Page 185 of 292

VÝSTRAHA!
• Nie je povolené používať systémy na
zdvihnutie predných alebo zadných ko-
lies (ak ostatné kolesá zostávajú na
zemi). Ak pri ťahaní použijete zdvihnuté
predné alebo zadné kolesá, môže dôjsť
k vnútornému poškodeniu prevodovky
alebo rozdeľovacej prevodovky.
• Pri ťahaní tohto vozidla s porušením
vyššie uvedených požiadaviek môže
dôjsť k vážnemu poškodeniu prevo-
dovky alebo rozdeľovacej prevodovky.
Poškodenie následkom nesprávneho
ťahania nie je pokryté Obmedzenou zá-
rukou na nové vozidlo.
Použitie ťažného oka
Vozidlo je vybavené ťažnými okami, ktoré sú
namontované pod predným a zadným ná-
razníkom.Preventívne opatrenia týkajúce sa použí-
vania ťažného oka
POZNÁMKA:
• Ťažné oko musí byť správne upevnené.
• Ťažné oko odporúčame používať so
schválenými ťažnými tyčami alebo lanami.
• Ťažné oko nepoužívajte na vyťahovanie
vozidla na valník.
• Ťažné oko nepoužívajte na uvoľňovanie
uviaznutého vozidla. Ďalšie informácie náj-
dete v odseku „Uvoľnenie uviaznutého vo-
zidla“ v tejto časti.
VAROVANIE!
Pri vyťahovaní pomocou vyťahovacieho
oka stojte mimo dosahu vozidiel.
• Na vyťahovacie oko nepripájajte reťaz.
Reťaz sa môže roztrhnúť a spôsobiť
vážne zranenie alebo smrť.
• Na vyťahovacie oko nepripájajte ťažný
popruh. Ťažné popruhy sa môžu roztr-
hnúť alebo odpojiť a spôsobiť vážne
zranenie alebo smrť.
VAROVANIE!
• Nesprávne používanie vyťahovacieho
oka môže zapríčiniť zlyhanie kompo-
nentov a spôsobiť vážne zranenie alebo
smrť.
VÝSTRAHA!
• Vyťahovacie oko sa smie používať vý-
lučne na operácie cestných asistenč-
ných služieb. Vyťahovacie oko použí-
vajte s príslušným zariadením v súlade
so zákonom o cestnej premávke (s pev-
nou tyčou alebo lanom) na odtiahnutie
Výstražný štítok ťažného oka
183
Page 186 of 292

VÝSTRAHA!
vozidla na krátku vzdialenosť do najbliž-
šieho servisného strediska.
• Ťažné oká sa NESMÚ používať na ťa-
hanie vozidiel mimo cesty alebo tam,
kde sú prekážky.
• V súlade s vyššie uvedenými podmien-
kami sa smie ťahanie pomocou vyťaho-
vacieho oka vykonávať len dvoma vo-
zidlami (jedno ťahajúce, druhé ťahané)
čo najviac zarovnanými v jednej stredo-
vej línií. Ak sa tieto pokyny nedodržia,
môže dôjsť k poškodeniu vozidla.
POKROČILÝ SYSTÉM
ODOZVY NA NEHODU
(EARS)
Toto vozidlo je vybavené pokročilým systé-
mom odozvy na nehodu.
Ďalšie informácie o pokročilom systéme
odozvy na nehodu (EARS) nájdete v časti
„Zadržiavacie systémy pre cestujúcich“
v časti „Bezpečnosť“.
ZÁZNAMNÍK ÚDAJOV
UDALOSTÍ (EDR)
Toto vozidlo je vybavené záznamníkom úda-
jov udalostí (EDR). Hlavnou úlohou zariade-
nia EDR je zaznamenávať údaje, ktoré slú-
žia na vyhodnotenie spôsobu činnosti
systémov vozidla v určitých prípadoch, kon-
krétne pri haváriách alebo situáciách, v kto-
rých hrozila havária (nafúknutie airbagu, ná-
raz do prekážky na vozovke a pod.).
Ďalšie informácie o záznamníku údajov uda-
lostí (EDR) nájdete v časti „Zadržiavacie
systémy pre cestujúcich“ v časti „Bezpeč-
nosť“.
V PRÍPADE NÚDZE
184
Page 187 of 292

SERVIS A ÚDRŽBA
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA.........186
Plánovaná údržba – benzínový motor . .186
Plánovaná údržba – naftový motor . . .192
PRIESTOR MOTORA..........196
Motor 3,6 l..................197
Naftový motor 2,8 l.............198
Kontrola hladiny oleja – benzínový
motor......................199
Kontrola hladiny oleja – naftový motor .199
Chladiaci systém..............199
Pridávanie kvapaliny do ostrekovača . .200
Brzdový systém...............200
Manuálna prevodovka...........201Automatická prevodovka..........202
Bezúdržbový akumulátor.........203
Údržba klimatizácie............204
SERVIS PREDAJCU..........206
Lamely stieračov čelného skla......207
ZDVIHNUTIE VOZIDLA.........210
PNEUMATIKY...............210
Pneumatiky – všeobecné informácie . .210
Typy pneumatík...............215
Rezervné pneumatiky – ak sú súčasťou
výbavy.....................216
Starostlivosť o kolesá a puklice kolies .218Snehové reťaze (trakčné zariadenia) . .219
Odporúčania na rotáciu pneumatík . . .219
DLHODOBÉ ODSTAVENIE VO-
ZIDLA.....................220
KAROSÉRIA................220
Údržba karosérie a podvozku.......220
Ochrana karosérie.............221
INTERIÉRY.................223
Sedadlá a látkové diely...........223
Plastové a poťahované diely.......224
Kožené diely.................224
Sklené povrchy...............225
SERVIS A ÚDRŽBA
185
Page 188 of 292

PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA
Plánovaná údržba – benzínový motor
Servisné procedúry plánovanej údržby uve-
dené v tejto príručke sa musia vykonávať
v špecifikovaných časoch alebo po najazde-
ných kilometroch. Zachováte tak záruku na
vozidlo a zabezpečíte najvyšší výkon a spo-
ľahlivosť vozidla. V prípade vozidiel pre-
vádzkovaných v ťažkých prevádzkových
podmienkach, napríklad v prašnom pro-
stredí alebo pri veľmi krátkych jazdách,
môže byť potrebná častejšia údržba. Rov-
nako je potrebné vykonávať kontrolu a ser-
vis pri každom podozrení na výskyt poruchy.
Systém indikátorov výmeny oleja vám pripo-
menie, že je čas absolvovať s vozidlom plá-
novanú údržbu.
Na vozidlách, ktoré nie sú vybavené disple-
jom prístrojovej dosky, bude na počítadle
kilometrov na prístrojovej doske blikať hláse-
nie „CHANgE OIL“ (Výmena oleja) a zaznie
jeden zvukový signál, čo signalizuje, že je
potrebné vymeniť olej.Hlásenie indikátora výmeny oleja sa roz-
svieti približne 11 200 km (7 000 míľ) po
poslednej výmene oleja. Zájdite s vozidlom
čo najskôr do servisu, skôr ako prejdete
800 km (500 míľ). Môže sa však vyžadovať
skoršia výmena oleja po prejdení 7 500 km
(4 500 míľ), ak sa vozidlo prevádzkuje v ná-
ročných prevádzkových podmienkach opí-
saných ďalej v tejto časti.
POZNÁMKA:
• Správa indikátora výmeny oleja nemonito-
ruje čas od poslednej výmeny oleja. Vy-
meňte olej vo vozidle, pokiaľ od poslednej
výmeny oleja prešlo 6 mesiacov, aj keď
hlásenie indikátora výmeny oleja NE-
SVIETI.
• Vymieňajte olej vo vozidle častejšie, ak
s ním jazdíte dlhodobo mimo ciest.
• Za žiadnych okolností nesmú intervaly vý-
meny oleja prekročiť 12 000 km (7 500 míľ)
alebo 6 mesiacov, podľa toho, čo nastane
skôr.
Autorizovaný predajca po dokončení pláno-
vanej výmeny oleja vynuluje správu indiká-
tora výmeny oleja.Raz mesačne alebo pred dlhou cestou
• Kontrolu hladiny motorového oleja vyko-
najte približne päť minút po vypnutí plne
zahriateho motora. Vyššiu presnosť kon-
troly hladiny oleja zabezpečíte tým, že sa
bude vozidlo nachádzať na rovnej ploche.
Olej doplňte, len ak je hladina oleja na
úrovni značky ADD alebo MIN alebo pod
touto úrovňou.
• Skontrolujte roztok do ostrekovača pred-
ného skla a podľa potreby ho doplňte.
• Skontrolujte tlak v pneumatikách a hľadajte
nezvyčajné opotrebenie alebo poškodenie.
Pri prvých náznakoch nerovnomerného
opotrebovania pneumatík vykonajte rotá-
ciu pneumatík, aj keď sa ešte nerozsvietil
indikátor výmeny oleja.
• Skontrolujte akumulátor a podľa potreby
vyčistite a dotiahnite kontakty.
• Skontrolujte hladiny kvapalín v nádržke
chladiacej kvapaliny, automatickej prevo-
dovke, hlavnom brzdovom valci a posilňo-
vači riadenia a podľa potreby ich doplňte.
• Skontrolujte správnu činnosť všetkých sve-
tiel a iných elektrických súčastí.
SERVIS A ÚDRŽBA
186
Page 189 of 292

Pri každej výmene oleja
• Vymeňte filter motorového oleja.
• Skontrolujte brzdové hadice a vedenia.VÝSTRAHA!
Pri nevykonávaní položiek pravidelnej
údržby môže dôjsť k poškodeniu vozidla.Požadované intervaly údržby
Požadované intervaly údržby nájdete
v pláne údržby uvedenom na nasledujúcich
stranách.
Plán údržby
Počet najazdených kilometrov
alebo uplynutý čas (podľa
toho, čo nastane skôr)
7 500
15 000
22 500
30 000
37 500
45 000
52 500
60 000
67 500
75 000
82 500
90 000
97 500
105 000
112 500
120 000
127 500
135 000
142 500
150 000
Alebo čas v mesiacoch: 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120 132 144 156 168 180 192 204 216 228 240
Alebo vzdialenosť v kilomet-
roch:
12 000
24 000
36 000
48 000
60 000
72 000
84 000
96 000
108 000
120 000
132 000
144 000
156 000
168 000
180 000
192 000
204 000
216 000
228 000
240 000
Vymeňte motorový olej a olejový
filter.††XXXXXXXXXX XXXXXXXX X X
Vykonajte rotáciu pneumatík X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
Skontrolujte prítomnosť maziva
na všetkých dverových západ-
kách, v prípade potreby ho dopl-
ňte.XXXXXXXXXX XXXXXXXX X X
Ak sa vozidlo používa v niekto-
rej z nasledujúcich situácií:
prašné podmienky alebo jazda
v teréne. Skontrolujte vzduchový
filter motora a v prípade potreby
ho vymeňte.XXX X X X X X X X
Skontrolujte brzdové obloženia
a v prípade potreby ich vy-
meňte.XXX X X X X X X X
187
Page 190 of 292

Počet najazdených kilometrov
alebo uplynutý čas (podľa
toho, čo nastane skôr)
7 500
15 000
22 500
30 000
37 500
45 000
52 500
60 000
67 500
75 000
82 500
90 000
97 500
105 000
112 500
120 000
127 500
135 000
142 500
150 000
Alebo čas v mesiacoch: 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120 132 144 156 168 180 192 204 216 228 240
Alebo vzdialenosť v kilomet-
roch:
12 000
24 000
36 000
48 000
60 000
72 000
84 000
96 000
108 000
120 000
132 000
144 000
156 000
168 000
180 000
192 000
204 000
216 000
228 000
240 000
Skontrolujte výfukový systém. X X X X X X
Vizuálne skontrolujte stav: exter-
nej karosérie, štítu podvozka,
trubiek a hadíc (výfuk, palivový
systém, brzdy), gumených die-
lov (manžety, puzdrá, prie-
chodky atď.).XXX X X X X X X X
Skontrolujte predné odpruženie,
tiahla a manžety hnacieho hria-
deľa a v prípade potreby ich vy-
meňte.XXXXXX
Skontrolujte kvapalinu prednej
a zadnej nápravy a vymeňte ju
vo vozidlách používaných ako
policajné vozidlá, vozidlá taxi-
služby, vozidlá firemného vozo-
vého parku, v teréne alebo na
časté ťahanie prívesov.XX X X X
Skontrolujte kvapalinu rozdeľo-
vacej prevodovky.XX X
Skontrolujte homokinetické
a kardanové kĺby.XXX X X X X X X X
SERVIS A ÚDRŽBA
188
Page 191 of 292

Počet najazdených kilometrov
alebo uplynutý čas (podľa
toho, čo nastane skôr)
7 500
15 000
22 500
30 000
37 500
45 000
52 500
60 000
67 500
75 000
82 500
90 000
97 500
105 000
112 500
120 000
127 500
135 000
142 500
150 000
Alebo čas v mesiacoch: 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120 132 144 156 168 180 192 204 216 228 240
Alebo vzdialenosť v kilomet-
roch:
12 000
24 000
36 000
48 000
60 000
72 000
84 000
96 000
108 000
120 000
132 000
144 000
156 000
168 000
180 000
192 000
204 000
216 000
228 000
240 000
Ak používate brzdovú kvapalinu
DOT 4, vymeňte ju každých
24 mesiacov. *XXX X X X X X X X
Nastavte parkovaciu brzdu na
vozidlách vybavených kotúčo-
vými brzdami na všetkých šty-
roch kolesách.XX X X X
Vymeňte vzduchový filter mo-
tora.XX X X X
Vymeňte filter klimatizácie/
vzduchový filter kabíny.XXXXXX
Vymeňte žeraviace sviečky ** X X
Vymeňte hnací remeň (remene)
príslušenstva.X
Vypláchnite a vymeňte chla-
diacu kvapalinu motora po
10 rokoch alebo 240 000 km
(150 000 míľach) podľa toho, čo
nastane skôr.XX
Vymeňte kvapalinu a filter auto-
matickej prevodovky.X
189
Page 192 of 292

Počet najazdených kilometrov
alebo uplynutý čas (podľa
toho, čo nastane skôr)
7 500
15 000
22 500
30 000
37 500
45 000
52 500
60 000
67 500
75 000
82 500
90 000
97 500
105 000
112 500
120 000
127 500
135 000
142 500
150 000
Alebo čas v mesiacoch: 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120 132 144 156 168 180 192 204 216 228 240
Alebo vzdialenosť v kilomet-
roch:
12 000
24 000
36 000
48 000
60 000
72 000
84 000
96 000
108 000
120 000
132 000
144 000
156 000
168 000
180 000
192 000
204 000
216 000
228 000
240 000
Vymeňte kvapalinu do automa-
tickej prevodovky a filter, ak vo-
zidlo používate v niektorej z na-
sledujúcich situácií: ťahanie
prívesu, snežné pluhovanie, vy-
soké zaťaženie, taxi, polícia,
dodávková služba (komerčné
využívanie), jazda v teréne
alebo v púštnych oblastiach
alebo viac ako 50 % jázd ustále-
nou vysokou rýchlosťou v horú-
com počasí s teplotami nad
32 °C (90 °F).XX
Vymeňte kvapalinu v manuálnej
prevodovke, ak vozidlo použí-
vate v niektorej z nasledujúcich
situácií: ťahanie prívesu, snežné
pluhovanie, vysoké zaťaženie,
taxi, polícia, dodávková služba
(komerčné využívanie), jazda
v teréne alebo v púštnych oblas-
tiach alebo viac ako 50 % jázd
ustálenou vysokou rýchlosťou
v horúcom počasí s teplotami
nad 32 °C (90 °F).XX X X X
SERVIS A ÚDRŽBA
190