Page 105 of 336

HIACE_OM_OM26A29S_(XS)
1054-1. Antes de conducir
4
Conducción
ADVERTENCIA
Observe las siguientes precauciones.
Si no lo hace, podrían producirse lesiones graves o incluso la muerte.
■ Cuando el vehículo esté estacionado
● No deje lentes, encendedores, latas de aerosol o latas de refre sco dentro del vehí-
culo cuando esté expuesto al sol.
Si lo hace, puede ocurrir lo siguiente:
• Puede haber fugas del encendedor de gas o de la lata de aerosol que causen
un incendio.
• La temperatura en el interior del vehículo puede causar que se deformen o se
agrieten los lentes de plástico o los materiales plásticos de l os lentes de vidrio.
• Las latas de refresco pueden fracturarse, haciendo que su cont enido rocíe el
interior del vehículo, lo que también puede causar un corto circuito en los com-
ponentes eléctricos del vehículo.
● No deje encendedores en el interior del vehículo. Si un encende dor se deja en
sitios como la guantera o el piso, puede encenderse accidentalm ente al cargar
equipaje o al ajustar el asiento, y causar un incendio.
● No adhiera discos adhesivos al parabrisas o a las ventanas. No coloque contene-
dores como desodorantes ambientales sobre el tablero de la cora za o panel de
instrumentos. Los discos adhesivos o los contenedores pueden fu ncionar como
lentes, causando un incendio en el vehículo.
● No deje las puertas o ventanas abiertas si los cristales curvos están recubiertos
con película metalizada como la de color plateado. Los rayos so lares reflejados
pueden hacer que el cristal actúe como lente y causar un incend io.
● Aplique siempre el freno de estacionamiento, apague el motor y bloquee los segu-
ros.
No deje el vehículo sin atención mientras el motor está en marc ha.
● No toque el tubo de escape mientras el motor está en marcha o inmediatamente
después de haberlo apagado.
Si hace eso, podría haber quemaduras.
Page 106 of 336

106
HIACE_OM_OM26A29S_(XS)
4-1. Antes de conducir
ADVERTENCIA
Observe las siguientes precauciones.
Si no lo hace, podrían producirse lesiones graves o incluso la muerte.
■ Cuando tome una siesta en el vehículo
Apague siempre el motor. De no hacerlo, puede mover accidentalmente la palanca
de cambios o pisar el pedal del acelerador, lo que podría causa r un accidente o un
incendio debido al sobrecalentamiento del motor. Además, si est aciona el vehículo
en áreas con mala ventilación, los humos del escape pueden entr ar al vehículo y
causar la muerte o graves riesgos para la salud.
■ Al frenar
● Conduzca con mayor cuidado cuando los frenos están mojados.
La distancia de frenado aumenta cuando los frenos están mojados y esto puede
causar que un lado del vehículo frene de forma diferente al otr o. También, es posi-
ble que el freno de estacionamiento no mantenga detenido el veh ículo en condicio-
nes seguras.
● Si no funciona la asistencia eléctrica del freno, no siga de ce rca a otros vehículos y
evite conducir por curvas cerradas o en pendientes descendentes que requieran
del uso del freno. En este caso, aún es posible frenar, pero re querirá ejercer sobre
el pedal del freno una fuerza mayor que la normal. También aume ntará la distancia
de frenado. Mande reparar los frenos de inmediato.
● No bombee el pedal del freno si el motor se para.
Cada vez que presiona el pedal del freno está utilizando la res erva de los frenos de
potencia.
● El sistema de frenos consta de 2 sistemas hidráulicos individua les: Si falla uno de
los sistemas, el otro aún funcionará. En este caso, el pedal de l freno se debe pre-
sionar más firmemente que lo normal y la distancia de frenado aumentará. Mande
reparar los frenos de inmediato.
Page 107 of 336

HIACE_OM_OM26A29S_(XS)
1074-1. Antes de conducir
4
Conducción
AV I S O
■Cuando conduzca el vehículo
● No presione los pedales del acelerador y del freno al mismo tiempo mientras con-
duce, ya que podría limitar la potencia del motor.
● No cambie de velocidades si el pedal del embrague no está bien presionado. Des-
pués de cambiar de velocidad, no suelte el pedal del embrague a bruptamente. Si
lo hace, podría dañar el embrague, la transmisión y las velocidades.
● Observe lo siguiente para evitar que el embrague se dañe.
• No descanse su pie sobre el pedal del embrague mientras conduce.
Hacerlo podría ocasionar problemas al embrague.
• No use ninguna otra velocidad que no sea la 1ª para arrancar h acia delante.
Hacerlo podría causar problemas al embrague.
• No utilice el embrague para detener el vehículo cuando pare en una pendiente.
Hacerlo podría causar problemas al embrague.
● No mueva la palanca de cambios a la posición R cuando el vehícu lo se sigue
moviendo. Si lo hace, podría dañar el embrague, la transmisión y las velocidades.
Page 108 of 336

108
HIACE_OM_OM26A29S_(XS)
4-1. Antes de conducir
AV I S O
■Evite daños a los com ponentes del vehículo
● No gire totalmente el volante de dirección en una dirección y lo mantenga así
durante mucho tiempo.
Si lo hace, podría dañarse la bomba de la dirección hidráulica o eléctrica.
● Al conducir sobre topes en el camino, conduzca lo más lentament e posible para
evitar dañar las ruedas, los bajos del vehículo, etc.
■ Si se desinfla una llanta mientras conduce
Una llanta desinflada o dañado puede causar las siguientes situ aciones. Sujete fir-
memente el volante de dirección y presione gradualmente el pedal del freno para
aminorar la velocidad del vehículo.
● Puede dificultarse el control del vehículo.
● El vehículo generará ruidos o vibraciones anormales.
● El vehículo se inclinará de manera anormal.
Información sobre lo que debe hacerse en caso de una llanta pon chada. (P. 285)
■ Si se topa con caminos inundados
No conduzca sobre caminos que se han inundado después de una fu erte lluvia o por
otras causas. Si lo hace, puede causar los siguientes daños ser ios a su vehículo:
● Calado del motor
● Cortocircuito en componentes eléctricos
● Daños al motor causados por inmersión en agua
En caso de que conduzca sobre caminos inundados y se inunde a s u vez el vehí-
culo, haga que su concesionario Toyota revise lo siguiente:
● Funcionamiento de los frenos
● Ventiladores eléctricos de enfriamiento
● Cambios en cantidad y calidad de los aceites y líquidos utiliza dos en el motor, la
transmisión, el diferencial, etc.
● Condiciones de lubricación de la flecha propulsora, cojinetes y juntas de la suspen-
sión (donde sea posible) y el funcionamiento de todas las juntas, cojinetes, etc.
Page 109 of 336

109
HIACE_OM_OM26A29S_(XS)
4-1. Antes de conducir
4
Conducción
Carga y equipaje
Tome nota de la siguiente información sobre precauciones de almace-
namiento, capacidad de carga y carga en general.
ADVERTENCIA
■ Objetos que no deben transportar se en el compartimiento de equipaje
Los siguientes objetos pueden causar un incendio si se cargan e n el compartimiento
de equipaje:
● Envases que contengan gasolina
● Latas de aerosol
■ Precauciones de almacenamiento
Respete las siguientes precauciones.
Si no lo hace podría impedir que se presione apropiadamente los pedales, bloquear
la visión del conductor o causar que algún objeto golpee al con ductor o a los pasaje-
ros, posiblemente causando un accidente.
● Siempre que sea posible, coloque la carga y el equipaje en el c ompartimiento de
equipaje.
● No apile nada en el compartimiento de equipaje que tenga mayor altura que los
respaldos de los asientos.
● No coloque carga o equipaje en o sobre las siguientes ubicacion es.
• Entre los pies del conductor
• En los asientos del pasajero delantero o los asientos traseros (cuando hay obje-
tos apilados)
• En el panel de instrumentos
• En el tablero de la coraza
● Asegure todos los objetos en el compartimiento de los ocupantes .
● No coloque equipaje en el compartimiento de equipaje cuando la barra separadora
de compartimiento no esté instalada. (si así está equipado)
● Cuando pliegue los asientos traseros, no deben colocarse objeto s largos directa-
mente detrás de los asientos delanteros.
● Nunca permita que alguien viaje en el compartimiento de equipaj e. No está dise-
ñado para pasajeros. Los pasajeros deben viajar en sus asientos con el cinturón
de seguridad abrochado correctamente. De lo contrario, es mucho más probable
que sufran lesiones graves o hasta la muerte, en caso de una frenada, giro brusco
o de un accidente.
Page 110 of 336
110
HIACE_OM_OM26A29S_(XS)
4-1. Antes de conducir
ADVERTENCIA
■Carga y su distribución
● No sobrecargue su vehículo.
● No aplique cargas de forma disparej a.
Cargar incorrectamente el vehículo puede hacer que se dificulte el control de la
dirección o de frenado, lo que puede ocasionar graves lesiones o la muerte.
Page 111 of 336
111
HIACE_OM_OM26A29S_(XS)
4-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
Interruptor del motor (encendido)
Verifique que el freno de estacionamiento esté aplicado.
Verifique que la palanca de cambios esté en N.
Pise firmemente el pedal del embrague.
Mueva el interruptor del motor a la posición “START” para arrancar el
motor.
“LOCK” (bloqueo)
El volante de dirección se bloquea y
puede extraer la llave.
“ACC” (accesorios)
Se pueden utilizar algunos componen-
tes eléctricos, tales como el sistema de
audio.
“ON” (encendido)
Se pueden utilizar todos los compo-
nentes eléctricos.
“START” (arranque)
Para arrancar el motor.
Arranque del motor
Cambio de la posición del interruptor del motor
1
2
3
4
1
2
3
4
Page 112 of 336
112
HIACE_OM_OM26A29S_(XS)
4-2. Procedimientos de conducción
■Giro del interruptor d e encendido de la pos ición “ACC” a “LOCK”
Mueva la palanca de cambios a la posición N. ( P. 114)
■ Si no arranca el motor
Es posible que no se haya desactivado el sistema inmovilizador del motor. (P. 5 1 )
Contacte a su concesionario Toyota.
■ Si no se puede liberar el mecanismo de bloqueo de la dirección
■ Función de recordatorio de llave
Se escuchará el sonido de un zumbador si se abre la puerta del conductor mientras el
interruptor del motor se encuentra en la posición “ACC” o “LOCK ”, para recordarle que
retire la llave. Inserte la llave y gírela a la posición “LOCK”.
Cuando arranque el motor, el interruptor del
motor puede parecer atascado en la posición
“LOCK”. Para liberarlo, gire la llave mientras
gira ligeramente el volante de dirección hacia
la derecha y hacia la izquierda.
1
2