Page 161 of 412

ŠTARTOVANIE MOTORA
Pred naštartovaním vozidla si nastavte se-
dadlo, upravte vnútorné a vonkajšie zrkadlá
a zapnite si bezpečnostný pás.
VAROVANIE!
• Keď opúšťate vozidlo, nezabudnite si
so sebou vziať prívesok na kľúče a za-
mknite vozidlo.
• Nikdy nenechávajte deti osamote vo vo-
zidle alebo s prístupom k odomknutému
vozidlu.
• Ponechanie detí vo vozidle bez dozoru
je nebezpečné z viacerých dôvodov.
Dieťa alebo iná osoba by sa mohli
vážne zraniť. Deti treba upozorniť na to,
aby sa nedotýkali parkovacej brzdy,
brzdového pedála ani voliča prevodo-
vého stupňa.
• Nenechávajte prívesok s kľúčom vo vo-
zidle alebo v jeho blízkosti (alebo na
mieste, ku ktorému majú prístup deti)
a nenechávajte zapaľovanie vozidla
s bezkľúčovým systémom Keyless
Enter-N-Go v režime ACC (Príslušen-
VAROVANIE!
stvo) alebo ON/RUN (Zapnuté/
spustené). Dieťa by mohlo spustiť elek-
tricky ovládané okná, iné ovládacie
prvky alebo pohnúť s vozidlom.
• V horúcom počasí nenechávajte deti
ani zvieratá vo vnútri zaparkovaného
vozidla. Teplo, ktoré sa akumuluje vo
vnútri vozidla, môže spôsobiť vážne
alebo smrteľné zranenia.
Naštartuje motor s voličom prevodového
stupňa v polohe NEUTRÁL (N) alebo PAR-
KOVANIE (P). Pred zaradením prevodu zo-
šliapnite brzdu.
Normálne štartovanie – benzínový
motor
POZNÁMKA:
Normálne štartovanie studeného aj teplého
motora sa vykonáva bez pumpovania alebo
stláčania plynového pedála.Spínač zapaľovania vypnite a zapnite do
polohy START a uvoľnite ho hneď, ako sa
motor naštartuje. Ak motor nenaštartuje do
10 sekúnd, spínač zapaľovania vypnite a za-
pnite do polohy LOCK/OFF (Uzamknutév-
ypnuté), počkajte 10 až 15 sekúnd a potom
zopakujte postup uvedený v časti „Normálne
štartovanie“.
Funkcia štartovania krátkym otočením
Prepnite spínač zapaľovania do polohy
START a uvoľnite ho hneď ako sa štartér
zapne. Motor štartéra bude pokračovať
v činnosti a po naštartovaní motora sa auto-
maticky vypne. Ak motor nenaštartuje, spí-
nač zapaľovania vypnite a zapnite do polohy
OFF (Vypnuté), počkajte 10 až 15 sekúnd
a potom zopakujte postup uvedený v časti
„Normálne štartovanie“.
Automatická prevodovka
Pred naštartovaním motora musí byť volič
prevodového stupňa v polohe NEUTRÁL (N)
alebo PARKOVANIE (P). Pred zaradením
ktoréhokoľvek prevodu na jazdu stlačte
brzdu.
159
Page 162 of 412

VÝSTRAHA!
Ak nedodržíte nasledujúce opatrenia,
môže sa poškodiť prevodovka:
• Nepreraďujte radiacu páku medzi polo-
hami PARKOVANIE (P), CÚVANIE (R),
NEUTRÁL (N) a JAZDA (D), ak má mo-
tor vyššie otáčky ako voľnobežné.
• Radiacu páku zaraďte do alebo z po-
lohy PARKOVANIE alebo CÚVANIE (R)
len potom, čo vozidlo úplne zastane.
• Pred preradením do akéhokoľvek pre-
vodu dbajte na to, aby vaše chodidlo
pevne spočívalo na brzdovom pedáli.
Funkcie bezkľúčového zapaľovania —
Používanie tlačidla ENGINE START/STOP
(Naštartovanie/vypnutie motora)
1. Prevodovka musí byť v polohe PARKO-
VANIE (P) alebo NEUTRÁL (N).
2. Stlačte a podržte brzdový pedál a sú-
časne raz stlačte tlačidlo ENGINE
START/STOP (Naštartovanie/vypnutie
motora).3. Systém prevezme kontrolu nad vozidlom
a pokúsi sa naštartovať. Ak vozidlo nena-
štartuje, štartér sa po 10 sekundách au-
tomaticky vypne.
4. Ak chcete zastaviť pretáčanie motora
pred naštartovaním, znovu stlačte
tlačidlo.
POZNÁMKA:
Normálne štartovanie studeného aj teplého
motora sa vykonáva bez pumpovania alebo
stláčania plynového pedála.
Funkcie bezkľúčového zapaľovania –
keď je noha vodiča mimo brzdového/
spojkového pedálu (v polohe PARKOVA-
NIA (P) alebo NEUTRÁLU (N))
Bezkľúčové zapaľovanie funguje podobne
ako spínač zapaľovania. Má tri polohy: OFF
(Vypnuté), ON/RUN (Zapnuté/spustené)
a START (Štartovanie).Ak chcete zmeniť polohy spínača zapaľova-
nia bez naštartovania vozidla a použiť príslu-
šenstvo, prepnite spínač zapaľovania do re-
žimu OFF (Vypnuté) a postupujte
nasledovne:
1. Jedným stlačením tlačidla ENGINE
START/STOP (Naštartovanie/vypnutie
motora) prepnete spínač zapaľovania do
režimu ON/RUN (Zapnuté/spustené).
2. Druhým stlačením tlačidla ENGINE
START/STOP (Naštartovanie/vypnutie
motora) prepnete spínač zapaľovania do
režimu OFF (Vypnuté).
Manuálna prevodovka
Pred naštartovaním motora musí byť volič
prevodového stupňa v polohe NEU-
TRÁL (N). Pred zaradením ktoréhokoľvek
prevodu na jazdu stlačte brzdu.
Funkcie bezkľúčového zapaľovania —
Používanie tlačidla ENGINE START/STOP
(Naštartovanie/vypnutie motora)
1. Prevodovka musí byť v polohe NEUT-
RAL (Voľnobeh).
ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
160
Page 163 of 412

2. Stlačte a podržte spojkový pedál a sú-
časne raz stlačte tlačidlo ENGINE
START/STOP (Naštartovanie/vypnutie
motora).
3. Systém prevezme kontrolu nad vozidlom
a pokúsi sa naštartovať. Ak vozidlo nena-
štartuje, štartér sa po 10 sekundách au-
tomaticky vypne.
4. Ak chcete zastaviť pretáčanie motora
pred naštartovaním, znovu stlačte
tlačidlo.
POZNÁMKA:
Normálne štartovanie studeného aj teplého
motora sa vykonáva bez pumpovania alebo
stláčania plynového pedála.
Funkcie bezkľúčového zapaľovania –
keď je noha vodiča mimo brzdového/
spojkového pedálu (v polohe PARKOVA-
NIA (P) alebo NEUTRÁLU (N))
Bezkľúčové zapaľovanie funguje podobne
ako spínač zapaľovania. Má tri polohy: OFF
(Vypnuté), ON/RUN (Zapnuté/spustené)
a START (Štartovanie). Ak chcete meniť re-žimy zapaľovania bez naštartovania vozidla
a použiť príslušenstvo, prepnite spínač za-
paľovania do polohy OFF (Vypnuté) a postu-
pujte nasledovne:
1. Jedným stlačením tlačidla ENGINE
START/STOP (Naštartovanie/vypnutie
motora) prepnete zapaľovanie do režimu
ON/RUN (Zapnuté/spustené).
2. Druhým stlačením tlačidla ENGINE
START/STOP (Naštartovanie/vypnutie
motora) prepnete spínač zapaľovania do
režimu OFF (Vypnuté).
Zastavenie motora
Vozidlá vybavené mechanickým príves-
kom na kľúče:
Ak ním chcete vypnúť motor, postupujte na-
sledovne:
1. Zaparkujte vozidlo na mieste, kde neo-
hrozuje premávku.
2. Zaraďte na prevodovke prevodový stu-
peň (modely s automatickou prevodov-
kou) alebo ju zaraďte do polohy PARKO-
VANIA (P) (modely s automatickou
prevodovkou).3. S motorom vo voľnobehu nastavte zapa-
ľovanie do polohy STOP/OFF
(Zastavenie/vypnuté).
4. Keď sa motor vypne, vyberte kľúč zo
zapaľovania.
Vozidlá vybavené elektronickým kľúčom
(bezkľúčové zapaľovanie):
Ak chcete vypnúť motor pri vyššej rýchlosti
vozidla ako 8 km/h (5 mph), je nutné stlačiť
a podržať tlačidlo START/STOP
(Naštartovanie/vypnutie) alebo tlačidlo
START/STOP (Naštartovanie/vypnutie) stla-
čiť trikrát po sebe v priebehu niekoľkých
sekúnd. Motor sa vypne a zapaľovanie sa
prepne do polohy RUN (Spustené).
Pri vypnutí vozidla (prepnutím zapaľovania
z polohy RUN (Spustené) do polohy STOP
(Zastavenie)) sa napájanie príslušenstva na
tri minúty zachová.
Pri otvorení dverí na strane vodiča pri zapa-
ľovaní v polohe RUN (Spustené) zaznie
krátky zvukový signál, ktorý vodičovi pripo-
menie, že je potrebné prepnúť zapaľovanie
do polohy STOP (Zastavenie).
161
Page 164 of 412

Keď je zapaľovanie v polohe STOP/OFF
(Zastavenie/vypnuté), spínače okien zostá-
vajú aktívne po tri minúty. Po otvorení pred-
ných dverí sa táto funkcia zruší.
Po prudkej jazde prepnite motor do voľno-
behu, aby sa teplota motora vo vnútri pries-
tora motora pred jeho vypnutím znížila.
Normálne štartovanie – naftový motor
Pred naštartovaním vozidla si nastavte se-
dadlo, vnútorné a vonkajšie zrkadlá a za-
pnite si bezpečnostný pás.
Štartér má povolené štartovať až v 30-se-
kundových intervaloch. Párminútové čaka-
nie medzi týmito intervalmi chráni štartér
pred prehrievaním.
VAROVANIE!
• Pred vystúpením z vozidla vždy úplne
zastavte, preraďte automatickú prevo-
dovku do polohy PARKOVANIE (P)
a zatiahnite parkovaciu brzdu.
• Vždy sa uistite, že bezkľúčové zapaľo-
vanie je v režime OFF (Vypnuté), vy-
VAROVANIE!
berte prívesok na kľúče z vozidla a vo-
zidlo zamknite.
• Nikdy nenechávajte deti osamote vo
vozidle alebo s prístupom k odomknu-
tému vozidlu. Zanechať deti bez dozoru
vo vozidle je nebezpečné z viacerých
dôvodov. Dieťa alebo iná osoba by sa
mohli vážne zraniť. Deti treba upozorniť
na to, aby sa nedotýkali parkovacej
brzdy, brzdového pedála ani voliča pre-
vodových stupňov.
• Nenechávajte prívesok s kľúčom vo vo-
zidle alebo v jeho blízkosti (alebo na
mieste, ku ktorému majú prístup deti)
a nenechávajte zapaľovanie vozidla
s bezkľúčovým systémom Keyless
Enter-N-Go v režime ACC (Príslušen-
stvo) alebo ON/RUN (Zapnuté/
spustené). Dieťa by mohlo spustiť elek-
tricky ovládané okná, iné ovládacie
prvky alebo pohnúť s vozidlom.
• V horúcom počasí nenechávajte deti
ani zvieratá vo vnútri zaparkovaného
vozidla. Teplo, ktoré sa akumuluje vo
VAROVANIE!
vnútri vozidla, môže spôsobiť vážne
alebo smrteľné zranenia.
POZNÁMKA:
Štartovanie motora pri veľmi nízkych vonkaj-
ších teplotách môže spôsobiť vypustenie
bieleho výfukového plynu. Po zahriatí mo-
tora tento jav zmizne.
VÝSTRAHA!
Roztáčanie motora pri štartovaní je povo-
lené maximálne 30 sekúnd. Ak motor po-
čas tejto doby nenaštartuje, počkajte mi-
nimálne dve minúty na vychladenie
štartéra a zopakujte postup štartovania.
Normálne štartovanie – Bezkľúčový
systém Keyless Enter-N-Go
Pri štartovaní motora venujte pozornosť
kontrolkám prístrojovej dosky.
POZNÁMKA:
Normálne štartovanie studeného aj teplého
motora sa vykonáva bez pumpovania alebo
stláčania plynového pedála.
ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
162
Page 165 of 412

1. Vždy zatiahnite parkovaciu brzdu.
2. Stlačte a podržte brzdový pedál a sú-
časne raz stlačte tlačidlo ENGINE
START/STOP (Naštartovanie/vypnutie
motora).
POZNÁMKA:
Pri veľmi chladnom počasí je možné one-
skorenie štartovania až o päť sekúnd.
Kontrolka „Wait To Start“ (Čakanie na
štartovanie) sa rozsvieti počas predhrie-
vania a keď táto kontrolka zhasne, motor
automaticky naštartuje.
VÝSTRAHA!
Ak „svetelný indikátor prítomnosti vody
v palive“ zostane svietiť, NEŠTARTUJTE
motor, kým sa nevypustí voda z palivo-
vých filtrov, aby nedošlo k poškodeniu
motora.
3. Systém automaticky zapne štartér na na-
štartovanie motora. Ak vozidlo nenaštar-
tuje, štartér sa po 30 sekundách automa-
ticky vypne.4. Ak chcete zastaviť pretáčanie motora
pred naštartovaním, znovu stlačte
tlačidlo.
5. Skontrolujte, či sa výstražný indikátor
tlaku oleja vypol.
6. Uvoľnite ručnú brzdu.
ODPORÚČANIA PRE ZÁBEH
MOTORA
Motor a pohonná sústava (prevodovka a ná-
pravy) tohto vozidla nevyžadujú dlhodobý
zábeh.
Prvých 500 km (300 míľ) jazdite mierne. Po
úvodných 100 km (60 míľach) je vhodná
jazda rýchlosťou do 80 až 90 km/h (50 až
55 mph).
Počas jazdy sa odporúča vykonávať krátke
akcelerácie „na plný plyn“ v rámci obme-
dzení aktuálnej premávky, čo prispieva
k dobrému zabehnutiu vozidla. Maximálna
akcelerácia s nízkym prevodovým stupňom
môže byť škodlivá a je potrebné sa jej vy-
hnúť.Motorový olej vo vozidle (naliaty do motora
vo výrobnom závode) je vysokokvalitné ma-
zivo, ktoré prispieva k energetickým úspo-
rám vozidla. Výmeny oleja by mali zodpove-
dať predpokladaným klimatickým
podmienkam, v ktorých sa bude vozidlo po-
užívať. Informácie o odporúčanej viskozite
a kvalitatívnych stupňoch nájdete v odseku
„Kvapaliny a mazivá“ v časti „Technické
údaje“.VÝSTRAHA!
V motore nikdy nepoužívajte olej bez de-
tergenčných charakteristík alebo mine-
rálny olej, pretože môže dôjsť k poškode-
niu motora.
POZNÁMKA:
V priebehu prvých niekoľko tisíc míľ (kilo-
metrov) môže nový motor tohto vozidla spot-
rebovať určitý objem oleja. Ide o normálnu
súčasť zábehu, ktorá nepredstavuje žiadny
problém.
163
Page 166 of 412

PARKOVACIA BRZDA
Elektrická parkovacia brzda (EPB)
Vaše vozidlo je vybavené novým systémom
elektrickej parkovacej brzdy (EPB), ktorá po-
skytuje väčšie pohodlie. Spínač parkovacej
brzdy sa nachádza na stredovej konzole.Ak chcete manuálne aktivovať parkovaciu
brzdu, krátko potiahnite spínač smerom na-
hor. Rozsvieti sa výstražný indikátor bŕzd
BRAKE na bloku prístrojov a indikátor na
spínači.
Ak chcete parkovaciu brzdu uvoľniť manu-
álne, spínač zapaľovania musí byť v polohe
RUN (Spustené). Potom položte nohu na
brzdový pedál a krátko zatlačte spínač par-
kovacej brzdy smerom nadol. Po úplnom
uvoľnení parkovacej brzdy zhasne vý-
stražný indikátor bŕzd BRAKE na bloku prís-
trojov a indikátor na spínači.
Parkovaciu brzdu je možné uvoľniť aj auto-
maticky. Pri spustenom motore a zaradenom
prevodovom stupni uvoľnite brzdový pedál
a stlačte plynový pedál. Z bezpečnostných
dôvodov musíte mať takisto zapnutý bez-
pečnostný pás.
POZNÁMKA:
• Počas aktivácie alebo deaktivácie parko-
vacej brzdy môžete zo zadnej časti vozidla
počuť slabé vrčanie.• Ak máte počas aktivácie alebo deaktivácie
parkovacej brzdy položenú nohu na brzdo-
vom pedáli, môžete zaznamenať mierny
pohyb brzdového pedála.
• Pomocou novej funkcie Auto Park Brake
(Automatická parkovacia brzda) sa môže
parkovacia brzda aktivovať automaticky
vždy, keď zaparkujete vozidlo. Funkciu
Auto Park Brake (Automatická parkovacia
brzda) môžete zapnúť alebo vypnúť v po-
nuke Settings (Nastavenia) systému
Uconnect.
• Parkovaciu brzdu je možné aktivovať, aj
keď je spínač zapaľovania v polohe OFF
(Vypnuté), uvoľniť ju však je možné, len
keď je spínač zapaľovania v polohe ON/
RUN (Zapnuté/spustené).
• Ak by výnimočné okolnosti vyžadovali akti-
váciu parkovacej brzdy, keď sa vozidlo po-
hybuje, vyvíjajte tlak smerom nahor na spí-
nač elektrickej parkovacej brzdy, pokiaľ je
potrebná aktivácia brzdy. Rozsvieti sa vý-
stražný indikátor BRAKE (Brzdy) a bude
znieť nepretržitý zvukový signál. Kým bude
vozidlo v pohybe, automaticky sa rozsvie-
tia aj zadné brzdové svetlá.
Spínač parkovacej brzdy
ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
164
Page 167 of 412

• Funkcia SafeHold (Bezpečné zastavenie)
je nová funkcia, ktorá za určitých okolností
automaticky aktivuje parkovaciu brzdu.
Systém EPB sleduje stav bezpečnostného
pásu vodiča, polohu dverí a pedálov vodiča
a na základe toho určuje, či vodič neopustil
vozidlo v stave, keď sa môže pohnúť, a ná-
sledne automaticky aktivuje parkovaciu
brzdu na zabránenie pohybu vozidla.
•
Kontrolka poruchy EPB sa rozsvieti, ak spí-
nač EPB držíte dlhšie ako 20 sekúnd v polohe
uvoľnenia alebo aktivácie parkovacej brzdy.
Po uvoľnení spínača kontrolka zhasne.
• Ďalšie informácie nájdete v časti „Štartova-
nie a prevádzka“ v používateľskej príručke
vozidla.
VAROVANIE!
• Nespoliehajte sa, že parkovacia brzda
bude účinne fungovať, ak boli zadné
brzdy namočené vo vode alebo bahne.
• Polohu PARKOVANIE nikdy nepouží-
vajte ako náhradu za parkovaciu brzdu.
Pri parkovaní vždy úplne aktivujte par-
kovaciu brzdu, aby ste zabránili pohybu
VAROVANIE!
vozidla a prípadnému zraneniu či po-
škodeniu.
• Pri opustení vozidla sa vždy uistite, že
zapaľovanie je v polohe OFF (Vypnuté),
vyberte prívesok na kľúče z vozidla
a vozidlo zamknite.
• Nikdy nenechávajte deti osamote vo vo-
zidle alebo s prístupom k odomknutému
vozidlu. Ponechanie detí vo vozidle bez
dozoru je nebezpečné z viacerých dô-
vodov. Dieťa alebo iná osoba by sa
mohli vážne zraniť. Deti treba upozorniť
na to, aby sa nedotýkali parkovacej
brzdy, brzdového pedála ani voliča pre-
vodového stupňa.
• Nenechávajte prívesok na kľúče vo vo-
zidle ani v jeho blízkosti (ani na mieste,
ku ktorému majú prístup deti) a nene-
chávajte zapaľovanie v režime ACC
(Príslušenstvo) ani ON/RUN (Zapnuté/
spustené). Dieťa by mohlo spustiť elek-
tricky ovládané okná, iné ovládacie
prvky alebo pohnúť s vozidlom.
• Pred jazdou skontrolujte, či je parkova-
cia brzda úplne uvoľnená. v opačnom
VAROVANIE!
prípade môže dôjsť k zlyhaniu bŕzd
a kolízii.
• Ak opúšťate vozidlo, vždy úplne akti-
vujte parkovaciu brzdu. v opačnom prí-
pade sa vozidlo môže samovoľne
uviesť do pohybu a spôsobiť poškode-
nie majetku alebo zranenie osôb. Tiež
skontrolujte, či je radiaca páka v polohe
PARKOVANIE. V opačnom prípade sa
vozidlo môže samovoľne uviesť do po-
hybu a spôsobiť poškodenie majetku
alebo zranenie osôb.
• Jazda so zatiahnutou parkovacou brz-
dou alebo opakované použitie parkova-
cej brzdy na spomalenie vozidla môže
spôsobiť vážne poškodenie brzdového
systému.
VÝSTRAHA!
Ak výstražný indikátor brzdového systému
zostane rozsvietený aj po uvoľnení parkova-
cej brzdy, indikuje to poruchu brzdového
systému. Ihneď navštívte autorizovaného
predajcu kvôli servisu brzdového systému.
165
Page 168 of 412

Automatická parkovacia brzda
Elektrickú parkovaciu brzdu (EPB) je možné
naprogramovať tak, aby sa automaticky ak-
tivovala, keď rýchlosť vozidla klesne pod
3 km/h (1,9 mph) a automatická prevodovka
je v polohe PARKOVANIE (P), alebo v prí-
pade manuálnej prevodovky, keď je spínač
zapaľovania v polohe „OFF“ (Vypnuté). Au-
tomatickú parkovaciu brzdu je možné povoliť
alebo zakázať podľa výberu používateľa po-
mocou programovateľných funkcií v nasta-
veniach systému Uconnect.
Každé jednotlivé aktivovanie automatickej
parkovacej brzdy je možné vyradiť stlačením
spínača EPB (Automatická parkovacia
brzda) do uvoľnenej polohy, kým je prevo-
dovka v polohe PARKOVANIE (P) (v prípade
automatickej prevodovky) a zapaľovanie je
v polohe ON/RUN (Zapnuté/spustené).
Funkcia SafeHold
Funkcia SafeHold (Bezpečné zastavenie) je
bezpečnostná funkcia systému elektrickej
parkovacej brzdy (EPB), ktorá automaticky
aktivuje parkovaciu brzdu, ak je vozidlo po-
nechané v nezabezpečenom stave a spínač
zapaľovania sa nachádza v polohe ON/RUN
(Zapnuté/spustené).
V prípade automatickej prevodovky sa elek-
tronická parkovacia brzda (EPG) automa-
ticky aktivuje, ak sú splnené všetky nasledu-
júce podmienky:
• Rýchlosť vozidla je pod 3 km/h (1,9 mph).
• Nie je vyvíjaný tlak na brzdový ani plynový
pedál.
• Bezpečnostný pás je odopnutý.
• Dvere vodiča sú otvorené.
• Vozidlo nie je v polohe PARKOVANIE (P).V prípade manuálnej prevodovky sa elektro-
nická parkovacia brzda (EPG) automaticky
aktivuje, ak sú splnené všetky nasledujúce
podmienky:
• Rýchlosť vozidla je pod 3 km/h (1,9 mph).
• Nie je vyvíjaný tlak na brzdový ani plynový
pedál.
• Nie je stlačený pedál spojky.
• Bezpečnostný pás je odopnutý.
• Dvere vodiča sú otvorené.
Funkciu SafeHold (Bezpečné zastavenie) je
možné dočasne vyradiť stlačením spínača
elektrickej parkovacej brzdy (EPB), keď sú
otvorené dvere vodiča a stlačený brzdový
pedál. Po manuálnom vyradení sa funkcia
SafeHold (Bezpečné zastavenie) opäť za-
pne, ak vozidlo dosiahne rýchlosť 20 km/h
(12 mph) alebo sa zapaľovanie prepne do
polohy OFF (Vypnuté) a späť do polohy ON/
RUN (Zapnuté/spustené).
ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
166