Page 201 of 292

Kontrola hladiny oleja – benzínový
motor
Na zaistenie správneho mazania motora vo-
zidla je potrebné udržiavať správnu hladinu
motorového oleja. Kontrolu hladiny motoro-
vého oleja vykonávajte päť minút po vypnutí
zahriateho motora.
Presnosť merania hodnoty hladiny oleja
zlepšíte kontrolovaním hladiny oleja, keď je
vozidlo na rovnej ploche. Hladinu oleja udr-
žiavajte v oblasti označenej výrazom SAFE
(Bezpečné) na mierke. Pridanie 0,95 litra
(1 quartu) oleja, keď je hladina na spodnom
okraji šrafovanej oblasti, spôsobí nárast hla-
diny po hornú hranicu šrafovanej oblasti
v týchto motoroch.
VÝSTRAHA!
Nadmerné alebo nedostatočné naplnenie
kľukovej skrine spôsobí zavzdušnenie
alebo stratu tlaku oleja. To by mohlo motor
poškodiť.
Kontrola hladiny oleja – naftový motor
Na zaistenie správneho mazania motora je
potrebné udržiavať hladinu motorového
oleja na správnej úrovni. Hladinu oleja kon-
trolujte v pravidelných intervaloch, napríklad
pri každom tankovaní paliva.
V prípade vozidiel vybavených časticovým
filtrom naftového motora (DPF) je prijateľné,
aby bola hladina oleja až 10 mm (3/8 palca)
nad čiarou MAX. Pri prekročení úrovne
10 mm (3/8 palca) odporúčame olej vymeniť.
Najlepší čas na kontrolu hladiny motorového
oleja je približne päť minút po vypnutí plne
zahriateho motora.
Presnosť merania hodnoty hladiny oleja
zlepšíte kontrolovaním hladiny oleja, keď je
vozidlo na rovnej ploche. Hladinu oleja udr-
žiavajte medzi značkami MIN a MAX na
mierke. Keď je hladina na značke MIN, po
pridaní 0,95 l (1 amerického quartu) oleja
stúpne hladina pri týchto motoroch na
značku MAX.
Chladiaci systém
VAROVANIE!
• Môže dôjsť k popáleniu vás alebo iných
osôb horúcou chladiacou kvapalinou
(nemrznúcou zmesou) z motora alebo
parou z chladiča. Ak počujete alebo vi-
díte paru unikajúcu spod kapoty mo-
tora, neotvárajte kapotu, kým chladič
dostatočne nevychladne. Nikdy neotvá-
rajte tlakový uzáver chladiaceho sys-
tému, keď sú chladič alebo nádoba
s chladiacou kvapalinou horúce.
•
Pri nadvihnutej kapote držte ruky, ná-
stroje, odev a šperky mimo ventilátor
chladenia chladiča. Ventilátor sa spúšťa
automaticky a to kedykoľvek, bez ohľadu
na to, či je motor spustený alebo nie.
• Pri práci v blízkosti chladiaceho ventilá-
tora chladiča odpojte vedenie motora
ventilátora alebo prepnite zapaľovanie
do polohy OFF (Vypnuté). Ventilátor je
regulovaný teplotou a môže sa spustiť
kedykoľvek, pokiaľ je zapaľovanie v po-
lohe ON (Zapnuté).
199
Page 202 of 292

Kontroly chladiacej kvapaliny motora
Ochranu chladiacej kvapaliny motora (ne-
mrznúcu zmes) kontrolujte každých 12 me-
siacov (skôr než začne mrazivé počasie, kde
je to na mieste). Ak je chladiaca kvapalina
motora (nemrznúca zmes) na pohľad zne-
čistená alebo hrdzavá, systém je potrebné
vypustiť, prepláchnuť a znova naplniť čer-
stvou chladiacou kvapalinou motora (nemrz-
núcou zmesou). Skontrolujte prednú časť
kondenzátora klimatizácie (ak je súčasťou
výbavy) alebo chladiča, či nedošlo k nahro-
madeniu hmyzu, listov a pod. V prípade zne-
čistenia ju opatrne vyčistite striekajúcou vo-
dou zo záhradnej hadice smerom zvisle
nadol po čelnej strane kondenzátora klima-
tizácie (ak je súčasťou výbavy) alebo po
zadnej strane vnútra chladiča.
Skontrolujte hadice chladiaceho systému
motora, či nie je polámaná guma, praskliny,
trhliny alebo zárezy a či tesní spojenie na
nádobe na regeneráciu chladiacej kvapaliny
a chladiči. Skontrolujte celý systém, či nemá
netesnosti. NEODSTRAŇUJTE VEKO NÁ-
DRŽE, KÝM JE MOTOR HORÚCI, ABY STE
SA NEPOPÁLILI.
Pridávanie kvapaliny do ostrekovača
Ostrekovače predného skla a ostrekovač
zadného okna (ak je súčasťou výbavy) pou-
žívajú spoločnú nádržku na kvapalinu. Ná-
držka na kvapalinu sa nachádza v priestore
motora. Hladinu kvapaliny kontrolujte v pra-
videlných intervaloch. Naplňte nádržku roz-
tokom do ostrekovača predného skla (nie
nemrznúcou zmesou do chladiča). Pri do-
pĺňaní nádržky na kvapalinu ostrekovača
naneste trochu kvapaliny na handričku
a utrite ňou lamely stieračov, pomôže to ich
funkčnosti.
Aby nedochádzalo k mrznutiu systému
ostrekovača predného skla v studenom po-
časí, vyberte roztok alebo zmes, ktorá spĺňa
alebo prekračuje teplotný rozsah podnebia
vo vašej oblasti. Tieto klasifikačné informá-
cie nájdete na nádobách väčšiny kvapalín
do ostrekovačov.
VAROVANIE!
Bežne predávané roztoky do ostrekova-
čov predného skla sú horľavé. Mohli by sa
vznietiť a popáliť vás. Pri plnení alebo
VAROVANIE!
práci v okolí roztoku do ostrekovačov
buďte opatrní.
Brzdový systém
Na zachovanie výkonu brzdového systému
je potrebné pravidelne kontrolovať kompo-
nenty brzdového systému. Správne intervaly
údržby nájdete v odseku „Plán údržby“
v tejto časti.
VAROVANIE!
Súčasné používanie brzdového a plyno-
vého pedála môže spôsobiť zlyhanie bŕzd
a kolíziu. Jazda s nohou spočívajúcou na
brzdovom pedáli alebo jazda so stlače-
ným brzdovým pedálom môže spôsobiť
nadmerné zvýšenie teploty bŕzd, nad-
merné opotrebovanie obloženia a poško-
denie bŕzd. V prípade mimoriadnej situ-
ácie nebudete mať k dispozícii úplný
brzdný výkon.
SERVIS A ÚDRŽBA
200
Page 203 of 292

Kontrola hladiny kvapaliny – hlavný
brzdový valec
Hladinu kvapaliny v hlavnom valci skontro-
lujte pri vykonávaní servisu, prípadne okam-
žite, keď sa rozsvieti výstražný indikátor brz-
dového systému. V prípade potreby pridajte
kvapalinu tak, aby jej hladina bola medzi
značkami na boku nádržky hlavného brzdo-
vého valca. Predtým, ako odstránite uzáver,
vyčistite vrchnú časť priestoru hlavného
valca. Pri kotúčových brzdách je možné oča-
kávať, že hladina kvapaliny bude s postup-
ným opotrebúvaním brzdových doštičiek
klesať. Hladinu brzdovej kvapaliny je pri vý-
mene doštičiek potrebné skontrolovať. Ak je
hladina brzdovej kvapaliny abnormálne
nízka, skontrolujte, či v systéme nedochá-
dza k únikom.
Ďalšie informácie nájdete v odseku „Kvapa-
liny a mazivá“ v časti „Technické údaje“.
VAROVANIE!
• Používajte len brzdovú kvapalinu odpo-
rúčanú výrobcom. Ďalšie informácie
nájdete v odseku „Kvapaliny a mazivá“
VAROVANIE!
v časti „Technické údaje“. Pri použití
nesprávneho typu brzdovej kvapaliny
môže dôjsť k závažnému poškodeniu
brzdového systému alebo zhoršeniu
jeho výkonu. Správny typ brzdovej kva-
paliny pre vaše vozidlo je tiež uvedený
na pôvodnej nádržke hlavného hydrau-
lického valca, ktorá bola namontovaná
pri výrobe.
• Aby nedošlo ku kontaminácii cudzími
látkami alebo vlhkosťou, použite len
novú brzdovú kvapalinu alebo kvapa-
linu, ktorá bola v tesne uzavretej ná-
dobe. Uzáver nádržky hlavného valca
nechávajte po celý čas zaistený. Brz-
dová kvapalina v otvorenej nádobe ab-
sorbuje vlhkosť zo vzduchu, čo má za
následok nižší bod varu. To môže spô-
sobiť neočakávané vyvretie pri silnom
alebo dlhodobom brzdení, čo môže mať
za následok poruchu bŕzd. Mohlo by
dôjsť k nehode.
• Pri preplnení nádržky na brzdovú kva-
palinu môže dôjsť k vyliatiu brzdovej
kvapaliny na horúce časti motora, čo by
VAROVANIE!
spôsobilo vznietenie brzdovej kvapa-
liny. Brzdová kvapalina môže tiež po-
škodiť natreté a vinylové povrchy –
treba dbať na opatrnosť, aby nedošlo ku
kontaktu s týmito povrchmi.
• Nedovoľte, aby brzdovú kvapalinu kon-
taminovali kvapaliny na báze ropy.
Mohli by sa poškodiť tesniace kompo-
nenty bŕzd, čo by spôsobilo čiastočnú
alebo kompletnú poruchu bŕzd. Mohlo
by dôjsť k nehode.
Manuálna prevodovka
Kontrola hladiny kvapaliny
Skontrolujte hladinu kvapaliny odstránením
zátky plniaceho otvoru. Hladinu kvapaliny je
potrebné udržiavať medzi spodnou časťou
plniaceho otvoru a bodom nie viac ako
4,76 mm (3/16 palca) pod spodnou časťou
otvoru.
Podľa potreby pridajte kvapalinu, aby sa do-
siahla správna hladina.
201
Page 204 of 292

Automatická prevodovka
Kontrola hladiny kvapaliny – benzí-
nový motor
Hladinu kvapaliny je najvhodnejšie kontrolo-
vať, keď má prevodovka normálnu prevádz-
kovú teplotu (približne 82 °C/180 °F). Do-
siahne sa približne po prejdení 25 km
(15 míľ). Pri normálnej prevádzkovej teplote
nie je možné kvapalinu pohodlne udržať me-
dzi prstami.
Na správnu kontrolu hladiny oleja v prevo-
dovke použite nasledujúci postup:
1. Vozidlo zaparkujte na rovnom povrchu.
2. Demontujte kryt motora tým, že ho vy-
tiahnete smerom nahor z montážnych
čapov (dvoch vpredu a dvoch vzadu).
3. Nechajte motor bežať pri normálnych
voľnobežných otáčkach po dobu najme-
nej 60 sekúnd a nechajte ho bežať aj
počas zvyšného času postupu.
4. Zatiahnite naplno parkovaciu brzdu
a stlačte brzdový pedál.5. Posuňte na krátku chvíľu volič prevodo-
vého stupňa do každej polohy prevo-
dovky (nechajte prevodovke čas na
úplné zaradenie každej polohy) a skon-
čite v polohe PARKOVANIE (P).
6. Vyberte mierku, utrite ju dočista a znova
ju zasuňte na doraz.
7. Znova vyberte mierku a skontrolujte hla-
dinu kvapaliny na oboch stranách. Výška
hladiny platí iba ak je na oboch stranách
mierky jednoliata vrstva oleja. Všimnite
si, že dierky v mierke budú naplnené kva-
palinou, ak je hladina na alebo nad úrov-
ňou dierky. Hladina kvapaliny musí byť pri
normálnej prevádzkovej teplote medzi
hornými referenčnými otvormi s označe-
ním HOT (horúca) na mierke. Ak je hla-
dina kvapaliny nízka, cez hrdlo mierky
pridajte ďalšiu kvapalinu, aby sa dosiahla
správna hladina.Nádobu nepreplňujte.
Používajte LEN určenú kvapalinu (po-
zrite si špecifikácie kvapaliny v odseku
„Kvapaliny a mazivá“ v časti „Technické
údaje“). Po pridaní akéhokoľvek množ-
stva oleja cez rúrku mierky počkajte naj-menej dve minúty, aby olej úplne stiekol
do prevodovky, a potom znova skontro-
lujte hladinu kvapaliny.
POZNÁMKA:
• Otvory v mierke budú naplnené kvapa-
linou, ak je hladina na úrovni alebo nad
úrovňou otvoru.
• Ak je nevyhnutné skontrolovať prevo-
dovku, ktorá nedosahuje prevádzkovú
teplotu, hladina kvapaliny má byť pri
teplote približne 27 °C (80 °F) medzi
dvoma (dolnými) otvormi s označením
COLD (studená) na mierke. Ak je hla-
dina kvapaliny správna pri teplote
27 °C (80 °F), pri teplote prevodovky
82 °C (180 °F) musí byť medzi hornými
referenčnými otvormi s označením
HOT (horúca). Zapamätajte si, že hla-
dinu je najvhodnejšie kontrolovať pri
normálnej prevádzkovej teplote.
SERVIS A ÚDRŽBA
202
Page 205 of 292

VÝSTRAHA!
Ak je teplota kvapaliny nižšia než 10 °C
(50 °F), nemusí sa jej hladina zachytiť na
mierke. Nedolievajte kvapalinu, kým tep-
lota dostatočne nestúpne, aby ste získali
presnú hodnotu. Zahriatie kvapaliny vyko-
náte, keď necháte motor bežať na voľno-
bežné otáčky s pákou v polohe PARKO-
VANIE.
8. Znovu namontujte kryt motora a spoľah-
livo ho zatlačte nadol na štyri montážne
čapy.
9. Skontrolujte netesnosti. Uvoľnite ručnú
brzdu.
POZNÁMKA:
Aby nedošlo ku vniknutiu nečistôt a vody do
prevodovky po kontrole alebo doplnení kva-
paliny, uistite sa, že ste uzáver mierky nasa-
dili späť správne. Je normálne, že veko
mierky sa po vložení na doraz mierne vráti
späť, pokiaľ tesnenie správne dosadá
v rúrke mierky.
Kontrola hladiny kvapaliny – naftový
motor s turbodúchadlom 2,8 l
Hladina kvapaliny je prednastavená od vý-
roby a nevyžaduje za bežných prevádzko-
vých podmienok žiadne úpravy. Bežné kon-
troly hladiny kvapaliny nie sú potrebné, preto
je plniace hrdlo prevodovky uzavreté a ne-
obsahuje mierku. Autorizovaný predajca
môže hladinu kvapaliny v prevodovke skon-
trolovať pomocou špeciálnej mierky.
Ak postrehnete únik kvapaliny alebo poru-
chu prevodovky, okamžite zájdite s vozidlom
k autorizovanému predajcovi a nechajte si
skontrolovať hladinu kvapaliny v prevo-
dovke. Ak by sa vozidlo prevádzkovalo s ne-
náležitou hladinou kvapaliny, prevodovka by
sa mohla vážne poškodiť.
Bezúdržbový akumulátor
Toto vozidlo je vybavené bezúdržbovým
akumulátorom. Nikdy nebudete musieť pri-
dávať vodu a tiež sa nevyžaduje žiadna pra-
videlná údržba.
VAROVANIE!
• Kvapalina v akumulátore je leptavý roz-
tok kyseliny a môže vás popáliť, či do-
konca oslepiť. Nedovoľte, aby kvapa-
lina v akumulátore prišla do kontaktu
s očami, pokožkou alebo odevom. Keď
nasadzujete svorky, nenahýnajte sa
nad akumulátor. Ak vám kyselina
šplechne do očí alebo na pokožku, po-
stihnuté miesto ihneď opláchnite veľ-
kým množstvom vody. Ďalšie informá-
cie nájdete v odseku „Postup
štartovania pomocou káblov“ v časti
„V prípade núdze“.
• Plyn v akumulátore je horľavý a vý-
bušný. K akumulátoru nepribližujte
oheň ani iskry. Nepoužívajte dobíjací
akumulátor ani žiadny iný dobíjací zdroj
s výstupom vyšším ako 12 V. Dávajte
pozor, aby sa káblové svorky navzájom
nedotkli.
• Kolíky akumulátora, koncovky a súvi-
siace príslušenstvo obsahujú olovo
a olovené zložky. Po manipulácii si
umyte ruky.
203
Page 206 of 292

VÝSTRAHA!
• Pri výmene káblov na akumulátore je
veľmi dôležité pripojiť kladný kábel ku
kladnému kolíku a záporný kábel k zá-
pornému kolíku. Kolíky akumulátora sú
označené ako kladný (+) a záporný (–)
a sú identifikované na puzdre akumulá-
tora. Káblové svorky by mali byť pevne
nasadené na kolíky a bez korózie.
• Ak používate „rýchlonabíjačku“, keď je
akumulátor stále vo vozidle, pred pripo-
jením nabíjačky k akumulátoru odpojte
oba káble akumulátora vozidla. „Rých-
lonabíjačku“ nepoužívajte na zabezpe-
čenie štartovacieho napätia.
Údržba klimatizácie
Ak chcete dosiahnuť najlepší možný výkon,
klimatizáciu musí skontrolovať autorizovaný
predajca na začiatku každého teplého obdo-
bia a zároveň vykonať jej servis. Súčasťou
tohto servisu musí byť vyčistenie rebier kon-
denzátora a test výkonnosti. Vtedy je tiež
potrebné skontrolovať napnutie hnacieho
remeňa.
VAROVANIE!
• Používajte len také chladivá a mazivá
kompresora, ktoré schválil výrobca pre
váš klimatizačný systém. Niektoré nes-
chválené chladivá sú horľavé a môžu
explodovať a spôsobiť poranenia. Iné
neschválené chladivá alebo mazivá
môžu spôsobiť zlyhanie systému, čo by
vyžadovalo nákladné opravy. Ďalšie in-
formácie o záruke nájdete v informač-
nej brožúre o záruke v informáciách pre
vlastníka vozidla.
• Klimatizačný systém obsahuje chladivo
pod vysokým tlakom. Aby nevzniklo ri-
ziko poranenia osôb alebo poškodenia
systému, pridávanie chladiva alebo
akékoľvek opravy vyžadujúce odpoje-
nie vedení musí vykonávať skúsený
technik.
VÝSTRAHA!
V klimatizačnom systéme nepoužívajte
chemické roztoky, nakoľko chemikálie
môžu poškodiť komponenty klimatizácie.
VÝSTRAHA!
Takéto poškodenie nie je pokryté Obme-
dzenou zárukou na nové vozidlo.
Regenerácia a recyklácia chladiva
R-134a – ak je súčasťou výbavy
Chladivo do klimatizácií R-134a je hydroflu-
órouhlík (HFC), ktorý je šetrný k ozónu. Vý-
robca odporúča, aby servis klimatizácie vy-
konával autorizovaný predajca alebo iné
servisné zariadenia s použitím regenerač-
ného a recyklačného vybavenia.
POZNÁMKA:
Používajte len chladivá a oleje do kompre-
sora PAG systému klimatizácie schválené
výrobcom.
Regenerácia a recyklovanie chladiva
– R-1234yf
Chladivo do klimatizácií R-1234yf je hyd-
rofluorolefin HFO, ktorý je schválený Agen-
túrou na ochranu životného prostredia a ne-
ničí ozón vzhľadom na nízku hodnotu GWP
(potenciál chladiva spôsobovať globálne
SERVIS A ÚDRŽBA
204
Page 207 of 292

otepľovanie). Výrobca odporúča, aby servis
klimatizácie vykonával autorizovaný pre-
dajca použitím regeneračného a recyklač-
ného vybavenia.
POZNÁMKA:
Používajte iba kompresorový olej PAG
a chladivá schválené výrobcom pre klimati-
začnú sústavu.
Výmena vzduchového filtra klimatizá-
cie (vzduchový filter klimatizácie)
VAROVANIE!
Neodstraňujte vzduchový filter kabíny,
keď je vozidlo naštartované alebo keď je
zapaľovanie prepnuté do polohy ACC
(Príslušenstvo) alebo ON/RUN (Zapnuté/
spustené). Keď je odstránený vzduchový
filter kabíny a spustený ventilátor, môže
sa ventilátor dostať do kontaktu s rukami
a môže usmerniť nečistoty do očí, a tak
spôsobiť poranenie.
Vzduchový filter klimatizácie sa nachádza
v prívode čerstvého vzduchu za odkladacou
skrinkou. Ak chcete vymeniť filter, postupujte
nasledovne:1. Otvorte odkladaciu skrinku na palubnej
doske a vyberte všetok obsah.
2. Zatlačte po stranách odkladacej skrinky
a spustite dvierka.
3. Vyklopte odkladaciu skrinku na palubnej
doske smerom nadol.4. Uvoľnite dve úchytky, ktoré zaisťujú dve
prístupové dvierka vzduchového filtra ku
skrinke systému kúrenia, vetrania
a klimatizácie.
5. Otvorte dve prístupové dvierka k vzdu-
chovému filtru.
Odkladacia skrinka
1 – Zarážky pohybu odkladacej skrinky
2 – Odkladacia skrinka
Úchytky vzduchového filtra
1 – Ľavá úchytka
2 – Pravá úchytka
205
Page 208 of 292

6. Vyberte dva filtre pevných častíc zo
skrinky prívodu vzduchu systému kúre-
nia, vetrania a klimatizácie. Vytiahnite
vložky filtra priamo zo skrinky, jednu po
druhej.7. Vzduchový filter klimatizácie vložte tak,
aby indikátory polohy filtra smerovali rov-
nakým smerom ako pri vyberaní.
VÝSTRAHA!
Vzduchový filter kabíny je označený
dvoma šípkami, ktoré vyznačujú smer
prietoku vzduchu cez filter. Pri nespráv-
nom namontovaní filtra bude potrebné vy-
mieňať ho častejšie.
8. Zatvorte prístupové dvierka vzducho-
vého filtra klimatizácie a zaistite úchytky.
9. Otočte dvierka odkladacej skrinky späť
na svoje miesto.
Správne intervaly údržby nájdete v časti
„Plán údržby“.
SERVIS PREDAJCU
Autorizovaný predajca má kvalifikovaných
servisných pracovníkov, špeciálne nástroje
a vybavenie na vykonávanie všetkých ser-
visných úkonov profesionálnym spôsobom.K dispozícii sú servisné príručky, ktoré obsa-
hujú podrobné servisné informácie pre vaše
vozidlo. Skôr než sa pokúsite vykonať akú-
koľvek operáciu sami, pozrite si tieto ser-
visné príručky.
POZNÁMKA:
Úmyselná manipulácia so systémami regu-
lácie emisií môže zrušiť platnosť vašej zá-
ruky a môže mať za následok právny postih.
VAROVANIE!
Pri práci na motorovom vozidle alebo
v jeho okolí sa môžete vážne poraniť.
Vykonávajte len také servisné práce, na
ktoré máte znalosti a správne vybavenie.
Ak máte akékoľvek pochybnosti o vašej
schopnosti vykonať nejakú servisnú
opravu, vezmite vozidlo ku kvalifikova-
nému mechanikovi.
Otvorenie prístupových dvierok
k vzduchovému filtru
1 – Prístupové dvierka filtra klimatizácie
2 – Vzduchový filter klimatizácie
SERVIS A ÚDRŽBA
206