 196
52
Osvetljenje i vidljivost
Proverite da prskalice za stakla ili prskalice za farove nisu zapušene.
Zamena metlice brisača
► Podignite ruku brisača.► Odvojite metlicu od ruke brisača tako što ćete pritisnuti dugme i izvući metlicu prema spolja.► Postavite novu metlicu brisača i pravilno je pričvrstite.► Spustite ruku brisača na vetrobransko staklo.
Page 55 of 196

53
Bezbednost
5Opšte preporuke vezane
za bezbednost
Na uklanjajte nalepnice zalepljene na raznim mestima u vašem vozilu. One sadrže bezbednosna upozorenja kao i informacije o identifikaciji vašeg vozila.
Za svaku popravku na vašem vozilu, obratite se stručnom servisu koji raspolaže potrebnim tehničkim informacijama, veštinama i opremom, svim onim što servisna mreža CITROËN može da vam obezbedi.
U zavisnosti od važećih propisa u konkretnoj zemlji, određena bezbednosna oprema može biti obavezna: svetleći prsluci, upozoravajući trouglovi, uređaji za alko-test, rezervne sijalice, rezervni osigurači, aparat za gašenje požara, komplet za prvu pomoć, zaštitne zavesice na blatobranima zadnjeg dela vozila, itd.
Instalacija pomoćnih električnih uređaja:– Postavljanje opreme ili električne dodatne opreme koja nema preporuku od strane proizvođača CITROËN može dovesti do prevelike potrošnje i do kvarova električnog sistema vozila. Obratite se dileru CITROËN vozila da biste se upoznali sa ponudom preporučene dodatne opreme.
– Iz sigurnosnih razloga, pristup utičnici za dijagnostikovanje, koja je povezana sa elektronskim sistemima vozila, izričito je rezervisan za dilere CITROËN vozila ili stručne servise, koji raspolažu prilagođenom opremom (u suprotnom može doći do opasnosti od neispravnog rada elektronskih sistema koji mogu izazvati kvarove ili teške udese). Proizvođač se neće smatrati odgovornim ukoliko se ova preporuka ne poštuje.– Svaka promena ili adaptacija koja nije planirana niti odobrena od strane proizvođača CITROËN ili koja je izvršena bez poštovanja tehničkih zahteva definisanih od strane proizvođača imaće za posledicu suspenziju komercijalne garancije.
Postavljanje dodatne opreme za radio komunikacijuPre instaliranja odašiljača za radio komunikaciju sa spoljašnjom antenom, morate bez odlaganja da se obratite
dileru CITROËN vozila, koji će vas obavestiti o karakteristikama odašiljača (raspon frekvencija, maksimalna izlazna snaga, položaj antene, posebni uslovi za postavljanje) koji mogu da se postave u skladu sa Direktivom za elektromagnetnu kompatibilnost vozila (2004/104/CE).
Izjave o usklađenosti radio opremeRelevantni sertifikati dostupni su na veb stranici http://service.citroen.com/ACddb/.
Lampice upozorenja na
opasnost
► Nakon pritiska na crveno dugme sva četiri pokazivača pravca počinju da trepću.Ove lampice rade i kada je kontakt isključen.
Page 56 of 196

54
Bezbednost
ABS ne omogućava kočenje na kratkim rastojanjima. Na veoma klizavim površinama (led, ulje itd.), ABS može da produži rastojanje za kočenje.Prilikom zamene točkova (pneumatika i naplataka) vodite računa da oni budu u skladu sa homologacijom vašeg vozila.
Za kočenje u hitnim slučajevima, snažno pritisnite kočionu pedalu i ne otpuštajte je, čak ni na klizavoj površini; zatim ćete moći da nastavite upravljanje vozilom kako biste izbegli prepreku.
Nakon sudara obavezno proverite sistem u servisnoj mreži CITROËN ili stručnom servisu.
Dinamička kontrola
stabilnosti (DSC)
Uključivanje
DSC sistem se automatski aktivira prilikom svakog pokretanja vozila.Uključuje se u slučaju problema sa prianjanjem ili problema sa održavanjem putanje.Treperenje lampice na instrument tabli označava da ovi sistemi rade.
Deaktivacija
Vozač ne može da deaktivira ovaj sistem.
Zvučno upozorenje
► Pritisnite centralni deo volana.
Elektronska kontrola
stabilnosti (ESC)
Elektronska kontrola stabilnosti (ESC: Electronic Stability Control) objedinjuje sledeće sisteme:– zaštitu od blokiranja točkova (ABS) i elektronska raspodela sile kočenja (EBFD),– pomoć pri naglom kočenju (EBA),– sistem protiv proklizavanja točkova (ASR) ili kontrolu proklizavanja,– dinamičku kontrolu stabilnosti (DSC).
Definicije
Zaštita od blokiranja točkova (ABS)
i elektronska raspodela sile kočenja
(EBFD)
Ovaj sistem povećava stabilnost i prilagodljivost vozila prilikom kočenja, kao i bolju kontrolu vozila u krivinama, posebno na oštećenom ili klizavom tlu.ABS sprečava blokiranje točkova u slučaju naglog kočenja.EBFD upravlja pritiskom kočenja za svaki točak posebno.
Pomoć pri naglom kočenju (EBA)
Ovaj sistem vam omogućava da brže postignete optimalan pritisak kočenja u slučaju naglog kočenja, čime se smanjuje i zaustavni put.On se aktivira u zavisnosti od brzine kojom se deluje na pedalu kočnice. Pokazuje se putem smanjenog otpora na papučicu kočnice i povećanom efikasnosti kočenja.
Sistem protiv proklizavanja točkova
(ASR)
Sistem ASR poboljšava pokretljivost točkova, kako bi se ograničilo njihovo proklizavanje, delujući na kočnice pogonskih točkova i na motor. On omogućava bolje držanje pravca vozila prilikom ubrzavanja.
Dinamička kontrola stabilnosti (DSC)
U slučaju postojanja odstupanja između putanje kojom se vozilo kreće i one koju želi vozač, sistem DSC prati točak po točak i automatski deluje na kočnicu jednog ili više točkova i na motor da bi se vozilo vratilo na željenu putanju, u skladu sa zakonima fizike.
Zaštita od blokiranja
točkova (ABS) i elektronska
raspodela kočenja (EBFD)
Ako se uključi ova lampica upozorenja, praćena zvučnim signalom i porukom na ekranu instrument table, to označava kvar na sistemu zaštite od blokiranja točkova (ABS), što može da rezultira gubitkom kontrole nad vozilom prilikom kočenja.Ako se uključe ove lampice upozorenja, praćene porukom na ekranu instrument table, to označava kvar elektronske raspodele sile kočenja (EBFD), što može da rezultira gubitkom kontrole nad vozilom
prilikom kočenja.Morate se zaustaviti čim bude bezbedno da to uradite.U oba slučaja obratite se servisnoj mreži CITROËN ili posetite ovlašćeni servis.
Za maksimalnu efikasnost kočenja, potreban je period prilagođavanja od oko 500 km. Tokom ovog perioda, savetuje se da izbegavate naglo, uzastopno ili dugo kočenje.