Page 113 of 292

111
Priključci "ISOFIX"
Mjesta prikazana u nastavku opremljena su
p ropisanim priključcima ISOFIX:
Priključci imaju tri prstena po sjedalu: Dječje sjedalice ISOFIX imaju dvije bravice
koje se pričvršćuju na dva prstena A
.
Neke dječje sjedalice imaju i gornji remen koji
se spaja na prsten B .
Za pričvršćivanje dječje sjedalice na TOP
TETHER:
F
s
kinite i spremite naslon za glavu prije
postavljanja dječje sjedalice (vratite ga na
mjesto nakon vađenja dječje sjedalice),
F
p
rovucite remen dječje sjedalice iza naslona
sjedala, po sredini između otvora za šipke
naslona za glavu,
F
p
ričvrstite kopču gornjeg remena na prsten B .
F
n
apnite gornji remen.
Prilikom postavljanja dječje sjedalice
ISOFIX na stražnje lijevo sjedalo klupe,
prije pričvršćivanja sjedalice potrebno je
odmaknuti stražnji središnji sigurnosni
pojas prema sredini vozila, kako se ne bi
ometao rad pojasa.
-
d
va prstena A , postavljena između naslona
i
sjedišta, označena oznakom, Prednje sjedalo
Stražnja sjedala
-
j
edan prsten B , smješten iza sjedala
i
označen oznakom, koji se naziva TOP
TETHER i
služi za pričvršćivanje gornjeg
remena.
Ovaj sustav sprječava prevrtanje dječje
sjedalice u
slučaju frontalnog sudara.
Sustav za pričvršćivanje ISOFIX omogućuje
pouzdano, čvrsto i
brzo postavljanje dječje
sjedalice na sjedalo vozila.
5
Sigurnost
Page 114 of 292

112
Preporučene dječje
sjedalice ISOFIX
Također pogledajte proizvođačeve upute
o postavljanju dječje sjedalice kako biste
doznali kako se ona postavlja i
uklanja.
Informacije o
mogućnostima postavljanja
ISOFIX dječjih sjedalica u vozilu potražite
u
pr
eglednoj tablici. RÖMER Baby- Safe Plus i njegova baza
ISOFIX
(klasa veličine: E )
Grupa 0+: od rođenja do 13 kg
Postavlja se leđima u smjeru vožnje, na bazu
ISOFIX, koja se pričvršćuje na prstene A .
Postavlja se samo na sjedalo suvozača ili na stražnja bočna sjedala.
Baza ima nogu čija se visina može
podešavati i koja se oslanja o podnicu vozila.
Ta dječja sjedalica može se pričvrstiti
i
sigurnosnim pojasom. U tom slučaju koristi se samo kućište koje se pričvršćuje na
sjedalo sigurnosnim pojasom s
tri hvatišta."
RÖMER Duo Plus ISOFIX "
(kategorije veličine: B1 )
Grupa 1: Od 9 do 18 kg
Postavlja se samo licem u smjeru vožnje.
Pričvršćuje se za prstene A , kao i za prsten
B , TOP TETHER, pomoću gornjeg remena.
Postavlja se samo na sjedalo suvozača ili na stražnja bočna sjedala. Naslon za glavu na
stražnjem bočnom sjedalu potrebno je podići na maksimalnu visinu.
3
položaja nagiba kućišta: sjedeći, poluležeći i
ležeći.
Ova dječja sjedalica može se postavljati
i
na mjesta bez priključaka ISOFIX. U tom slučaju obavezno se mora pričvrstiti na
sjedalo sigurnosnim pojasom s
tri hvatišta.
Namjestite prednje sjedalo tako da noge djeteta ne dodiruju naslon.
Pogrešnim postavljanjem dječje sjedalice
ugrožava se sigurnost djeteta u
slučaju
nesreće.
Strogo se pridržavajte pravila ugradnje
u uputama za postavljanje dječje
sjedalice.
Sigurnost
Page 115 of 292

113
Tablica s pregledom mjesta za dječje sjedalice ISOFIX
U skladu s europskim propisima, u ovoj tablici prikazane su mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica ISOFIX na sjedala vozila opremljena priključcima
I SOFIX.
Na univerzalnim i
poluuniverzalnim dječjim sjedalicama ISOFIX, klasa veličine ISOFIX, određena jednim slovom od A do G , naznačena je na dječjoj
sjedalici pored logotipa i-Size.
Težina djeteta/približna dob
Do 10
kg
(grupa 0)
Do otprilike 6
mjeseciDo 10
kg
(grupa 0) Do 13
kg
(grupa 0+)
Do otprilike 1
godineOd 9
do 18 kg
(grupa 1)
Od 1
do otprilike 3 godina
Vrsta dječje sjedalice ISOFIX Nosiljka
"Leđima u s mjeru vožnje ""
Leđima
u smjeru vožnje
""Licem u smjeru vožnje "
Kategorija veličine sjedalice ISOFIX FG CD E CD A B B1
Mjesto Prednji zračni
jastuk suvozača
1. red (a) Sjedalo
suvozača (b) Isključeno, "
OFF" X IL ILIUF/IL
Uključeno, " ON" X XXIUF/IL
2. red Stražnja
bočna
sjedala (c) X
XIL XIL IUF/IL
Stražnje
središnje sjedalo Bez priključaka ISOFIX
5
Sigurnost
Page 116 of 292

114
XSjedalo nije prikladno za postavljanje
ISOFIX sjedalice ili nosiljke navedene
grupe težine.
(a) Prije postavljanja djeteta na ovo sjedalo,
upoznajte se s
važećim propisima u vašoj
zemlji.
(b) Nagnite naslon sjedala na 45 °, zatim
postavite dječju sjedalicu.
Uspravite naslon dok ne dotakne naslon
dječje sjedalice.
(c) Za postavljanje dječje sjedalice na
stražnje sjedalo leđima u
smjeru vožnje ili
licem u
smjeru vožnje, do kraja odmaknite
stražnje sjedalo i
nagnite naslon.
Pregled mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica i-Size
Dječje sjedalice i-Size imaju dvije brave koje se uglavljuju u dva prstena A.
D ječje sjedalice i-Size imaju također:
-
i
li gornji remen koji se pričvršćuje na prsten B ,
-
i
li nogu koja se oslanja na podnicu vozila, kompatibilnu s homologiranim mjestom i-Size.
Ona sprečava prevrtanje dječje sjedalice u
slučaju sudara.
Više podataka o
priključcima ISOFIX možete pronaći u odgovarajućem odjeljku.
U skladu s
novim europskim propisima, u ovoj tablici prikazane su mogućnosti postavljanja dječjih
sjedalica i-Size na sjedala opremljena priključcima ISOFIX koji su homologirani za i-Size.
Za pričvršćenje gornjeg remena priključcima
ISOFIX , pogledajte odgovarajući odjeljak.
IUF
Sjedalo prikladno za postavljanje I sofix
U niverzalne sjedalice, l icem u
smjeru
vožnje koja se pričvršćuje gornjim
remenom.
IL Sjedalo prikladno za postavljanje
polu univerzalne dječje sjedalice I sofix:
-
o
krenuta leđima u
smjeru vožnje
i
opremljena gornjim remenom ili
nogom,
-
o
krenuta licem u
smjeru vožnje
i
opremljena nogom, ili
-
n
osiljka opremljena gornjim remenom
ili nogom.
MjestoPrednji zračni jastuk
suvozača Dječja sjedalica i- Size
1. red (a) Sjedalo
suvozača (b) Isključeno, "
OFF" i-U
Uključeno, " ON" i-UF
2. red (c) Stražnja bočna
sjedala i-U
Stražnje
središnje sjedalo Bez i- Size
i-U Prikladno za kategoriju "Universal" dječjih
sjedalica i-Size, leđima ili licem u
smjeru
vožnje. i-UF
Prikladno samo za kategoriju "Universal"
dječjih sjedalica i-Size, licem u
smjeru
vožnje.
Sigurnost
Page 117 of 292

115
(a)Prije postavljanja djeteta na ovo mjesto,
upoznajte se s
važećim propisima u vašoj
zemlji.
(b) Nagnite naslon sjedala na 45 °, zatim
postavite dječju sjedalicu.
Uspravite naslon dok ne dotakne naslon
dječje sjedalice.
(c) Za postavljanje dječje sjedalice na
stražnje sjedalo leđima u
smjeru vožnje ili
licem u
smjeru vožnje, do kraja odmaknite
stražnje sjedalo i
nagnite naslon.
Mehanička sigurnosna
brava za djecu
Mehanička brava onemogućuje otvaranje
stražnjih vrata unutrašnjom kvakom.
Brave cr vene boje smještene su na krajevima
stražnjih vrata.
Označene su naljepnicom na karoseriji.
Zaključavanje Otključavanje
F Kontakt-ključem ili integriranim ključem,
ovisno o izvedbi, do kraja okrenite cr venu
bravu:
-
u
lijevo na stražnjim lijevim vratima,
-
u
desno na stražnjim desnim vratima.
F
K
ontakt-ključem ili integriranim ključem,
ovisno o izvedbi, do kraja okrenite cr venu
bravu:
-
u
desno na stražnjim lijevim vratima,
-
u
lijevo na stražnjim desnim vratima.
Potrebno je razlikovati sigurnosnu
bravu za djecu cr vene boje od brave za
pomoćno zaključavanje, koja je crne boje.
Električna sigurnosna
brava za djecu
Uključivanje/isključivanje
F Pritisnite ovu tipku; žaruljica je upaljena dok je sigurnosna brava za djecu uključena.
Uključivanje se potvrđuje porukom.
Vrata se i
dalje mogu otvarati izvana.
F
P
onovo pritisnite ovu tipku; žaruljica je
ugašena dok je sigurnosna brava za djecu
isključena. Isključivanje se potvrđuje
porukom. Taj sustav onemogućuje otvaranje
stražnjih vrata unutrašnjim kvakama.
Uz uključen kontakt:
5
Sigurnost
Page 118 of 292

116
Savjeti za vožnju
F Pridržavajte se zakona o sigurnosti prometa
na cestama i budite oprezni u svim uvjetima
prometa.
F
P
ratite svoje okruženje i držite ruke na
obruču upravljača da biste u
svakom
trenutku bili spremni reagirati.
F
V
ozite lagano, kočite na vrijeme i održavajte
veći sigurnosni razmak, osobito po lošem
vremenu.
F
Z
austavite vozilo kad obavljate radnje
koje zahtijevaju veću pažnju (na primjer,
podešavanja).
F
T
ijekom dužih putovanja napravite pauzu
svaka dva sata.
Va ž no!
Nikad nemojte ostaviti pokrenut motor
u zatvorenom prostoru bez dovoljnog
prozračivanja. Motori s
unutarnjim
izgaranjem ispuštaju otrovne ispušne
plinove poput ugljikova monoksida.
Opasnost od trovanja i
smrti! U teškim zimskim uvjetima (temperatura
niža od -23
°C) neka motor četiri minute
radi u praznom hodu radi osiguravanja
ispravnog rada i dugotrajnosti mehaničkih
dijelova vozila (motora i mjenjača).
Nikad ne vozite s pritegnutom
parkirnom kočnicom . Opasnost od
pregrijavanja i oštećenja sustava kočnica!
Ne parkirajte vozilo i ne ostavljajte
upaljen motor na zapaljivoj površini
(suha trava, suho lišće, papir…) Ispušni
sustav vozila veoma je vruć, čak i nekoliko
minuta nakon zaustavljanja motora.
Opasnost od požara!
Nikada ne ostavljajte vozilo bez
nadzora kad je motor pokrenut . Ako
morate izaći iz vozila, pritegnite ručnu
kočnicu i
postavite ručicu mjenjača
u
neutralan položaj ili u položaj N ili P
(ovisno o
vrsti mjenjača).Nikada ne ostavljajte djecu bez
nadzora u
vozilu
.
Na poplavljenom kolniku
Nikako se ne preporučuje da vozite na
poplavljenom kolniku, jer bi to moglo uzrokovati
teža oštećenja motora, mjenjača i
električnih
sustava vozila.
Ako baš morate voziti poplavljenom cestom:
F
p
rovjerite da voda nije dublja od 15 cm,
vodeći računa o
valovima koje mogu stvoriti
drugi sudionici u
prometu,
F
i
sključite funkciju Stop & Start,
F
v
ozite što sporije, pazeći da se motor sam
ne ugasi. Nikako ne vozite brže od 10
km/h,
F
n
e zaustavljajte vozilo i ne gasite motor.
Vožnja
Page 119 of 292

117
U slučaju vuče
Vozilo koje vuče prikolicu izloženo
je većim naprezanjima, a od vozača
zahtijeva posebnu pažnju.
Držite se upute o maksimalnom vučnom
opterećenju.
Na velikoj visini: smanjite maksimalno
vučno opterećenje za 10
% na svakih
1000
metara visine; gustoća zraka
smanjuje se s
visinom pa slabi rad motora.
Novo vozilo: ne obavljajte vuču prije nego
što ste vozilom prešli najmanje 1000
km.Pri visokoj vanjskoj temperaturi ostavite
motor da radi 1
do 2 minute nakon
zaustavljanja vozila kako bi se omogućilo
hlađenje motora.
Prije polaska
Opterećenje na kuki
Nakon izlaska s poplavljene ceste, čim to
d opuste uvjeti, lagano više puta zakočite kako
bi se osušili diskovi i
pločice kočnica.
Ako imate nekih sumnji u
vezi sa stanjem
vozila, obratite se mreži CITROËN ili nekoj
stručnoj radionici.
F
T
eret u prikolici razmjestite tako da najteži
predmeti budu što bliže osovini i
da
okomito opterećenje na kuki (u točki gdje
se spaja s
vozilom) bude blizu dopuštenog
maksimuma, koji se ne smije prekoračiti.
Gume
F Provjerite tlak u gumama, na vozilu
i prikolici, pridržavajući se preporučenih
vrijednosti.
Svjetla
F Provjerite električnu signalizaciju na prikolici i visinu svjetlosnog snopa glavnih svjetala
na vozilu.
Ako koristite originalnu kuku za vuču
CITROËN, pomoć pri parkiranju na
stražnjoj strani automatski se isključuje
kako se ne bi čuo zvučni signal.
Tijekom vožnje
Hlađenje
Vučom prikolice na uzbrdici povećava se
temperatura rashladne tekućine motora.
Najveće dopušteno vučno opterećenje ovisi
o nagibu i vanjskoj temperaturi. Kapacitet
hlađenja ventilatora ne ovisi o
brzini vrtnje
motora
F
S
manjite brzinu vožnje i brzinu vrtnje
motora radi smanjenja zagrijavanja.
U svakom slučaju, pazite na temperaturu
rashladne tekućine.
Ako se upali ova žaruljica i
žaruljica
STOP , što prije zaustavite vozilo
i
ugasite motor.
Kočnice
Ako je na vozilo priključena prikolica, povećava
se put kočenja. Radi manjeg zagrijavanja
kočnica preporučuje se kočenje motorom.
Bočni vjetar
Imajte na umu povećanu osjetljivost na vjetar
kojem će vozilo biti izloženo.
6
Vožnja
Page 120 of 292

118
Zaštita od krađe
Elektroničko kodirano
pokretanje
Ključevi su opremljeni sustavom elektroničke
blokade motora i pokretanje je moguće tek
nakon prepoznavanja njihova tajnog koda.
Ako dođe do kvara sustava, što će se prikazati
u
poruci, motor se neće pokrenuti.
Obratite se mreži CITROËN.
Pokretanje/gašenje
motora ključem
Kontakt brava
Nemojte na daljinski upravljač ili ključ
pričvršćivati teške predmete jer bi to
moglo prouzročiti neispravnost.
Položaj kontakta
U tom položaju može se koristiti električna
oprema vozila ili se može puniti neki prijenosni
uređaj.
Kada napunjenost akumulatora padne na
rezer vu, sustav prelazi u
štedljiv način rada:
napajanje se automatski prekida kako se
akumulator ne bi ispraznio.
Kad je motor ugašen, ser vouređaj kočnica
ne radi.
Pokretanje motora
F Umetnite ključ u kontakt bravu; sustav
prepoznaje kôd.
F
O
tključajte stup upravljača istovremenim
okretanjem obruča upravljača i
ključa.
U nekim slučajevima morat ćete snažno
okretati obruč upravljača (na primjer, ako
su kotači okrenuti).
Ima tri položaja:
-
p
oložaj 1 (Stop) : umetanje i
vađenje ključa,
zaključan stup upravljača,
-
p
oložaj 2 (Kontakt) : otključan stup
upravljača, uključen kontakt, prethodno
zagrijavanje dizelskog goriva, rad motora,
-
p
oložaj 3 (Pokretanje) . Pritegnuta parkirna kočnica:
F
U
z ručni mjenjač postavite ručicu mjenjača
u
neutralan položaj i
do kraja pritisnite
papučicu spojke.
F
Uz automatski mjenjač , postavite ručicu
mjenjača u
položaj N ili P i
do kraja pritisnite
papučicu kočnice. F
Uz benzinski motor , uključite
elektropokretač okretanjem ključa u
položaj
3
do pokretanja motora, bez ubrzavanja.
Otpustite ključ odmah nakon pokretanja
motora.
U vozilima s
benzinskim motorom nakon
hladnog starta prethodno zagrijavanje
katalizatora može uzrokovati osjetne
vibracije motora dok vozilo miruje i
motor
radi, do dvije minute (ubrzani prazni hod).
F
U
z dizelski motor okrenite ključ u položaj
2 (kontakt) radi uključivanja sustava
predgrijanja motora.
Vožnja