Partial Off (Čiastočne vypnutý)
Režim „Partial Off“ (Čiastočne vypnutý) je
určený pre prípady, keď vodič chce dosiah-
nuť intenzívnejší zážitok z jazdy. Tento režim
môže upravovať prahové hodnoty aktivácie
systémov TCS a ESC, čo umožňuje väčšie
pretáčanie kolies než je normálne povolené.
Tento režim môže byť užitočný, keď vozidlo
uviazne.
Ak chcete prepnúť do režimu „Partial Off“
(Čiastočne vypnutý), krátko stlačte tlačidlo
„ESC Off“ (ESC vyp.) a indikátor „ESC Off“
sa rozsvieti. Ak chcete systém ESC znova
zapnúť, krátko stlačte tlačidlo „ESC Off“
(ESC vyp.). Indikátor „ESC Off“ zhasne.
POZNÁMKA:
Pri jazde so snežnými reťazami či štartovaní
v hlbokom snehu, piesku či štrku môže byť
vhodné umožniť väčšie pretáčanie kolies. To
je možné dosiahnuť krátkym stlačením tla-
čidla „ESC Off“ (ESC vyp.), čím aktivujete
režime „Partial Off“ (Čiastočne vypnutý).Po prekonaní situácie, ktorá si vyžadovala
čiastočné vypnutie systému ESC, znovu za-
pnite systém ESC krátkym stlačením tlačidla
„ESC Off“ (ESC vyp.). Túto činnosť možno
vykonať aj počas jazdy.
VAROVANIE!
• V režime „Partial Off“ (Čiastočné vypnu-
tie) bude funkcia TCS systému ESC
(okrem funkcie samosvorného diferen-
ciálu popísanej v časti TCS) vypnutá
a „kontrolka vypnutia systému ESC“
bude svietiť. V režime „Partial Off“
(Čiastočné vypnutie) je funkcia reduk-
cie výkonu motora systému TCS vy-
pnutá a zvýšená stabilita vozidla zabez-
pečovaná systémom ESC sa zníži.
• Ak je systém ESC v režime „Partial Off“
(Čiastočné vypnutie), systém obme-
dzovania pohybu prívesu do strán
(TSC) sa vypne.Full Off (Úplne vypnutý) (len modely
s pohonom štyroch kolies)
Tento model je určený na použitie mimo ciest
a v teréne, keď by funkcie stabilizácie ESC
mohli zhoršiť menévrovateľnosť vozidla
v dôsledku podmienok na vozovke. Tento
režim aktivujete stlačením a podržaním spí-
nača „ESC Off“ (ESC vyp.) na päť sekúnd,
keď vozidlo stojí so spusteným motorom. Po
piatich sekundách sa rozsvieti indikátor
„ESC OFF Indicator Light“ (Svetelný indiká-
tor vypnutia systému ESC) a na displeji prí-
strojovej dosky sa zobrazí hlásenie „ESC
OFF“ (ESC vyp.).
V tomto režime sú vypnuté funkcie ESC
a TCS, okrem funkcie „limited slip“ (samos-
vorný diferenciál) opísanej v časti TCS, až
kým vozidlo nedosiahne rýchlosť 40 mph
(64 km/h). Pri rýchlosti 40 mph (64 km/h) sa
systém navráti do režimu „Partial Off“ (Čias-
točne vypnutý) podľa vyššie uvedeného
opisu. Systém TCS zostáva vypnutý. Keď
rýchlosť vozidla klesne pod 30 mph
(48 km/h), systém ESC sa vypne. Systém
ESC je deaktivovaný pri nízkych rýchlos-
tiach vozidla, takže nebude nepriaznivo
93
ovplyvňovať jazdu v teréne, funkcia stabili-
zácie systému ESC sa však obnoví pri rých-
lostiach nad 40 mph (64 km/h). Indikátor „SC
OFF Indicator Light“ (Svetelný indikátor vy-
pnutia systému SC) bude neustále svietiť,
keď je systém ESC vypnutý.
Systém ESC znovu zapnite krátkym stlačením
spínača „ESC Off“ (ESC vyp.). Obnoví sa pre-
vádzka v režime „ESC On“ (ESC zap.).
POZNÁMKA:
Keď preradíte volič prevodového stupňa do
polohy PARKOVANIE (P) z akejkoľvek inej
polohy a potom ho preradíte z tejto polohy,
zobrazí sa hlásenie „ESC OFF“ (ESC vyp.)
a zaznie zvukový signál. Toto nastane aj
v prípade, ak ste hlásenie predtým vymazali.
VAROVANIE!
V režime „Full Off” (Úplne vypnutý) nie sú
k dispozícií funkcie redukcie krútiaceho
momentu motora a stabilizácie. Pri nú-
dzovom úhybnom manévri sa systém
ESC neaktivuje, aby pomohol udržať sta-
bilitu. Režim „ESC Off“ (ESC vypnutý) je
určený na použitie iba mimo diaľnic a na
terénnu jazdu.
Indikátor aktivácie/zlyhania systému
ESC a indikátor vypnutia systému ESC
Indikátor aktivácie/zlyhania sys-
tému ESC na prístrojovej doske
sa rozsvieti, keď spínač zapaľo-
vania otočíte do polohy ON (Za-
pnuté). Po naštartovaní motora
by mal zhasnúť. Ak indikátor aktivácie/
zlyhania systému ESC nepretržite svieti aj
počas prevádzky motora, zaznamenala sa
porucha systému ESC. Ak tento indikátor
ostane svietiť aj po niekoľkých cykloch zapa-
ľovania, aj keď vozidlo prešlo niekoľko kilo-
metrov (míľ) rýchlosťou vyššou ako 48 km/h
(30 mph), čo najskôr navštívte autorizova-
ného predajcu, ktorý tento problém diagnos-
tikuje a opraví.
Indikátor aktivácie/zlyhania systému ESC
(nachádza sa na prístrojovej doske) začne
blikať, ak pneumaticky stratia trakciu a sys-
tém ESC sa aktivuje. Indikátor aktivácie/
zlyhania systému ESC bliká aj pri aktivácii
systému TCS. Ak indikátor aktivácie/
zlyhania systému ESC začne blikať počas
zrýchľovania, zmiernite tlak na plynový pe-
dál a udržujte ho čo najmenší. Vždy prispô-sobte rýchlosť a spôsob jazdy aktuálnym
podmienkam vozovky.
POZNÁMKA:
• Indikátor aktivácie/zlyhania systému ESC
a kontrolka vypnutia systému ESC sa
krátko zapnú vždy po otočení spínača za-
paľovania do polohy ON (Zapnuté).
• Systém ESC sa zapne vždy po otočení
spínača zapaľovania do polohy ON (Za-
pnuté), aj ak bol predtým vypnutý.
• Keď je systém ESC aktívny, bude vydávať
zvuky bzučania alebo klikania. Tieto zvuky
sú normálne a skončia, keď sa po jazdnej
situácii vyžadujúcej aktiváciu systému
ESC tento systém vypne.
„Svetelný indikátor vypnutia sys-
tému ESC“ indikuje, že používateľ si
vybral znížený režim elektronickej
regulácie stability (ESC).
BEZPEČNOSŤ
94
VAROVANIE!
opatrný, aj keď používa systém RCP.
Vždy starostlivo skontrolujte priestor za
vozidlom, pozrite sa za seba a pred zača-
tím cúvania skontrolujte výskyt chodcov,
zvierat, iných vozidiel, prekážok alebo
„slepých miest“ v okolí vozidla. V opač-
nom prípade hrozí riziko vážneho alebo
smrteľného zranenia.
Prevádzkové režimy
Systém Uconnect ponúka tri voliteľné režimy
prevádzky. Ďalšie informácie nájdete v od-
seku „Nastavenia systému Uconnect“ v časti
„Multimédiá“ v používateľskej príručke.
Iba Blind Spot Alert Lights (Indikátory
systému upozornenia na slepý bod)
(predvolené nastavenie)
Keď je aktivovaný režim Blind Spot Alert
(Upozornenie na slepý bod), systém BSM
bude v príslušnom spätnom zrkadle vizuálne
upozorňovať na rozpoznaný objekt. Keď je
však systém aktivovaný v režime detekcie
kríženia smeru jazdy (RCP), systém bude
reagovať vizuálnymi a zvukovými výstra-hami v prípade prítomnosti rozpoznaného
objektu. Pri každej žiadosti o zvukové upo-
zornenie sa stlmí zvuk rádia.
Blind Spot Alert Lights/Chime
(Indikátory/signalizácia systému upozor-
nenia na slepý bod)
Keď je aktivovaný režim Blind Spot Alert
Lights/Chime (Indikátory/signalizácia sys-
tému upozornenia na slepý bod), systém
BSM bude v príslušnom spätnom zrkadle
vizuálne upozorňovať na rozpoznaný objekt.
Ak sa následne aktivuje smerovka, ktorá
zodpovedá výstrahe na príslušnej strane vo-
zidla, zaznie zvuková signalizácia. Keď sa
v rovnakom čase na rovnakej strane vozidla
zaznamená zapnutá smerovka a rozpoz-
naný objekt, aktivuje sa vizuálna aj zvuková
signalizácia. Okrem zvukového upozornenia
sa zároveň stlmí aj hlasitosť rádia (ak je
zapnuté).
POZNÁMKA:
Pri každej požiadavke systému BSM o zvu-
kové upozornenie sa stlmí aj hlasitosť rádia.Keď je systém v režime RCP, systém bude
reagovať vizuálnymi a zvukovými výstra-
hami v prípade prítomnosti rozpoznaného
objektu. Pri každej požiadavke o zvukové
upozornenie sa zníži hlasitosť rádia. Stav
smerovky/výstražného signálu sa ignoruje,
stav RCP si vždy vyžiada zvukový signál.
Blind Spot Alert Off (Upozornenie na
slepý bod vypnuté)
Keď je systém BSM vypnutý, nezaznejú
žiadne vizuálne ani zvukové upozornenia zo
systémov BSM ani RCP.
POZNÁMKA:
Systém BSM si uchová aktuálny prevádz-
kový režim aj po vypnutí motora vozidla. Pri
každom naštartovaní vozidla sa vyvolá a po-
užije v minulosti uložený režim.
Zablokovaný senzor
Ak systém zistí zníženie výkonu spôsobené
znečistením alebo cudzími predmetmi,
správa vás upozorní na zablokovaný senzor
a rozsvietia sa výstražné indikátory v spät-
ných zrkadlách. Výstražné indikátory budú
svietiť, kým nebudú splnené podmienky od-
stránenia zablokovania. Najprv odstráňte
101
Lights (Svetlá)
Keď obsluhujete ovládacie prvky, požiadajte
niekoho, aby sledoval činnosť brzdových
a vonkajších svetiel. Na prístrojovej doske
skontrolujte blikanie indikátorov smerových
svetiel a diaľkových svetiel.
Dverové západky
Skontrolujte správnosť zatvorenia, zaistenia
a uzamknutia dverí.
Úniky kvapalín
Po celonočnom parkovaní skontrolujte, či
priestor pod vozidlom nevykazuje známky
úniku paliva, chladiacej kvapaliny, oleja
alebo iných kvapalín. Ak zistíte prítomnosť
výparov paliva alebo ak máte podozrenie na
únik paliva alebo brzdovej kvapaliny, je po-
trebné, aby ste čo najskôr zistili príčinu
týchto únikov a odstránili ju.
BEZPEČNOSŤ
158
aj nadol a najnižšiu spotrebu paliva. Prevo-
dovka automaticky preraďuje cez všetky
prevodové stupne pre pohyb vpred. Poloha
JAZDA (D) zabezpečuje optimálne jazdné
vlastnosti za bežných prevádzkových pod-
mienok.
Keď sa často radia prevodové stupne (napr.
pri náročných záťažových podmienkach,
prevádzke vozidla v hornatom teréne, pri
jazde v silnom protivetre alebo pri ťahaní
ťažkého prívesu), použite ovládač radenia
AutoStick (bližšie informácie nájdete v od-
seku „AutoStick“ v tejto časti) a vyberte nižší
prevodový stupeň. Pri týchto podmienkach
použitie nižšieho prevodu zvýši výkon a pre-
dĺži životnosť prevodovky, pretože sa zníži
nadmerné preraďovanie a zahrievanie.
Ak teplota prevodovky prekročí bežné pre-
vádzkové limity, ovládač prevodovky zmení
schému radenia prevodovky, zníži krútiaci
moment motora a rozšíri rozsah zapojenia
spojky meniča momentu. Zabráni sa tým
poškodenie prevodovky v dôsledku prehria-
tia.Ak bude prevodovka príliš horúca, môže sa
rozsvietiť „Transmission Temperature War-
ning Light“ (Výstražný indikátor teploty pre-
vodovky) a až do schladenia môže prevo-
dovka fungovať inak.
Pri nízkych teplotách sa môže prevodovka
správať inak, a to v závislosti od teploty
prevodovky alebo motora, ako aj rýchlosti
vozidla. Táto vlastnosť skracuje dobu záh-
revu motora a prevodovky v záujme dosaho-
vania maximálnej efektívnosti. Zaradenie
spojky meniča momentu (a preradenie do 8.
a 9. prevodového stupňa) nie je možné rea-
lizovať, kým sa motor a prevodovka nezoh-
rejú (pozrite si poznámku v odseku „Spojka
meniča momentu“ v tejto časti). Normálna
prevádzka sa obnoví, keď teploty dosiahnu
príslušnú úroveň.
AUTOSTICK
AutoStick je interaktívna funkcia prevo-
dovky, ktorou môže vodič ovládať prevo-
dovku a manuálne radiť prevody, čím posky-
tuje lepšiu kontrolu nad riadením vozidla.
Režim AutoStick vám umožní maximalizo-
vať brzdenie motorom, eliminovať nepot-
rebné preraďovanie nahor aj nadol a zvýšiťcelkový výkon vozidla. Tento systém vám
tiež poskytne viac kontroly pri predbiehaní,
jazde v meste, v studenom počasí a na klz-
kej vozovke, pri jazde do kopca, ťahaní prí-
vesu a v mnohých iných situáciách.
Ovládanie
Keď je volič prevodového stupňa v polohe
AutoStick (vedľa polohy JAZDA (D)), môžete
ním hýbať dopredu a dozadu. To vám umož-
ňuje manuálne vybrať použitý prevod. Pohy-
bom voliča prevodových stupňov dopredu (-)
preradíte nadol a dozadu (+) preradíte na-
hor. Aktuálne zaradený rýchlostný stupeň sa
zobrazuje na prístrojovej doske.
V režime AutoStick bude prevodovka radiť
nahor alebo nadol, keď vodič pohne voličom
prevodových stupňov dozadu (+) alebo do-
predu (-), ak takýmto preradením nedôjde
k zadrhávaniu motora alebo nadmerným
otáčkam. Na zvolenom rýchlostnom stupni
zostane dovtedy, kým sa nezvolí ďalšie pre-
radenie nahor alebo nadol, okrem situácií
popísaných nižšie.
ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
176
• Uskutočňovanie hovorov a odosielanie
SMS správ pomocou súpravy hands-free
pre komunikáciu
• Stovky kompatibilných aplikácií a oveľa
viac!
POZNÁMKA:
Ak chcete používať aplikáciu Android Auto,
musíte byť v oblasti pokrytej mobilným sig-
nálom. Aplikácia Android Auto môže použí-
vať mobilné dáta a v pravom hornom rohu
obrazovky rádia je zobrazené pokrytie mo-
bilným signálom. Keď sa aplikácia Android
Auto pripojí cez rozhranie USB, pripojí sa aj
cez rozhranie Bluetooth.POZNÁMKA:
Vyžaduje kompatibilný smartfón so systé-
mom Android 5.0 Lollipop alebo novším
a aplikáciu prevzatú z obchodu Google Play.
Android, Android Auto a Google Play sú
ochrannými známkami spoločnosti Google
Inc.
Integrácia aplikácie Apple CarPlay –
ak je súčasťou výbavy
POZNÁMKA:
Dostupnosť jednotlivých funkcií závisí od
mobilného operátora a výrobcu mobilného
telefónu. Niektoré funkcie aplikácie Apple
CarPlay môžu a nemusia byť dostupné vo
všetkých regiónoch alebo jazykoch.
Systém Uconnect funguje bezproblémovo
s aplikáciou Apple CarPlay, čo znamená, že
môžete inteligentnejšie a bezpečnejšie pou-
žívať telefón iPhone vo vozidle a stále sa
pritom sústrediť na cestu.Pomocou dotykovej obrazovky systému
Uconnect, ovládacích gombíkov a prvkov
vozidla a svojho hlasu s asistentkou Siri mô-
žete získať prístup k hudbe, mapám, sprá-
vam a iným funkciám od spoločnosti Apple.
Ak chcete používať aplikáciu CarPlay, mu-
síte mať zariadenie iPhone 5 alebo novšiu
verziu, zapnutú funkciu Siri v nastaveniach,
len pri prvom pripojení odomknuté zariade-
nie iPhone a potom postupovať podľa nasle-
dujúcich krokov:
1. Pripojte telefón iPhone k jednému me-
diálnemu USB portu vo vozidle.
POZNÁMKA:
Použite kábel Lightning dodávaný výrob-
com spolu so smartfónom, pretože káble
od iných výrobcov nemusia fungovať.
Údaje pre Google Mapy a pokrytie
mobilným signálom
339
Integrácia aplikácie Apple CarPlay –
ak je súčasťou výbavy
POZNÁMKA:
Dostupnosť jednotlivých funkcií závisí od
mobilného operátora a výrobcu mobilného
telefónu. Niektoré funkcie aplikácie Apple
CarPlay môžu a nemusia byť dostupné vo
všetkých regiónoch alebo jazykoch.
Systém Uconnect funguje bezproblémovo
s aplikáciou Apple CarPlay, čo znamená, že
môžete inteligentnejšie a bezpečnejšie pou-
žívať telefón iPhone vo vozidle a stále sa
pritom sústrediť na cestu. Pomocou dotyko-
vej obrazovky systému Uconnect, ovláda-
cích gombíkov a prvkov vozidla a svojho
hlasu s asistentkou Siri môžete získať prí-
stup k hudbe, mapám, správam a iným fun-
kciám od spoločnosti Apple.Ak chcete používať aplikáciu CarPlay, mu-
síte mať telefón iPhone 5 alebo novšiu ver-
ziu, zapnutú funkciu Siri v nastaveniach, len
pri prvom pripojení odomknutý telefón
iPhone a potom postupovať podľa nasledu-
júcich krokov:
1. Pripojte telefón iPhone k jednému me-
diálnemu USB portu vo vozidle.
POZNÁMKA:
Použite kábel Lightning dodávaný výrob-
com spolu so smartfónom, pretože káble
od iných výrobcov nemusia fungovať.
2. Po pripojení a rozpoznaní zariadenia sa
ikona „Phone“ (Telefón) na paneli ponuky
s funkciou uchopenia a umiestnenia au-
tomaticky zmení na ikonu aplikácie Apple
CarPlay. Aplikácia Apple CarPlay by sa
mala spustiť, ale ak sa tak nestane, v do-
datku k používateľskej príručke systému
Uconnect nájdete postup na zapnutie
funkcie „AutoShow“ (Automatické zobra-
zenie). Aplikáciu môžete spustiť aj doty-
kom ikony Apple CarPlay na dotykovej
obrazovke.Po spustení aplikácie CarPlay v systéme
Uconnect môžete pomocou dátového prog-
ramu telefónu iPhone využívať nasledujúce
funkcie:
• Phone (Telefón)
• Music (Hudba)
• Messages (Hlásenia)
• Maps (Mapy)
CarPlay
351
Aplikácie — ak sú súčasťou výbavy
Na získanie prístupu k aplikáciám stlačte
tlačidlo „Uconnect Apps“ (Aplikácie systému
Uconnect) na dotykovej obrazovke, čím zob-
razíte zoznam aplikácií na prehľadávanie:
• EcoDrive
• MyCar
• TuneIn
• Deezer
• Reuters
• Twitter
• Facebook Check-In
• Apple CarPlay
• Android Auto
• Jeep Skills
• TomTom Live Services a mnohé ďalšie.
Jeep Skills
Funkcia Jeep Skills umožňuje monitorovať
a zaznamenávať výkon vozidla v zložitom
teréne.
Môžete si zaznamenávať svoje obľúbené
trasy alebo sa o svoje zážitky a výkony za
volantom môžete podeliť s ostatnými členmi
komunity.
Funkcia Jeep Skills je k dispozícii prostred-
níctvom aplikácie Uconnect LIVE. Ďalšie in-
formácie nájdete v odseku „Jeep Skills“
v časti „Multimédiá“ v používateľskej prí-
ručke.
NASTAVENIA SYSTÉMU
UCONNECT
Systém Uconnect vám poskytne prístup
k nastaveniam programovateľných funkcií,
ako napríklad Display (Displej), Units (Jed-
notky), Voice (Hlas), Clock (Hodiny), Safety
& Driving Assistance (Bezpečnosť a pomoc
pri jazde), Lights (Svetlá), Doors & Locks
(Dvere a zámky), Auto-On Comfort (Auto-
matické spustenie komfortných funkcií), En-
gine Off Options (Možnosti po vypnutí mo-tora), Audio (Zvuk), Phone/Bluetooth
(Telefón/Bluetooth), Restore Settings (Ob-
noviť nastavenia), Clear Personal Data (Vy-
mazať osobné údaje) a System Information
(Systémové informácie), prostredníctvom
tlačidiel na dotykovej obrazovke.
Na zobrazenie obrazovky Settings (Nasta-
venia) stlačte tlačidlo SETTINGS (Nastave-
nia) (Uconnect 3 s 5-palcovým displejom
a Uconnect 4 so 7-palcovým displejom)
alebo tlačidlo „Apps“ (Aplikácie) (Uconnect
4C/4C NAV s 8,4-palcovým displejom)
v blízkosti dolnej časti dotykovej obrazovky
a potom stlačte tlačidlo „Settings“ (Nastave-
nia) na dotykovej obrazovke. Požadované
nastavenie vyberte takto: prechádzajte po-
ložkami nahor alebo nadol, kým sa nezvý-
razní preferované nastavenie, potom prefe-
rované nastavenie stlačte – vedľa
nastavenia sa zobrazí značka začiarknutia,
ktorá signalizuje výber daného nastavenia.
MULTIMÉDIÁ
354